Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда говорят об эволюции Цицерона как оратора от начала его пути до конца, то обычно ведут отсчет от речи «За Росция из Америи», а не от первой по времени произнесения речи «За Квинкция», одной из немногих, произнесенных по гражданскому делу: и дело, нетипичное для Цицерона, и налицо близость шаблону. Речь «За Квинкция» (81 г. до н. э.) имеет соответствующее правилам начало (1–10), в котором оратор должен был раскрыться, что он и делает; затем narratio (11–32), где следует изложение фактов, и divisio (33–36), содержащее определение предмета разногласия и положение, которое оратор предполагает доказать: в confirmatio оратор излагает свои аргументы (37–60), а в сопfutatio (60–84) опровергает своего оппонента; recapitulatio (85–90) дает резюме вышеизложенного. В заключении же (регогаtio, 91–99) содержится положенный этой части речи пафос, направленный на достижение цели путем воздействия на чувства слушателей.

Речь «За Росция из Америи» (80 г. до н. э.) свидетельствует о том, что Цицерон уже обрел уверенность в себе и почувствовал определенную независимость от школьных правил. К тому же это было интересное уголовное дело с ложным обвинением в отцеубийстве; за спиной обвинителя стоял влиятельный вольноотпущенник Суллы Хрисогон. Выступление по этому делу в защиту обвиняемого, помимо адвокатской искусности, требовало и определенной гражданской смелости. Она проявилась, в частности, во вступлении, где Цицерон, нарушив рекомендации для exordium, делает выпады против Хрисогона («За Росция из Америя», 6–7). Остальные части этой речи вполне соответствуют правилам. Ее завершает блестящее peroratio, способствовавшее победе Цицерона в этом процессе (139–154). Выразительна в peroratio мольба о сострадании к молодому Сексту Росцию, которого сначала обобрали, а потом пытались убить, — она демонстрирует черты знаменитого юношеского изобилия (juvenilis redundantia) Цицерона (трехкратное повторение одной и той же идеи в разных выражениях); пример многословия, характерного для ранних речей Цицерона: «Но если мы не можем добиться от Хрисогона, чтобы он удовлетворился нашими деньгами, судьи, и пощадил нашу жизнь; если нет возможности убедить его, чтобы он, отняв у нас все, принадлежащее нам, отказался от желания лишить нас этого вот света солнца, доступного всем; если для него не достаточно насытить свою алчность деньгами и ему надо еще и жестокость свою напоить кровью, то для Секста Росция остается одно прибежище, судьи, одна надежда — та же, что и для государства, — на вашу неизменную доброту и сострадание» (там же, 150).

Следующая по времени речь «За Росция-актера» («Pro Roscio comoedo»), произнесенная Цицероном после возвращения из Греции (76 г. до н. э.), носит н а себе влияние азианского стиля, которое проявилось опять-таки в обилии украшений речи: бесчисленные антитезы, многократное повторение одних и тех же фигур. Семь речей, составляющих речи «Против Верреса» («Дивинация против Цецилия», речь в первой сессии, речи во второй сессии — о городской претуре, о судебном деле, о хлебном деле, о предметах искусства, о казнях), относящиеся к 70 г., по композиции и стилю представляют собой уже огромный шаг вперед, хотя и они не лишены издержек.

Дело Верреса относилось к типу уголовных дел о лихоимстве (de repetundis). Служивший до этого в Сицилии, Цицерон досконально изучил дело и с большой находчивостью раскрыл чудовищные злоупотребления Верреса, попутно не преминув напомнить о своем бескорыстии во время квестуры в Сицилии. Случай предоставил ему прекрасную возможность в речах по этому поводу проявить себя как государственного человека и высказать свои воззрения на управление провинцией, раскритиковать существующие в государстве порядки и нарисовать свой идеал сената, суда и разных магистратур. Материал речи позволил ему, оттолкнувшись от частного дела, выйти к общим вопросам, порассуждать на любимые темы о гуманности, о правах гражданина и т. п., продемонстрировав при этом свою широкую осведомленность в разном круге дел и областей знания. Из семи речей произнесены были две — дивинация против Цецилия и краткая обвинительная речь в первой сессии. Остальные пять были опубликованы, так и не будучи произнесенными. Веррес не дождался конца процесса и удалился в изгнание, поняв, что уже ничто его не спасет и что дело его проиграно.

