Король Арним поднес факел к лежавшей под белой простынкой женщине.
Черты лица мамы разгладились и распрямились, словно не она кашляла и задыхалась.
Орхидея укусила себя за палец, чтобы не всхлипнуть. Но когда огонь обхватил простыню и тело мамы, девушка с криком бросилась к постаменту.
– Нет, мама! Не надо!
Дею остановил дядя Икер и крепко схватил в объятиях.
– Нет! Мама! Она не могла умереть! Нет! Я отомщу за твою смерть, я клянусь! – закричала Орхидея изо всех сил. Ее трясло и от холода, и от боли.
– Я убью всех, кто это сделал!
– Орхидея, ты даже на похоронах не можешь себя вести прилично!
Суровый голос отца остановил истерику дочери.
– Уйди отсюда, чтобы мои глаза тебя не видели!
От его слов у девушки закружилась голова, словно кто-то ее обухом по голове ударил. Орхидея замолчала и посмотрела на огонь. Там сгорало тело мамы.
Когда дядя отпустил ее, Дея упала на колени перед постаментом и уткнулась лбом в землю.
– О Фадор! За что нам это?! За что?! – всхлипывала девушка.
Ей стало холодно. В груди разгорался пожар, а сердце громко стучало в груди, отзываясь противной слабостью в мышцах. Орхидея обхватила себя руками.
– Занозка, что с тобой?
К ней подошла взволнованная Куара и попыталась поднять сестру с земли.
Однако у Орхидеи закружилась голова.
– Мне плохо! – сжимая зубы, заметила девушка.
Она едва сдерживала порыв рвоты.
К ним подошел дядя Икер. Он поднял племянницу на руки и понес ко дворцу, к их карете. Орхидея мерзла все время.
– Адриана, перестань ныть. Зови быстрее Блэра. Дее стало плохо! – приказал Арним старшей дочери.
Рыжеволосая девушка убрала платочек от красных глаз, а затем направилась быстрее во дворец.
– Что с ней, Икер? – спросила озабоченная Куара. Она перебирала пальчиками заплетенную косу.
– Мне холодно! – застонала Орхидея. Ее всю трясло.
– Это все от нервов! – вслед за ними пошел король Арним.
– Отец, ты пойдешь с нами? – повернулась Куара к королю Тереону.
– Нет! – равнодушно ответил он, не отрывая взгляд от сгорающего тела своей жены.
– Идите без меня!
– Да, у моего мужа кровоизлияние было, когда он узнал о смерти Сату, – скупо вставила бабушка Аурелия.
– Нет, тут что-то другое, – Икер приложил руку ко лбу племянницы. Он стал горячее.
Девушка слабела на глазах.
– У меня глаза горят, – застонала Дея и приложила холодные пальцы к векам.
Они добрались до кареты. Дядя Икер аккуратно посадил девушку на сидение.
– Я пришлю к вам Блэра. – с тревогой заметил король Арним и помог Куаре подняться в карету. Девушка заняла свободное место рядом с младшей сестрой.
Бабушка Аурелия села напротив вместе с Икером.
– Она такая горячая! – заметила Куара, поцеловав лоб Орхидеи. Она чувствовала ее жар сквозь одежду. – Надо что-то сделать.
– Блэр осмотрит ее. Все будет хорошо. – заметил Икер и похлопал Куару по плечу.
– А если с Орхидеей произойдет то же самое, как с Сату?
Куара прижала к себе сестру и начала всхлипывать.
– Занозка, хотя бы ты не оставляй меня. Прошу тебя.
Икер отвернулся к окну, а бабушка Аурелия опустила плечи.
– Только бы с Деюшкой все было бы хорошо… – зашептала она.
Когда они доехали до особняка на улице Снежных Деревьев, дядя Икер снова взял племянницу на руки и понес в дом.
– В фиолетовую комнату, – дала указания сыну Аурелия.
На короткий миг Куара почувствовала себя лишней в этой семье. Это Орхидея приезжала сюда каждое лето. За все это время Куара не так уж и часто общалась с родными Сату. Девушка упрямо последовала за младшей сестрой. Она имела полное право находиться здесь.
– Бабушка! Отец! Что случилось? Дея? – из гостиной появился мужчина. – Па, давай я возьму кузину.
– Спасибо, Лукас, – Икер бережно передал племянницу, а затем слегка потер поясницу. – Она такая тяжелая!
