Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Её взгляд упал на другую консоль связи, подключённую к Земле. «Игорь должен знать, что делать», — подумала Лили и быстро активировала систему. Экран замерцал, и через несколько секунд перед ней появилось лицо Игоря Ветрова.

— Лили, — произнёс он с лёгким удивлением. — Я уже ожидал вашего звонка.

— Игорь, связь с Рикардом пропала, — начала она, стараясь говорить спокойно, но её голос выдавал тревогу. — Мы ничего не знаем о его состоянии.

Игорь нахмурился, его взгляд стал сосредоточенным.

— Мне это известно, — сказал он. — Мы уже знаем, что на стадионе произошёл взрыв. Помощь в пути.

— Что с ним? — резко перебила она, с трудом сдерживая эмоции. — Вы точно знаете, что он жив?

Игорь вздохнул и наклонился ближе к экрану.

— Под обломками стадиона, согласно нашим данным, находится Артур Богров. Он ранен, но жив. Что касается Рикарда, его точное местоположение пока не подтверждено. Но я уверен, что он сделает всё, чтобы выжить.

Лили кивнула, слегка успокаиваясь, но её сердце всё ещё было в тревоге.

— Нам нужен робот-хирург, — сказала она, переключая тему. — Здесь раненый тигр, он может быть важной зацепкой.

Игорь слегка усмехнулся, но в его глазах читалась усталость.

— Робот-хирург уже летит на вашу базу, — сообщил он. — Если Рикарда действительно завалило обломками, робот сможет помочь и ему, и Богрову.

Лили почувствовала странное облегчение. Игорь действовал быстро и расчётливо, как всегда.

— Спасибо, Игорь, — искренне сказала она, немного расслабляясь.

— Не благодарите меня, — ответил он. — Просто сделайте всё возможное, чтобы продолжить вашу миссию.

Экран погас, оставив Лили в задумчивости. Она отошла от устройства и глубоко вздохнула.

— Рикард, где бы ты ни был… держись, — прошептала она, оглядываясь на Корешка и раненого тигра.

Теперь ей оставалось лишь ждать.

Лили присела рядом с тигром, который лежал на импровизированной постели из старого одеяла. Его бок, перевязанный грубо наложенной повязкой, всё ещё кровоточил, но он дышал спокойно. Животное было истощено, но его мощное тело всё ещё излучало силу, пусть и едва заметную.

— Теперь всё должно быть иначе, — тихо сказала Лили, глядя в глубокие глаза тигра, которые, казалось, всё понимали. — Мы больше не можем позволить себе действовать, как раньше.

Корешок, сидевший неподалёку с чашкой горячей воды в руках, поднял взгляд. Его лицо, бледное и осунувшееся, всё ещё отражало следы пережитого ужаса.

— Ты права, — пробормотал он, отставляя чашку и обхватывая колени руками. — Но что теперь? Что мы будем делать дальше?

Лили обвела Корешка взглядом.

— Мы должны быть быстрее, хитрее, — сказала она, поднявшись на ноги. — Если Рикард не выйдет на связь, мы должны продолжить это дело. Враг у нас под носом, но мы всё ещё можем его опередить.

— Лили, ты всегда знаешь, что делать, — сказал он, его голос дрожал. — Я… я просто не хочу снова потеряться.

Лили подошла ближе и положила руку ему на плечо.

— Ты уже сделал больше, чем от тебя ожидалось, Корешок, — с улыбкой сказала она. — И ты не один. Мы вытащим Рикарда, спасём эту планету, и никто не сможет нас остановить.

Корешок кивнул, будто убеждая самого себя в её словах.

Лили снова посмотрела на тигра. Он слегка поднял голову, его глаза блестели в свете лампы.

— Этот тигр — больше, чем просто животное, — задумчиво сказала она. — Если он выжил после всего, что пережил, значит, и мы сможем.

— А что с Галланой? — с трудом выдавил Корешок.

Лили посмотрела на него через плечо.

— Мы найдём её. И остановим.

В комнате повисла тишина, наполненная едва заметной надеждой. За стенами базы гудел ветер, напоминая, что их борьба ещё далека от завершения.

Глава 12. В маленьких руках большой разум

Под обломками слышалось тяжёлое, прерывистое дыхание. Глыбы бетона и обгоревшие металлические конструкции, которые некогда были частью стадиона, теперь лежали грудами искорёженного материала, заваливая путь наружу. Внезапно они зашевелились.

