— Скажи мне, детка, — шепчу я, мои губы так близко к ее губам, что все, что ей нужно сделать, это сократить расстояние. — Я не смогу дать тебе то, что тебе нужно, если ты не откроешь свой прелестный ротик.
Она хмурит брови, отчаянно желая доказать свою точку зрения, но вместо этого вздыхает, и в ее милых глазах мелькает поражение.
— Я хочу пойти с тобой.
Мои брови удивленно взлетают вверх.
— Ты хочешь поехать в город?
Она кивает, сразу возвращаясь к молчаливому обращению ко мне.
— Ты готова?
Мила снова кивает, и с этими словами я отступаю от двери, более чем готовый показать ее всему чертову городу. Она поднимается по тропинке к снегоходу, который я припрятал у входа, и я не удивляюсь, когда вокруг по-прежнему тихо.
Я забираюсь на снегоход, и она неохотно забирается следом за мной. Я беру ее за руки и обхватываю ими себя.
Она наблюдает за всем, пока мы летим к городу, широко раскрыв глаза, и я не сомневаюсь, что она делает все возможное, чтобы запомнить маршрут, по которому мы едем.
Меня осеняет мысль, что я хочу, чтобы у нее была свобода, которой она заслуживает. Я никогда не говорил ей, что она должна сидеть только в моей собственности. Я более чем счастлив, что она бродит по городу, знакомится с помощниками и моими родителями. Это было ее решение остаться на территории дома, и тот факт, что она готова начать изучение, вселяет в меня надежду.
Останавливая снегоход, я оборачиваюсь и встречаю ее обеспокоенный взгляд.
— Ты хочешь научиться управлять этой штукой? — Я спрашиваю ее. — У меня их целая куча. Если бы ты знала, как им управлять, ты могла бы передвигаться сама.
— Правда? — она выпаливает, прежде чем вспоминает, что должна соблюдать молчание.
Я киваю и показываю ей, чтобы она перелезла через меня спереди, и в тот момент, когда она это делает, мой член твердеет позади нее. Находиться с ней так близко каждый день и не иметь возможности прикоснуться к ней было более чем непросто, и контактная эрекция находится в самом начале моего списка.
Мила надежно пристроилась передо мной, кладет руки на руль, и я обнимаю ее, прежде чем показать, что делать. Она начинает медленно, и, не буду врать, первые несколько минут я боюсь за свою жизнь, но она быстро осваивается, и я указываю ей как и что делать, остаток пути, веря, что если бы она отправилась в город, то, без сомнения, возвращалась бы ко мне каждую ночь.
Мы едем по городу, в то время как она смотрит на все с новообретенной нежностью, замедляясь с каждой секундой.
— Это местный бакалейщик, — говорю я, указывая направо, прежде чем переключиться налево. — Волосы, ногти и все то косметическое дерьмо, которое вам, девочкам, нравится, находится там. Также работает как бар по вечерам в пятницу и по выходным.
— Что? — ворчит она. — Как, черт возьми, это работает?
— Я понятия не имею, но в маленьком городке у людей есть способ добиться успеха.
Я указываю на наш аналог Starbucks, и не успеваю я опомниться, как мы оказываемся в самом конце улицы, прямо там, где находится моя мастерская.
Мила останавливает снегоход прямо перед входом и просто с удивлением смотрит на него, и, честно говоря, я не удивлен. Как правило, именно так на это смотрит большинство людей. Это то самое место, которое они представляли себе в детстве, но фильмы не передают его должным образом.
— Срань господня, — благоговейно бормочет она.
— Можешь сказать это еще раз, — бормочу я, слезая со снегохода и протягивая ей руку. — Пойдем. Давай я тебе все покажу.
Мила не берет меня за руку, но она рядом, стоя намного ближе, чем за все время, что она была здесь, и когда мы заходим внутрь, я указываю на все. Помощники в шоке смотрят на меня. Никто из них понятия не имел, что я спрятал ее у себя дома.