Речи отличает продуманная композиция. В дивинации, целью которой было отвести кандидатуру подставного обвинителя Цецилия, narratio отсутствует. Речь обрамляют небольшое вступление (1–9) и заключение (66–73), основная же ее часть состоит из аргументации и распадается на две половины — confirmatio (11–26), где Цицерон доказывает, что у него есть все основания быть обвинителем на этом процессе, и confutuatio (27–65), где он приводит возражения против кандидатуры Цецилия. Обвинительная речь в первой сессии, напротив, почти целиком состоит из narratio (3–43), где Цицерон излагает козни своих противников. В остальных речах против Верреса narratio — рассказ о его злоупотреблениях занимает центральное место. Особой аргументации не требуется — факты настолько красноречивы, что говорят сами за себя и играют роль аргументов. Изложение фактов время от времени прерывается страстными обращениями к судьям, богам, самому Верресу, имеющими цель усилить впечатление от них. «Я не сомневаюсь, — говорит Цицерон, обращаясь к подсудимому, — что, хотя твоя душа не доступна человеческому чувству, хотя для тебя никогда не было ничего святого, все же теперь, среди окружающего тебя страха и опасностей, тебе приходят на ум твои преступления. Можешь ли ты хранить малейшую надежду на спасение, когда вспомнишь, каким нечестивцем, каким преступником, каким злодеем оказался ты перед бессмертными богами? Ты дерзнул ограбить храм делосского Аполлона? Ты посмел наложить на этот столь древний, столь чтимый, столь уважаемый храм свои преступные святотатственные руки?» («Речи против Верреса», II, 1, 47).

В этом патетическом месте речи видны характерные черты стиля Цицерона, его любимые приемы: обращение, риторические вопросы, градация, употребленная несколько раз.

В деле Верреса Цицерон выступал обвинителем, narratio здесь ему было выгодно. Когда же он выступал в подобных делах в качестве защитника, то старался избегать narratio. Поэтому в его речах в защиту Фонтея, Флакка, Скавра narratio фактически отсутствует; отсутствует или почти отсутствует оно и в других уголовных речах, тогда как в гражданских он от narratio не отказывается («За Квинкция», 11–33; «За Цецину», 10–23).

Формальные narrationes можно найти в таких защитительных речах по уголовным делам, как «За Милона» и «За Лигария», но это объясняется необычностью обстоятельств, в которых эти речи произносились. Правда, факты, относящиеся к делу или личности подзащитного, разбросанные по всей речи, также могли, по риторическим критериям, сойти за narratio (Квинтилиан, IV, 11, 9). Без этих фактов, естественно, не обходится ни одна речь Цицерона, «а когда применять и когда не применять рассказ — это дело сообразительности» («Об ораторе», II, 330). Из обычных, предписанных наукой частей речи, у Цицерона всегда есть вступление — exordium и заключение — peroratio. Вся же остальная речь и ее композиция зависела от материала, воли и сообразительности оратора. Далеко не всегда в речи Цицерона имеется четкое разделение — divisio, а иногда, как, например, в речи «За Клуэнция», оно входит во вступление и даже помещается впереди него (1–3).

Школьная риторика создала целую науку о спорных вопросах — систему статусов. Каждый статус требовал своих аргументов. Однако, судя по его речам, Цицерон не стремился квалифицировать дела по этой системе. «…Почти во всех наших делах, — говорил он, — во всяком случае, уголовных, защита состоит по большей части в отрицании сделанного» («Об ораторе», II, 105). Интерпретацию закона он затрагивает в речах «За Бальба» и «За Гая Рабирия» — и это у него исключение из правил. Гай Рабирий был обвинен в государственном преступлении — убийстве Луция Апулея Сатурнина, совершенном 36 лет назад. Это убийство было двойным беззаконием: посягательством на личность трибуна и нарушением неприкосновенности, гарантированной государством. Спорный вопрос в речи «За Гая Рабирия» представляет собой смесь status conjecturalis и status legitimus. Цицерон, защищавший Гая Рабирия вместе с Гортензием, доказывает, что, во-первых, обвинение в убийстве — ложное, а, во-вторых, если бы Гай Рабирий убил Луция Сатурнина, он был бы прав (18–19).

34
{"b":"936228","o":1}