Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В переговорной были несколько мужчин в строгих костюмах и намного старше них женщина.

— Рад вас приветствовать, Урсула Беккер, — обращался он к пожилой даме, сидевшей во главе стола, на что та ответила широкой улыбкой и кивком головы. — Позвольте вам представить мою жену Эбигейл Лэнс, — Стивен выдвинул меня вперёд, как дорогой лот на аукционе.

— Рада с вами познакомиться, — старалась вести себя естественно, но выходило не очень, сказывалось волнение.

Несмотря на то, что всё моё внимание было приковано к семейству Беккер, выражение лица незнакомой девушки, с которой мы впервые встретились в коридоре перед входом сюда, не могло остаться незамеченным. На её лице играли сотни эмоций: непонимание, негодования, злость, ярость, отчаяние, грусть, тоска и чёрт её разбери какие ещё. Понятно одно, причиной этих чувств стало моё появление.

— С моим аналитиком Дьюком вы уже знакомы, как и с моей помощницей Хлоей.

Девушка сразу расцвела, стоило Стивену произнести её имя. И всё встало на свои места. Она или безответно в него влюблена, или они давно трахаются. Где-то внутри засел червяк под названием ревность, который смачно поедал меня изнутри.

Глава 39

Лэнс.

— У тебя отличная команда. И жена одна на миллион, — перебирала пальцами по столу Урсула; мужчины молча продолжали наблюдать за процессом дела. — Но уж слишком большую сумму ты просишь.

— Много? — усмехнулся Стивен и открыл папку. — За последний год на вас падали двадцать один иск. Выиграли — всего три. А со мной, если не все, то многие, — демонстративно отбросил документы на стол. — Я прошу ровно столько, сколько стою.

Урсула улыбнулась и откинулась на спинку стула, размышляя над словами Крофорда.

— Ну что же, надеюсь, вы именно настолько хороши, как ты говоришь. Иначе наша дружба закончится, — женщина хлопнула по плечу мужчину, сидевшего рядом с ней. — Это Йохан, мой младший сын.

Второй мужчина так и остался не представленным.

Они подписали бумаги и пожали руки. Моё присутствие тут было необязательным, Стив притащил меня просто потому, что ему так захотелось.

Немецкие партнёры вышли из конференц-зала.

— Может, отметим у меня? — блондинка провела по плечу Крофорда, старательно делая вид, что меня нет рядом.

Усмехнулась, поймала на себе взгляд Стивена, и на автомате расстегнула пиджак, оголяя стройный живот, направилась к выходу, подальше от этого цирка.

— Я точно дал тебе понять, что всё кончено. Но, видимо, ты не поняла, — его речь доносилась до меня отдалённо.

Даже стало её жаль. Хотя сама виновата, не надо крутить жопой на работе.

— Я подумала, что ты пошутил про жену. Откуда ей было взяться! — опустив глаза в пол, но достаточно громко и быстро проговорила помощница.

Выхожу из кабинета, а позже и из здания, поэтому оставшуюся часть разговора не слышу. На моё удивление водителя с машиной не было, и я уже собиралась вызывать такси, когда Стивен вышел из небоскрёба.

— Я отвезу, — качнул он головой в сторону байка, припаркованного рядом.

— На этом? — не верится в серьёзность его слов. Какой ещё байк? Даже несмотря на то, что он необъяснимо крутой, огромный и наверняка быстрый, я на нём не поеду. — Лучше на такси.

Он притянул меня за руку к себе. И я в считаные секунды оказалась в его объятиях, поедаемая омутом изумрудных глаз.

— Не сопротивляйся, принцесса, — прижимая ещё ближе, крепче, с едкой ухмылкой

Мы стоим посередине улице, возле известной юридической компании в объятиях друг друга, под пристальными взглядами прохожих и работающих.

— Ну так что едем? — он уже всё решил, но делает вид, что у меня есть выбор.

Отстраняюсь, сделав пару шагов назад. Хотелось увеличить расстояние, между нами.

Но, к собственному удивлению, соглашаюсь. Мне и самой хочется попробовать, хапануть адреналина.

Стив садится первым, потом запрыгиваю я, обхватываю его могучий торс, вдыхаю вкусный аромат, и однозначно не соображаю, что делаю.

