Куара пошла в душ и мылась долго. Она смывала с себя всю усталость и весь страх за младшую сестру. Девушка переоделась в чистую одежду и почувствовала себя гораздо лучше. Она присела за стол и заставила себя есть.
– Одну ложку за занозку, чтобы ей лучше стало. Вторую ложку за занозку, чтобы ей лучше стало, – пробормотала Куара.
«Ксарин», – девушка обратилась мысленно к олоре. – «Проследи за Орхидеей, пожалуйста! Если ей станет хуже, разбуди меня немедленно!»
Они почти не разговаривали в течение последних трех дней. Все это время Куара совсем не спала. И любой другой человек бы это не выдержал, но ей помогала справляться с усталостью ее олора.
Ксарин давала ей силу дальше держаться на ногах и быть бодрой. Если бы Куара заболела желтой лихорадкой, то она бы быстро выздоровела. Благодаря крылатой.
Если у занозки была бы только олора, она бы легко выздоровела!
«Отдыхай… Я прослежу за твоей сестрой.», – ответила птица мысленно.
С тяжелым вздохом Куара легла на кровать и через миг провалилась в сон.
– Куара! Куара! Просыпайся! – Лукас забарабанил, не переставая, в дверь.
– Что? – полусонно спросила девушка и подняла голову с подушки. Около минуты ей понадобилось, чтобы вспомнить, где она находилась.
«Дее стало хуже…», – предупредила Ксарин.
– И ты позволила мне спать? – разозлилась ее наездница.
Куара быстро нашла халат и накинула его в спешке на ночную рубашку. Она перестала искать тапочки и побежала босиком к двери.
Едва девушка открыла дверь, как Лукас начал говорить:
– Дее…
– … стало хуже. Я знаю. – Куара перебила мужчину и побежала по коридору наверх к сестре.
В комнате собралась вся семья Орхидеи. Только отца не было здесь. Куара сжала недовольно губы.
Лекарь Блэр покачал головой и потер лицо руками:
– У Орхидеи пик болезни. Я не знаю, сможет ли она его перебороть.
Куара подбежала к младшей сестре и легла рядом с ней на кровать. Она была зла на себя, что позволила себе спать в то время, как ее сестра умирала.
– Занозка! Прошу тебя! Держись. – Куара сжала руку сестренки и погладила ее горячий лоб. За несколько дней лихорадка забрала все силы сестры.
– Если бы у тебя была только олора… – всхлипнула старшая сестра и положила лоб на плечо сестры. – Ты бы быстро выздоровела…
Лукас, Азалия, Икер, Аурелия и король Арним, все сидели в комнате, дожидаясь неминуемого конца.
Приступы кашля следовали один за другим. Сердце Куары каждый раз замирало. Девушка боялась, что именно этот приступ станет последним в жизни ее сестры.
Она уже не верила ни во что и просто держала сестренку за руку. На миг ей почудилось вдалеке хлопанье крыльев.
«Ксарин…», – решила наездница. Ее олора прилетела поддержать ее в тяжелый час.
Орхидея застонала от боли, выгибаясь дугой. Сестра закашлялась в новом удушающем порыве.
Куара приподняла ее наверх и кляла себя за беспомощность.
– О Фадор, помоги, прошу тебя! Помоги моей сестре! – прошептала она со слезами на глазах.
И в это время кто-то заскреб в стекло когтями. Куара бросила взгляд в окно. Там была красная олора…, но это не была ее Ксарин…
«Меня зовут Илара», – представилась крылатая.
Куара неверяще перевела взгляд с сестры на олору и вытерла слезы.
Дея закашляла еще сильнее и задыхаясь еще сильнее. Куара поспешно опустила сестру на подушку и поползла быстрее через кровать к окну.
В этот момент чужая олора стала рвать когтями деревянную раму, разнося все вокруг себя. Осколки стекла, обрывки занавесок, куски деревянной рамы полетели в комнату. Азалия и Аурелия с криками вскочили и отбежали к двери.
– Давай быстрее! – вскрикнула Куара и огляделась вокруг себя. Ей нужен был кинжал. Она снова перепрыгнула через кровать и бросилась к чемодану лекаря и стала искать скальпель.
– Куара, ты сошла с ума? – закричал Лукас, когда девушка с победным криком достала скальпель и бросилась к окну.
Красная олора пробила себе вход и залезла в комнату.
