– Хорошо!
Лилия качнула головой, а затем дрожащими руками стала наливать жаропонижающий отвар в кружку.
Она разбавила его прохладной водой и накапала ложкой отвар на руку.
– Что надо!
Обрадовалась девушка, когда не ощутила обжигающих капелек на руке.
С полной кружкой отвара она отправилась наверх.
– Как он? – первым делом спросила Лия у Агни, когда появилась в комнате.
– Все такой же горячий! – срывающимся голосом ответила Агни.
– С ним все будет хорошо? – всхлипнула девочка. – Он не умрет, как мама и папа?
– Это всего лишь жар!
Лия обняла среднюю сестру.
– Все будет хорошо, малышка! Мы не отпустим Агеса просто так! Я позову доктора, и он назначит лекарство!
Лилия осторожно потрясла Агеса.
Мальчик со стоном проснулся:
– Глаза… горят!
– Попей отвар, Агес!
Лилия поднесла кружку ко рту. Младший брат сделал несколько глотков.
– Давай еще чуть-чуть… Глаза перестанут тогда гореть!
В окно на балконе кто-то поскребся.
Лилия положила брата аккуратно на подушку и поставила отвар на прикроватную тумбочку. Девушка распахнула дверь на балкон. Это Адриана стояла там в халате, наспех надетым поверх ночной рубашки. Красная олора стояла позади нее. Илме едва хватало места на балконе.
– Что случилось? – спросила наездница и ворвалась в комнату.
– Прости, что потревожили. У Агеса жар. Он весь пылает, – ответила Лилия. – А у Ансельма нет даже семейного доктора!
– Что? – ошалела Адри от ее слов.
Она подошла к лежавшему мальчику и положила руку на его лоб.
– Он весь горячий!
«Илма, лети срочно во дворец и разбуди нашего лекаря!», – рыжеволосая девушка дала указания олоре.
Та с легким скрипом сорвалась с широкого балкона и с громким хлопаньем крыльев полетела во дворец.
– Это может быть опасно! – обратилась Адриана к двум сестрам. – Илма привезет нашего семейного врача.
– Спасибо тебе большое. Прости, что разбудили! – откликнулась Лия и попыталась напоить младшего брата жаропонижающим отваром из трав.
– Ах, не страшно! – махнула наездница рукой, хотя и была в домашнем халате.
– У нас, похоже, пижамная вечеринка!
И потрепала она волосы Агни.
– С моим братом все будет хорошо? – девочка всхлипнула слегка.
– Конечно! Сейчас прилетит самый лучший на Иниции лекарь и вылечит твоего братика! – пообещала Адриана с легкой улыбкой.
– Чтобы мы без твоей помощи делали!
С благодарностью Лия посмотрела в ее сторону.
– Я просто не терплю несправедливости!
Пожала плечами Адриана, а затем с ужасом воскликнула:
– О нет, Лилия, у тебя же экзамен завтра!
– Лишь бы с Агесом ничего не случилось! А учеба… это не так важно, – с расстроенным видом ответила девушка.
– Но ведь это была твоя мечта! – с ужасом проговорила Адри.
– Я уже думаю, может никуда завтра не идти! – Лилия опустила плечи. – Все равно, у меня нет ни малейшего шанса…
– Ты не должна сдаваться, Ли! – наездница вскочила с кресла. – Давай ты хотя бы попробуешь! Я присмотрю за Агесом и Агни завтра утром!
– Спасибо большое, Адриана! – Лия смахнула слезы с глаз. – Ты нам так помогла!
– Вместе бороться и вместе сражаться! – напомнила Адриана клятву Фадор. – Ты же знаешь, наездники своих в беде не бросают.
– Глаза горят! – Агес застонал в кровати.
Лилия открыла шкаф и начала искать ненужные тряпочки. Намочив их в отваре, она положила брату на глаза.
– Так лучше? – спросила она.
Агес кивнул.
Красная олора прилетела назад только спустя полчаса. На балкон спустился седой мужчина с небольшим чемоданчиком в руках.
– Блер! Наконец! – обрадованно воскликнула Адриана и помчалась к лекарю. – У моей подруги заболел младший брат. А у их опекуна даже нет семейного доктора!
– Даже так!
Блер поправил на носу маленькие, круглые очки.
– И как зовут нашего больного?
Мужчина опустил чемоданчик на кровать и подошел к мальчику.
– Агесандр, – Лилия ответила за брата.
