Литмир - Электронная Библиотека

— Как же это жалко, не получить ни единого подарка после своего первого бала! Такое унижение! — Принцесса почти кричала в спину поднимающейся по лестнице Даше. Чтобы та точно услышала, осознала всю глубину позора, и, видимо, прорыдала в подушку всю ночь.

Что еще за подарки? Думать об этом Даша точно не собиралась, все, что она сейчас хотела, это спать. Вот когда она по достоинству оценила наличие служанки и ее помощь, сама бы она просто рухнула в платье-монстре на кровать и отрубилась до утра. Люси предлагала принести ужин, но сил уже не было и на это. Первый полный день Даши в новом мире вышел насыщенным, и она уплыла в сон, едва коснувшись прохладных простыней.

Глава 5

Утром, едва умывшись, Даша принялась разламывать лампу с прикроватной тумбочки. Нужно было торопиться, чтобы успеть до прихода Люси, но накопитель здесь вставлялся иначе, поэтому пришлось побороться, чтобы его извлечь. Зажав, наконец, вожделенную трубочку в руке, Даша полюбовалась на мерцающий огонек, но к активным действиям приступать не торопилась. Не хватало еще организовать внезапный визит лорда Риара прямо себе в спальню. Нет, действовать нужно нежно. Даша закрыла глаза и постаралась почувствовать окутывающую ее силу. Магия была здесь. Никуда со вчерашнего дня не исчезла. Представив самый крохотный лучик, тоненький, как волосок, Даша вообразила, как он проникает в накопитель и отдает магию буквально по капле. И тут же остановилась, открывая глаза и проверяя результат.

Есть! До Дашиного эксперимента стеклянная трубочка была заполнена чуть меньше, чем на половину, а сейчас она сияла голубым на добрых две трети. Ура! Вскочив с кровати и протанцевав по комнате от переполнявших ее чувств, Даша метнулась в гостиную к торшеру, попутно озираясь, что бы еще можно было разобрать. Как оказалось, на магии здесь работала куча вещей, даже в позолоченных часах, украшавших столик, нашелся свой накопитель.

Стащив добычу к себе на кровать, Даша забралась на нее с ногами, и, усевшись по-турецки, принялась за дело. За этим ее и застала Люси. Как выяснилось опытным путем — при занятиях магией время летит совершенно незаметно, а Даша теряет связь с окружающим миром.

— Леди Клэри? — ахнула Люси, роняя на пол свежие полотенца. — Вы тоже так умеете!? Но я думала… Я, наверное, не так поняла…

— Я еще только учусь, — поторопилась объяснить Даша. — Вот буквально первые разы пробую.

— Как же вам повезло, леди Клэри! — не сдержала завистливого вздоха Люси. — Ох, простите, леди… Просто это такое счастье, накопители же такие дорогущие и их всегда не хватает, мы с девчонками иногда и по неделе без света сидим. Госпожа Пози, это наша экономка, нам на месяц совсем немного выдает, а потом ругается, что много расходуем, и что ночью нужно спать, а не палить лампы. И за свечки ругает, которые приходится зажигать вместо ламп, потому что дым господам мешает…

Посмотрев на расстроенную служанку, а потом на россыпь трубочек на покрывале, Даша сказала:

— Ну давайте я вам наполню? Только никому не говорите, я даже не уверена, что мне вообще этим заниматься можно.

Кто знает, может, нелегально наполнять накопители и раздавать всем желающим запрещено. Не хотелось бы ступить на криминальную дорожку прямо на третий день в новом мире и оставить Клэри «наследство» в виде скандала.

Серые глаза Люси просияли чистым восторгом.

— Что вы, леди Клэри, мы никому-никому не скажем! Так я сбегаю и принесу?.. Спасибо вам огромное, леди, вы такая добрая!

Но доброта-то была особо и не причем. Даше самой хотелось прикасаться к магии, ощущать ее теплую силу. Это даже немного пугало, ведь это была не ее магия и не ее тело. Так почему же она чувствует, будто магия часть ее самой? А еще было жаль, что больше она ничего не умеет. Хотелось попробовать что-то еще — едва научившись заполнять накопители, ей уже казалось, что этого так мало.

