Литмир - Электронная Библиотека

Угу, изо всех сил стараются не убить ненужную принцессу, а просто спихнуть куда подальше, какие молодцы.

— Дня, которому так и не удалость стать добрым, Ваша Светлость, — ответила Даша, думая, что зря она тут суетилась и вставала, все равно под его взглядом чувствовала она себя маленькой и уязвимой.

— Какие планы на остаток этого дня, могу я узнать? К чему мне следует быть готовым? Стихийные собрания поселян, где вас провозгласили принцессой, уже были, что дальше? Заявите притязания на трон? Судя по вашему темпу, еще до ужина?

На Джулиане Риаре снова была синяя рубашка почти такого же глубокого цвета, как его глаза, и это возмутительно отвлекало. Не смотреть на человека, который с тобой разговаривает, невежливо, но как смотреть на того, кто своим видом так мешает сосредоточиться?

— Нужен мне ваш трон… — буркнула Даша, окончательно признавая, что с вежливостью не задалось. Ну и пусть. Все равно он о ней невысокого мнения.

— Если не нужен наш, и мы сегодня так откровенны друг с другом, — герцог подчеркнуто выделил интонацией слово «наш», — то чем вас не устраивает трон Турении? Я понимаю, что юной девушке, возможно, мечтается о другом, но подумайте о том, что жизнь королевы гораздо привлекательнее жизни монахини отдаленного монастыря. К примеру.

О да, это просто пример, никакого отношения к реальности не имеющий. И ей только что не угрожали монастырем, если она по-тихому не выйдет замуж. Интересно, почему на все переговоры и воспитательные беседы с ней посылают именно Джулиана Риара? Ведь он Советник Магии, так его называют, а не семейный консультант королевской семьи. Какое отношение Клэри имеет к магии? Логичнее было бы к ней Первого Советника посылать. Подумав о Николасе Кейрне, Даша вздрогнула. А может, правда уехать? Это пусть маленькое, но другое государство, наверное, там он ее не достанет? Если бы еще не прилагалась обязанность рожать детей неведомому мужу… не может она так подставить Клэри. Вот вернется она и где себя обнаружит? А монастырь вообще место опасное, в памяти сразу возникли примеры из истории, когда ненужные люди в монастырях быстро становились слабыми здоровьем и покидали этот мир. Нет, в монастырь никак нельзя, тут она хотя бы на виду.

— Вы должны понимать, леди Клэри, что при вашем положении выбрать будущего мужа достаточно сложно. Валения не может выдать леди, в которой течет королевская кровь, за человека недостаточно высокого статуса, так что выбор очень ограничен. Сразу уточню, виконт Тимоти Пард, просивший у своего отца разрешения за вами ухаживать, не подойдет, — взгляд Джулиана Риара вдруг стал острым, словно он пытался разглядеть что-то в Даше. Что? Чувства к симпатичному виконту?

— Виконт недостаточно знатен? — помимо воли удивилась Даша. Это что же, ей только короли подходят?

— Виконт сын своего отца, графа Парда, владеющего обширными территориями на восточной границе Валении. Не нужно искушать людей и позволять им хотя бы играть с мыслью, что их земли вполне могли бы быть отдельным государством, а будущие дети претендовать на что-то и в Валении. Вашим мужем должен быть человек, способный противостоять определенным соблазнам.

— Ну так женитесь сами, — раздраженно брякнула Даша, — статуса у вас более, чем достаточно. Или боитесь не устоять перед соблазном?

И тут он улыбнулся. Склонив голову набок, Джулиан Риар медленно окинул Дашу взглядом, прямо от носков туфелек, присыпанных песком, до, как она подозревала, чувствуя, как загораются щеки, покрасневшего лица. Да что он себе позволяет! Вот виконт Пард был куда более воспитанным молодым человеком.

— Соблазн действительно велик, — протянул герцог, — Вы делаете мне предложение, леди Клэри?

Оказывается, способность краснеть это очень неудобно и выдает тебя с головой. В своем теле Даша не краснела никогда, а сейчас щеки ощущались будто отдельными пылающими огоньками, да что за напасть!