– В фиолетовую комнату, Лукас!
Аурелия потянула внука за рукав и указала направление.
– Ох, Божечки!
Всплеснула руками пожилая служанка в дверях.
– Госпожечка моя! Что же случилось-то с моей красотулечкой!
– А где дедушка? – спросил Лукас растерянно.
Он совершенно не понимал, что происходит.
– Он отдыхает в кровати. У него случилось кровоизлияние. Но его состояние не вызывает пока опасений, – пояснил Икер нетерпеливо. – Твоя тетя умерла этим утром от желтой лихорадки.
Лукас чуть не выронил кузину из рук.
– Что? Как такое возможно?
– Поосторожней с моей сестрой!
Куара влезла в разговор.
Внизу раздался звонок в дверь.
– Это лекарь! Торис открой дверь! – крикнул дядя Икер.
Седой слуга не спеша пошел к двери и медленно открыл ее. Блер коротко поприветствовал его вбежал в дом и направился к дяде Икеру. Они дошли до второго этажа и зашли в комнату.
Лукас бережно положил кузину на кровать. Девушка тряслась от холода.
Куара укрыла сестру одеялом и пощупала лоб. Тот стал еще горячее.
– Да будь все проклято! – ударила она в отчаянии кулаком по покрывалу.
– Всем выйти! – в дверях появился Блэр и строго взглянул на всех присутствующих. Он был не выспавшимся и одет в пижаму, поверх которой был одет теплый темно-синий халат.
Куара сжала зубы и покинула комнату вместе с семьей Деи. Она присела у двери и проигнорировала взгляды остальных.
– Я посмотрю, как там мой супруг.
Бабушка Аурелия покинула их.
– С Деей все будет хорошо. – Дядя Икер присел рядом с Куарой и прижал ее к себе.
– Я … так боюсь за занозку. – всхлипнула Куара.
Комок в горле мешал ей говорить.
– Она – единственное, что у меня осталось после смерти Сату.
– Это все на нервной почве.
Король Арним поднялся по лестнице и присел рядом с Лукасом, который постукивал пальцами по лестнице.
– А где отец? – Куара перестала всхлипывать и оглянулась вокруг.
– Он не пришел, – потемнел лицом Арним. – Он уехал на Валес.
– Как он мог? – взвилась Куара и подскочила на ноги. – А если с Орхидеей что-то случится?
– Это был его выбор, – дядя Икер потянул девушку за руку.
– Будем надеяться, что это всего лишь нервный срыв.
Тетя Азалия поднялась к ним по лестнице.
– Я бы на это не надеялся. – из-за двери показался Блэр с очень бледным лицом. – Это невозможно! И я не понимаю, как… Но у Орхидеи тоже началась желтая лихорадка.
– Пить! – пробормотала Орхидея.
Куара схватила кружку с отваром и поднесла ко рту сестры:
– Пей, моя занозка.
Третий день ее младшая сестра боролась с лихорадкой, но пока состояние девушки только ухудшалось и ухудшалось.
– Тебе нужно отдохнуть.
Лукас тронул девушку слегка за плечо.
– Ты уже третий день на ногах. Ни один нормальный человек такое не выдержит!
– Моя олора дает мне силы! Я никуда не уйду, – резко ответила Куара.
Ее волосы были растрёпаны, а платье заляпано следами от пролитого отвара.
– Я буду с Орхидеей до последнего.
Ее сестра снова закашляла.
– Иди освежись, хотя бы.
Покачала головой тетя Азалия.
– И покушай. Мы проследим за Деей, пока тебя не будет.
Куара посмотрела на младшую сестру с беспокойством. Та горела во огне лихорадки. Орхидея снова закашлялась в приступе. Она кашляла долго, задыхаясь.
Сердце старшей сестры замерло. Только когда приступ закончился, и Дея легла на подушку, Куара смогла пошевелиться и вздохнуть.
«Тебе нужен отдых», – посоветовала олора.
– Хорошо. Я приму душ, – согласилась Куара неохотно и медленно пошла к выходу.
– Мы приготовили тебе спальню, – мама Лукаса обняла девушку и силком вывела из комнаты. – Состояние у Деи хоть тяжелое, но стабильное. С ней ничего не случится. Тебе тоже нужен отдых!
Азалия привела девушку в гостевую комнату. На кровати уже лежала приготовленная чистая одежда, а на столе стоял поднос с горячей едой.