Руки скользнули по дорогому итальянскому костюму и остановились на шикарном прессе. Скрещиваю на нём руки, но старалась держать дистанцию.

Через пару километров я смогла расслабиться и даже начала получать удовольствие от езды. Спустя какое-то время, не заметила, когда это именно произошло, — я положила голову на его широкую спину.

Как только мы приехали к дому, раздался звук СМС. Оно было от Мэй.

«Привет. Жду тебя завтра, почти все наши будут, не подводи меня».

Точно, завтра встреча выпускников. Она обещает быть весёлой…

Глава 40

Лэнс.

Надеюсь, что Крофорд вернулся в свою обычную жизнь и уехал в офис, не хотелось с ним пересекаться. И судьба сегодня была ко мне благосклонна, Чарльз сообщил, что Стива не будет до позднего вечера, ему нужно разобраться с документами по вчерашней сделке, и что Стивен не хотел меня будить. Какая забота…

От горячего, бодрящего напитка отвлёк звонок подруги.

— Не вздумай передумать! — ворвалась Мэй в разговор.

— Я точно приду, не переживай, — поспешила успокоить её.

— У меня голова кругом. Близняшки отказались, позвонили пару минут назад. Я столько сил вложила в это.

— Всё будет хорошо, — я сделала глоток кофе. — Уверена, мы отлично повеселимся, — искренне надеюсь на это.

Дальше Мэй начала болтать про очередного бойфренда, который оказался настоящим мудаком. Правда, я слушала её не внимательно, происходящее за окном интересовала меня куда больше. Майк с Чарльзом играли в шахматы, вернее, дедушка учил его играть в них. Сама эту игру никогда не признавала и считала её неимоверно скучной, но сыну нравилась. Временами он улыбался и о чём-то расспрашивал деда. С каждым проведённым здесь днём, нам тяжелее будет вернуться к привычной жизни. Майку нравится тут, в окружение Чарльза и Стива, и как мне увезти его домой, не повредив наши отношения? Что мне ему сказать, чтобы он не возненавидел меня?

— Ты меня вообще слушаешь? — выдернула подруга из моих размышлений.

— Да, да. Прости, — правильно, за враньё, лучше извинится сразу.

— Ладно, увидимся вечером. В шесть. Помнишь, да?

— Да.

Сегодня водитель был полностью в моём распоряжении, естественно, Стивен заставил его, докладывать о каждом моём передвижении. Поэтому я решила, что до торгового центра я доеду с водителем, а на сам вечер уеду на такси, не хочу портить себе торжество.

Видимо, я совсем не разбираюсь в мужчинах, но сейчас совсем перестала понимать Стива, сейчас он притягивает меня к себе, но через секунду отталкивает, ведя себя как последний подонок. Играет со мной как с марионеткой, и зачастую я, как наивная дура, позволяю ему это.

Майк и Чарльз отказались составить мне компанию в поиске идеального платья. Пришлось прокатиться одной. Поиск занял, немного больше времени, чем я рассчитывала, поэтому вернулась домой к обеду. Сборы пришлось ускорить. Несмотря на торопливость, выглядела я потрясающе.

— Куда едем, мисс Лэнс? — суетился молодой парнишка, открывая мне заднюю дверь машины.

— Не нужно. Я на такси. Отдыхай, — хлопнул его по плечу, отправилась к огромным кованым воротам, за которыми уже ожидала жёлтая машина.

— Но… Не положено, мисс Лэнс. Мистер Крофорд запретил… — догонял меня юноша.

Скрылась в такси, недослушав водителя о запретах Стивена. Пусть подчинёнными своими командует.

Глава 41

Лэнс.

Вопреки всеобще принятому правилу, Мэй устроила встречу в недавно открывшемся, но уже известном ночном клубе, а не в спорт зале института.

— Боже, ты пришла! — кинулась обниматься подруга.

— Шикарно выглядишь, — рассматриваю красотку передо мной.

На девушке красный топ, оголяющий стройный живот, и в цвет к нему юбка, значительно выше колен. Хоть, обычно Мэй и ниже меня на полголовы, сейчас мы стояли с ней на ровне — туфли на высокой платформе сравнили нас, даже несмотря на мой немаленький каблук.

22
{"b":"937511","o":1}