Я провожу для нее грандиозную экскурсию по мастерской, знакомлю с несколькими помощниками, с которыми, как мне кажется, она могла бы поладить, прежде чем отвести ее на первый этаж, где находятся сани. Ее глаза все время широко раскрыты, она похожа на ребенка в кондитерской, и я не могу удержаться, чтобы не отвести ее обратно на самый верхний уровень хранилища и показать, как быстро ей удалось попасть в мой список непослушных.
— Это невероятно, — бормочет она.
— Я так понимаю, ты наконец-то заговорила со мной.
— Нет, — говорит она, отводя взгляд. — Я просто веду себя мило, чтобы получить то, что хочу.
— И что?
— Это сработало как заклинание, — говорит она. — Я здесь, не так ли?
Я не могу удержаться от смеха, кладу руку ей на поясницу и веду обратно по коридору в свой кабинет. Не буду врать, моей фантазией всегда было нагнуть ее через мой стол, хотя что-то подсказывает мне, что она не совсем готова к этому. Но дайте ей время. Она придет в себя.
Добравшись до своего кабинета, я толкаю дверь и сталкиваюсь лицом к лицу со своими родителями, которые в ужасе смотрят на меня.
— Ах, черт.
— Срань господня, — выдыхает Мила рядом со мной, уставившись на моих родителей так же, как они, кажется, уставились на нее. Только Мила выглядит пораженной, в то время как мои родители выглядят смущенными. Мила шлепает меня, глядя на моего отца. — Это Санта и миссис Клаус.
— Ага, — отвечаю я. — Мои родители.
— Всем на это насрать, — говорит она мне. — Это настоящий гребаный Санта-Клаус.
— Какого хуя, детка? Я настоящий гребаный Санта-Клаус.
— Нет, это не так. Ты просто какой-то чувак, который притворяется им, — говорит она, проходя мимо меня в мой кабинет и с благоговением глядя на моего отца. — Это настоящий Санта-Клаус.
Мой отец смеется и протягивает Миле руку.
— Рад познакомиться с тобой, дорогая. Я давно не заглядывал к тебе. Хотя, должен признаться, я немного удивлен, увидев тебя здесь.
— Держу пари, что так и есть, — говорит она, оглядываясь на меня. — Я так понимаю, ваш сын забыл упомянуть, что я здесь?
— Ты правильно догадалась.
— Ах, — задумчиво произносит Мила, когда ее глаза начинают искриться порочным восторгом, и я понимаю, что именно по этой причине она хотела прийти. К черту город и мастерскую. Она хотела познакомиться с моими родителями, просто чтобы бросить меня в мир дерьма. — Итак, я так понимаю, что он также забыл упомянуть, что похитил меня?
Ну и черт с тобой. Она даже не пыталась приукрасить это.
Родители смотрят на меня, в глазах матери беспокойство, в то время как отец просто кажется… не удивленным.
— Почему вы так на меня смотрите? — Спрашиваю я его, заходя вглубь своего кабинета и закрывая за собой дверь, полагая, что все, что здесь будет сказано, не предназначено для того, чтобы слышал весь город.
Папа натянуто улыбается мне, прежде чем снова переводит взгляд на Милу. Он берёт её за руку и ведёт к стулу напротив моего стола. Садится на стул рядом с ней и, в своей искренней манере, которая сделала его столь известным, смотрит на мою девушку и говорит ей прямо:
— О, милая девочка. Я знаю, что с моим сыном иногда бывает довольно… трудно иметь дело, и я уверен, что у тебя бывали моменты разочарования, но он не смог бы похитить тебя, если бы ты не хотела, чтобы это произошло, — объясняет он. — Ты влюблена в моего сына, не так ли?
Мила таращится на него, ее взгляд возвращается ко мне.
— Я… я слишком зла на него, чтобы любить. Я имею в виду, наверное, так и есть, но я действительно пытаюсь сосредоточиться на том, чтобы не любить его, и у меня это действительно хорошо получается.
Мама смеется и смотрит на меня так, словно никогда еще не была так горда, прежде чем присоединиться к папе и Миле. Она берет Милу за руку и не сводит с нее взгляда.
— Позволь мне рассказать тебе о том дне, когда этот старый шут похитил меня прямо из постели в Колорадо.
16
НИК
Июнь