Ее руки дрожали от волнения.
– Какое мужественное имя! А тебя как зовут? – обратился Блер к сидящей на кровати младшей сестре Лилии.
– Агни, – едва слышно отозвалась девочка. – Вы поможете моему брату?
– Конечно! – ответил лекарь, улыбнувшись, и повернулся к пациенту.
– Вам лучше подождать за дверьми.
С тяжелыми вздохами девушки покинули комнату. Они устроились на полу.
Агни грызла нервно ногти. Лилия постукивала пальцами по подбородку.
– Это самый лучший доктор! – успокаивала ее Адриана. – Он лечит нашу королевскую семью, Ли! А бы кого мой отец не назначил бы на этот пост!
– Ты права! – откликнулась Лилия, но все равно она переживала за брата. – Я только боюсь, что Агес чем-то плохим заболел…
– Можете входить! – позвал их Блэр в комнату.
Лилия и Адриана вскочили с пола, а затем быстрее заторопились в комнату. Агни последовала за ними.
Агес спал на кровати, а в комнате пахло мятной настойкой.
– Присаживайтесь!
Блэр занял пустующее кресло.
– Я вам сейчас все расскажу.
Лилия, Агни и Адриана втроем присели на кровать, прямо напротив доктора.
– Что с моим братом? – Лия потерла влажные ладони друг о друга.
– У него бытовая лихорадка, – строго взглянул лекарь.
– Бытовая?
У Лилии раскрылся рот.
– Да. Вы, конечно, старшая сестра, но все равно должны понимать, что… – начал доктор и посмотрел с укоризной на замершую девушку. – В доме, где растут маленькие дети, должно быть чисто!
От этого укора у Лилии закружилась голова. Она хотела вскочить, но Адриана ее остановила.
– Блер, они ни в чем не виноваты, – Адриана заступилась за подругу. – Их опекун – Ансельм. Я думаю, ты достаточно о нем слышал.
– Не повезло вам.
Блэр посмотрел на двух сестер сочувствующе.
– Вы пробовали на него жаловаться?
– Я говорила с отцом, – с отчаянием заметила Адриана. – Но он не хочет сделать исключение для Лилии.
– Скоро мне исполнится двадцать. Я могла бы забрать опеку над братом и сестрой.
Лия потерла лоб.
– Я уговаривала опекуна отставить нас у олоров. Но закон на его стороне. Мы не может ничего сделать!
– Мне жаль, что так получилось, – с сожалением заметил Блер. – Лихорадка появилась из-за плохих бытовых условий. Не случайно ведь ее так называют. Она часто бывает среди неблагополучных слоев населения.
– Мой брат выздоровеет? – Лия спросила с каменным сердцем.
– Да. И только благодаря тому, что вы позвали меня, – продолжил лекарь нерадостно. Его глаза смотрели с сочувствием.
– Если бы вы не позвали меня, у Агесандра просто не было бы шансов. К завтрашнему утру он бы просто сгорел.
Агни расплакалась навзрыд.
– Не переживай, Агни. Я дал твоему братику лекарство. На столе лежат травы для отвара. – Блэр встал с кресла.
– К счастью, лихорадка не заразная. Но в доме желательно убраться, чтобы не было второй вспышки.
– Спасибо вам, доктор Блер.
Лилия прикрыла горящие глаза.
– Сегодня ночью и днем у него будет пик болезни.
С сочувствием улыбнулся им доктор Блер.
– Не забывайте каждые два часа давать отвар.
– Сколько мы вам должны за лечение? – с краснеющими щеками спросила Лилия.
– Нисколько, Ли! – вскинулась Адриана. – Это мой семейный лекарь. Мы оплатим его услуги!
– Но мы не бедные! – возмутилась Лилия.
– Лучше потратьте деньги на уборку дома!
Мягкий совет Блэра задел Лилию за живое.
– От этого будет больше толку.
– Спасибо вам за все! – срывающимся голосом поблагодарила девушка.
В горле першило.
– Без вас мы бы пропали.
– Я присмотрю за ними, Блер! – Адриана проводила лекаря на балкон.
– Я расскажу об этом случае твоему отцу, Адриана! – с холодной злостью проговорил Блер. – Я понимаю, что законы призваны защищать наше население. И право опеки очень строго отрегулировано… Но из-за халатности опекуна мальчик мог бы погибнуть! Если дело касается маленьких детей, королевская власть должна очень строго следить за опекунами!