Рикард, собрав последние силы, активировал физический импульс в своём протезе. Раздался приглушённый гул, и мощная волна энергии разметала обломки в стороны. Пыль поднялась в воздух, заставляя его прикрыть лицо. Он быстро осмотрелся и увидел тело Артура Богрова.

Артур был без сознания, но его грудь медленно поднималась и опускалась. Он ещё дышал. Рикард наклонился, проверяя пульс — слабый, но стабильный. Кровь запеклась на его лбу, одежда была разорвана, а под левым боком темнело пятно.

— Держись, парень, — пробормотал Рикард, осторожно поднимая его на руки.

Стадион больше напоминал поле битвы. Далеко в стороне всё ещё пылали обломки трибун, слышались крики выживших, сирены спасателей и шум обрушивающихся конструкций. Но среди этого хаоса его слух уловил другой звук — низкий механический гул, нарастающий с каждой секундой.

Рикард поднял голову. Сквозь завесу дыма, прорезая небо прожекторами, к разрушенному стадиону подлетал аэромобиль. Он завис в воздухе, вырисовываясь в сером мареве, его блестящий корпус отражал пламя горящих трибун. Кто-то прибыл. Но кто?

Двери аэромобиля плавно раскрылись, и Рикард инстинктивно сжал пистолет в руке, готовый ко всему. В первый момент изнутри вырвался поток стерильного белого света, осветив густую пыль и клубы дыма, всё ещё поднимающиеся над руинами стадиона.

Силуэты, возникшие в проёме, заставили его замереть на секунду, но затем он узнал на их форме символ Центра Управления Вселенной. Это была помощь с Земли.

— Вы детектив Рикард Хартен? — один из людей в белоснежном защитном костюме шагнул вперёд, быстрым взглядом оценивая обстановку.

— Если у вас есть носилки, хватайте парня и грузите внутрь, — резко ответил Рикард, передавая Артура медикам.

Двое медиков быстро подхватили раненого Богрова, аккуратно перенося его в глубину аэромобиля, где уже были развернуты медицинские модули. Рикард последовал за ними, всё ещё не до конца веря, что помощь пришла вовремя.

Как только он ступил внутрь, двери за его спиной мягко закрылись, и транспортник взмыл вверх, унося их прочь от разрушенного стадиона.

Внутри царил ровный голубоватый свет, исходящий от медицинских панелей. Воздух был прохладным, наполненным слабым запахом антисептиков. Рикард опустился на сиденье рядом с носилками Артура, внимательно следя за его дыханием.

Раздался короткий сигнал, и прямо перед ним в воздухе вспыхнула голограмма Игоря Ветрова. Его лицо казалось усталым, но в глазах читалась сосредоточенность.

— Рад видеть тебя живым, Рикард, — произнёс Игорь, скрестив руки.

Рикард провёл рукой по лицу, стирая пыль и пот.

— Можешь радоваться не только мне, — он указал на Богрова. — Он жив, но в плохом состоянии.

— Робот-хирург уже на базе, — кивнул Игорь. — Лили связалась со мной раньше. Она попросила медицинскую помощь, так что оборудование уже работает.

— Лили… — Рикард вздохнул с облегчением, понимая, что она тоже жива.

— И не только она, — Игорь слегка приподнял бровь. — У вас появился новый гость.

Рикард нахмурился.

— Какой ещё гость?

— Всё узнаешь, когда доберёшься до базы, — ответил Игорь с лёгкой ухмылкой. — Не заставляй меня повторяться.

Голограмма замерцала и погасла, оставляя Рикарда наедине со своими мыслями. Он откинулся на спинку кресла, вглядываясь в потолок аэромобиля.

Только теперь он понял, насколько сильно устал.

Рикард откинулся на жёсткую спинку кресла, наблюдая за тем, как медики склонились над Артуром, подключая его к системе стабилизации. Роботизированные манипуляторы скользили по его телу, сканируя раны и накладывая временные бинты из регенерирующего материала. Рикард краем глаза следил за их слаженной работой, но его мысли были далеко отсюда.

Он надеялся, что Лили и Корешок смогли взять Раггакко живым или хотя бы вытянуть из него ценную информацию. Времени у них было всё меньше, а с каждым днём террористы укрепляли свои позиции. Если Раггакко мёртв, их шансы на предсказание следующих шагов Риггика Креттоса сильно уменьшались.

31
{"b":"939040","o":1}