– Выкиньте эту тварь отсюда! – крикнул Икер.
Азалия еще громче завизжала. Лукас хотел броситься на олору со стулом в руках.
– Не сметь! – Куара рыком остановила его. – Всем в сторону! – заорала девушка и помогла чужой птице подойти к кровати.
Дрожащими руками девушка взяла правую руку Орхидеи. Сестра кашляла и угасала в последних муках. Лихорадка почти победила.
Куара с тяжелым вздохом сделала тоненький разрез на запястье сестры. Красная олора тут же слизнула капающую кровь.
– Я, Орхид-дея, наследница Валеса, п-п-приветствую тебя, олора Илара. – дрожащим голосом заговорила Куара за сестру. Она боялась не успеть.
Руки тряслись у нее еще сильнее, когда она надрезала крыло олоры. Слегка розоватая кровь потекла из ранки на пальцы девушки.
«Я, Илара, приветствую тебя, Орхидея», – низко проговорила крылатая.
Куара поднесла крыло олоры ко рту Деи. Сестра несколько раз сглотнула кровь, а затем закашлялась в новом тяжелом порыве сухого кашля.
– Как наследница Фадор, я благословляю это объединение. – Куара осела на пол и расплакалась от облегчения, когда золотистое сияние постепенно охватило ее сестру и прилетевшую красную олору. – Вот так и сбылись слова Фадор.
Приступ кашля стал затихать. Орхидея слегка заворочалась к кровати. В комнате стало непривычно тихо.
– Она все же объединилась с олорой… – зашептал король Арним.
– С занозкой все будет хорошо. – Куара нашла в себе силы подняться с пола и обняла Илару. – Спасибо тебе, что ты спасла мою сестру от смерти.
– А как же лихорадка? – спросила Аурелия.
– Илара дает силы Орхидее.
Куара вытерла слезы и присела на кровать. Ее руки до сих пор дрожали. Она зачем-то держала окровавленный скальпель в руках. Девушка протянула медицинский инструмент доктору Блэру.
– Кровь олора уничтожает болезнь.
Грудь Деи с каждым мигом опускалась и поднималась все глубже и глубже, а цвет лица сестры стал более розоватым.
Лекарь Блэр не поверил словам Куары. Он подошел к больной и приложил руку к ее лбу.
– У нее ушел жар. – потрясенно заметил он.
– Золотая или желтая, в общем без разницы какая, лихорадка ушла. – встала с кровати Куара и направилась к двери.
«Золотой… золотые орхидеи», – вспомнились девушке внезапно золотые орхидеи, подаренные сестре на ее день рождения. На них можно было бы легко спрятать споры желтой лихорадки. И эти цветы держали в руках только Сату и Орхидея, больше никто. Куара ведь не заболела желтой лихорадкой.
«Ксарин, лети ко мне.», – попросила Куара олору.
– Орхидея будет еще долго слабой. Я приду завтра и сделаю ей татуировку. Проследите за ней. Мне нужно еще поговорить с отцом. – сказала девушка, а потом взглянула долго на дядю Орхидеи:
– Икер, вы полетите со мной? Кажется, я догадываюсь, откуда взялась желтая лихорадка. Надеюсь, слуги еще не выбросили доказательства!
Глава 6. Надежда умирает последней.
– Адриана, пожалуйста! – Лилия чуть ли не плакала от отчаяния.
– Лилия, прости… Но я не могу пойти против закона… – рыжеволосая наездница взглянула с жалостью на стоявшую перед ней девушку.
– Ты могла бы поговорить с отцом… – Лия закусила губу и посмотрела умоляюще на вожака клина. Она была ее последней надеждой!
– Уже говорила… – махнула Адри зло рукой. Она посмотрела в сторону снимающих защитную летную одежду наездниц.
Переодевающаяся после тренировки Зарайлайа с ехидным выражением лица замерла у шкафчика и наблюдала за их разговором.
– И что сказал король Арним? – настойчиво спросила Лилия.
– Я не буду менять законы! – Адриана передразнила раздраженно отца. – Эти законы призваны защищать наше общество!
– Ага… Именно поэтому они заставляют жить эту малышку в этом свинарнике! – отозвалась Зарайлайа резко.
Лилия бессильно скатилась по стене. У нее не осталось душевных сил на борьбу с опекуном. Ансельм делал ей все на зло!