— Какие же бесполезные советы, вы, оказывается, даете, Ваша Светлость, — язвительно сказала Даша, пытаясь быстро сменить тему. И откуда только взялось это «женитесь», что на нее нашло?! — Рекомендовали полагаться на внешность и искать мужа на балах, и все оказалось зря. Я глубоко разочарована и впредь поостерегусь вас слушать.

Даша успела еще заметить, что герцог собирается ей что-то ответить, как его лицо вдруг поплыло перед глазами, и она пошатнулась, опираясь рукой о ближайшее дерево. Надо было сидеть и не бегать по лесам! В следующий момент ей показалась, что она куда-то летит, тело оторвалось от земли, и все вокруг окончательно замелькало, сливаясь в мельтешащую цветную стену, и как бы отчаянно она ни моргала, стена никуда не исчезала. Внезапно в нос ударил резкий запах, и Даша чуть не чихнула, мотая головой, пытаясь избавиться от навязчивого и неприятного аромата. Но это помогло, в глазах прояснилось, и она тут же встретила внимательный взгляд пожилого мужчины.

— Я бы с уверенностью диагностировал магическое истощение, Ваша Светлость, — сказал мужчина, глядя поверх Даши, — но в данном случае это невозможно, так что… леди нужно больше отдыхать и хорошо питаться. Боюсь, чтобы дойти до такого состояния, леди должна была просто морить себя голодом.

— Благодарю, мэтр Криспин, — прямо над Дашиным ухом раздался голос Джулиана Риара, и мир обрушился на Дашу во всей своей ужасающей чёткости. Лорд Риар держал ее на руках, прижимая к груди одной рукой, а второй поддерживая под колени, и перепуганной Даше тут же показалась, что она чувствует жар его ладоней черед все слои нижних юбок. И надеяться, что все это безобразие пройдет незамеченным не приходилось, вон белое, как снег, лицо Розамунд Алвин, вон принцесса Синтия снова хватает ртом воздух, вот леди Полита Зар смотрит на нее глазами, полными сочувствия. А вот и господин посол Турении, и по его виду понятно, что то, что он видит, ему совершенно не нравится. Ах так? Все равно уже все случилось и хуже некуда, поэтому надо использовать момент. Прикрыв глаза, словно она снова на пороге потери сознания, Даша опустила голову на грудь лорда Риара, а руке позволила соскользнуть вниз и бессильно поникнуть, болтаясь в такт шагам герцога. Вот такая она слабая… в жены вообще не годится. Надо только не думать, что между ее щекой и герцогом только тоненький шелк рубашки, не думать, не чувствовать, не краснеть…

В следующий момент она уже слышала взволнованный голос дворецкого Пакстона. Занятая своими переживаниями, Даша даже не заметила, как лорд Риар открыл дверь и прошел в Розовый Дворец. Приехали.

— Не двигайтесь, леди Клэри, — тут же сказал герцог, когда она предприняла попытку встать на собственные ноги. — Я понял, что как Советник потерял ваше доверие, но мэтр Криспин еще ничем не успел дискредитировать себя в ваших глазах, а его указания вы прекрасно слышали.

И пришлось смириться, хотя никаких послов рядом уже не было, и спектакль пора было заканчивать, потому что принцесса София как зритель ее совершенно не устраивала. Но не силой же ей вырываться? Так они и пошли по всем лестничным пролетам наверх, на Дашин четвертый этаж, вслед за показывающим дорогу Пакстоном. Лифт этому миру точно бы не помешал. Они остановились у двери в Дашины покои, и дворецкий, поклонившись, заспешил дальше по коридору, а герцог, наконец отпустил Дашу. Расправив платье, она нащупала за спиной дверную ручку, на Джулиана Риара ей смотреть после всего произошедшего совсем не хотелось. Вроде как выходило, что ей следует его поблагодарить, ведь он доставил ее во дворец, но она об этом не просила и прекрасно добралась бы сама, со всеми остальными девушками. И уж тем более она не напрашивалась на то, чтобы ее носили на руках, это ей точно только проблем добавит. А уж поставленный ей ультиматум, или замуж или в монастырь, вовсе к благодарностям не располагал. Но не уйдешь же молча? Хотя молча как раз можно, есть же универсальное девичье средство, реверанс, который тут при желании мог заменить способность разговаривать. Присев, Даша тут же развернулась, чтобы уйти, и уже открыла дверь, когда ее догнал насмешливый голос.

21
{"b":"932582","o":1}