До завтрака она успела расправиться с десятком трубочек, а вечером Люси обещала принести еще. Девушка так пылко благодарила, что становилось неловко, а потом помогла облачиться в очередное неудобное платье — Дашу ожидал следующий урок. Спускаясь по лестнице в холл, Даша взглянула вниз и на несколько секунд даже застыла от удивления. Повсюду стояли букеты и корзины с цветами, коробки с пышными бантами самых разных размеров и причудливо упакованные сладости. При виде последних оставалось лишь вздохнуть — ей на завтрак прислали только овсянку, вареные яйца и хлеб с маслом. Видимо, отлучение от общего стола сказывалось и на меню. Сама виновата, надо было не теряться и хватать пирожное, пока была такая возможность.

Несколько служанок сновали туда-сюда, унося подарки, и одна из них, вдруг покачнувшись, уронила на пол одну коробочку из своей охапки.

— Осторожнее же, Магда! — рявкнула принцесса Синтия, появляясь из гостиной. — Ты даже не знаешь, что там! Это могут быть драгоценности, тебе вовек не расплатиться!

— Прошу прощения, принцесса Синтия, — испугалась девушка, — не пойму, как это и вышло, будто Черный Король под руку толкнул!

— Король им Черный, руки просто кривые, — проворчала принцесса и обратила свой надменный взгляд на Дашу. В ее голосе зазвучала откровенная издевка, а задранный нос грозил пробить потолок. — Так как, Клэри, каково это, знать, что не нужна вообще никому?

Что это за подарки такие и что означают? Интерес потенциальных женихов? Тогда неудивительно, что Клэри никто ничего не прислал. Здешних женихов интересует в первую очередь магия. И это объясняет свалку подарков в холле, кто же не захочет породниться с королевской семьей.

— Прошу прощения, что прерываю, принцесса Синтия, — откашлялся бесшумно подошедший дворецкий и протянул Люси большую нарядную коробку. — Виконт Пард направил леди Клэри подарок, отнеси в ее покои.

Конфеты! Вчерашний молодой человек в белом предстал пред Дашей в новом свете. Ну какой же молодец, догадался прислать не банальные цветы, а совершенно необходимую ей вещь!

Принцесса Синтия несколько секунд ловила ртом воздух, а потом возмущенно фыркнула:

— Да Парды совсем с ума сошли! Хотя я уверена, что сам граф Пард и понятия об этом не имеет и будет поражен безрассудством сына! Так что не обольщайся, Клэри, это вообще ничего не значит!

Это значило, что у Даши впереди немало приятных минут за дегустацией неизвестных конфет чужого мира, но не успела она порадоваться, как Люси остановил холодный голос принцессы Софии.

— Отнеси подарок в зеленую гостиную, Люси. А вам, леди Клэри, я хочу напомнить, что юной девушке сладости только портят кожу, фигуру и характер. Пакстон, впредь при подобных недоразумениях попрошу не принимать решений самостоятельно, а поставить в известность меня.

После такой отповеди дворецкому оставалось только склонить голову и забрать коробку обратно, а Даша отправилась на свой урок. Не драться же ей с ними за те конфеты?

Обогнавшая ее в дверях Синтия так и лучилась злорадством.

— Вот и нет больше твоего подарка, Клэри!

— Но он все же был, — многозначительно улыбнулась Даша, придав лицу мечтательное выражение, словно уже видела, как идет к алтарю с виконтом Пардом. Синтия ожидаемо раскраснелась от злости, похоже, единственный подарок Клэри затмевал для нее всю груду своих собственных.

Тема подарков была самой горячей и в их учебном классе, куда Даша опять пришла самой последней. Юные дебютантки азартно обсуждали подношения, сыпали фамилиями дарителей, гадали, что мог означать тот или иной презент — просто дань вежливости, восхищение красотой или намек на серьезные намерения. Даша заняла свой стол, на котором сегодня обнаружился блестящий котелок, стоящий на невысоком сером камне. Это плита такая, они будут что-то готовить? Никаких ручек и переключателей на камне не было, только вязь непонятных символов вилась по гладкому боку.

— Целых шесть подарков, — рассказывала леди Полита Зар своей соседке, застенчиво потупившись. — Я даже не ожидала… я ведь и не танцевала почти…

13
{"b":"932582","o":1}