А на чем бы потренироваться Даше? Не в тарелку же обеденного супа ей вливать магию. Какие-то крема стояли у Клэри на трюмо, но вдруг в них уже есть магия и больше нельзя? Об этом Даша размышляла всю обратную дорогу в Розовый Дворец, а в своих комнатах ее поджидало форменное нападение, так что все мысли о магии пришлось задвинуть подальше.
Лорд Риар посоветовал не искать себе врагов, и, похоже, к нему все же стоило прислушаться. Уязвленная королева-бабушка прислала Клэри целый отряд портних, и таких бесцеремонных особ Даше не часто приходилось встречать. Были ли женщинам даны особые инструкции или они обращались подобным образом со всеми леди, Даша не знала, но ее они не ставили ни во что. Даже не представившись, высокая худая женщина в ярком красном платье начала распоряжаться, отдавая приказы сухим негромким голосом. Встать туда, поднять руки так, не шевелиться. Дашу крутили, вертели, измеряли и разговаривали при этом только между собой.
Первые несколько минут Даша еще раздумывала, не стоит ли возмутиться. Вот как на ее месте повела бы себя настоящая леди? Вдруг, нужно постоять за себя и одернуть зарвавшихся портних? Но быстро решила, что оно того не стоит. Женщины явно были приближенными королевы-матери, и если она начнет скандалить и требовать к себе уважения, она этого самого уважения точно не получит. Они скорее порадуются ее несдержанности и не преминут ославить на весь двор. А материалы, принесенные портнихами, казались очень красивыми и качественными, и если уж она обязана теперь торчать на балах, то лучше это делать хорошо одетой. На тканях Даша и сосредоточилась, пытаясь угадать, не из марлийского ли шелка, который упоминала госпожа Лафарет, вот этот лавандовый отрез? А зеленый бархат, он обычный или тот самый особо редкий, тенийский, как у леди Розамунд? Стали бы так тратиться ради Клэри?
Буйная разноцветная пляска вокруг нее закончилась так же внезапно, как и началась. Главная портниха просто развернулась и направилась к дверям, на ходу бросив Люси, что платье для сегодняшнего вечера доставят к пяти часам. Так Даша и узнала, что и сегодня покоя ей не будет. Ну какие же они тут неутомимые, а?
Время до очередного бала она решила провести с большей пользой, чем вчера. Хватит читать про беспутных книжных герцогов, ей тут один настоящий подкинул тему для размышления. Она должна узнать, кого прочат Клэри в мужья, и по всему выходило, что лучшей и, в общем-то, единственной кандидатурой для разговора об этом была Люси. Девушка явно любила быть в курсе событий, а больше Даше и спросить-то некого.
— Люси, — позвала служанку Даша, присаживаясь на диван, — со мной вчера говорил Его Светлость герцог Риарский…
Бряк! Люси, уже начавшая накрывать стол к обеду, уронила вилку на тонкую фарфоровую тарелку. Серые глаза так и засияли любопытством, и девушка невольно подалась вперед, впившись в Дашу взглядом. Хорошо. Видимо, все, что касается лорда Риара, вызывает немедленный интерес у любой особы женского пола, неважно, служанка она или леди.
— … и дал мне понять, что Его Величество уже определился с моей дальнейшей судьбой. Но лорд Риар мужчина, он не может рассказать мне того, что мне хотелось бы знать… — Даша несколько раз моргнула и замялась, будто подбирая слова, изображая смущение девушки, спрашивающей о своем женихе. Выстрел был наугад. Если Люси что-то слышала…
— Неужели это все-таки правда, леди Клэри?! — всплеснула руками Люси. — Мне говорила Илийка, а той Марти, у нее еще тетя работает у принцессы Софии, а Марти знает Ненду из Золотого дворца, а та…ой, простите, леди Клэри! Я просто… у нас не все поверили, все же королю Пьену уже пятьдесят лет…
Так. Та-а-к. Возраст жениха Дашу не удивил, чего-то такого она и ожидала. В голове так и всплывали все истории родного мира, когда юных девушек отдавали по политическим мотивам женихам, годящимся им в дедушки. Тут хоть все не так плохо. И та же история подсказывала, что девицам королевской крови роскошь выйти замуж по любви вряд ли доступна.
— Но все же король… — сказала Даша, стараясь продолжить разговор. Ей нужны были подробности, любые.
— Да какой там король и какое королевство, — пренебрежительно отмахнулась Люси, теперь в ее глазах читалась жалость. На вид девушка если и была старше Клэри, то совсем ненамного, и пятидесятилетний король явно казался ей дряхлым старцем. — Риарское герцогство в три раза больше всей той Турении! Ой, простите, леди Клэри…
Тоже без неожиданностей. Маленькая страна, которая точно никогда не сможет покуситься на трон внушительной Валении. Почему туда отдают Клэри понятно, но вот чего хочет от этого брака король Пьен? Учитывая, что все считают, что магии у Клэри нет, а до недавнего времени не знали и про искру…
— И брак не первый, — словно рассуждая вслух, рискнула предположить Даша. Ведь от королей обычно ждут наследников, чтобы продолжить династию, укрепить трон. И если король женится в таком возрасте, возможно, с этим были проблемы? Ну не гарем же у него, чтобы Клэри пятой женой сватать? Не гарем же?!
— Четвертый, — фыркнула Люси. — И все без толку, одни дочки. Ой, простите леди Клэри…
Значит, дети есть, но этого мало. Нужен сын? И что случилось с женами? Как ей обо всем узнать, не выдавая своего невежества? Поразмыслив, она решила больше не просить у Люси никаких книг по истории и устройству этого мира. Возможно, когда-нибудь удастся раздобыть их в библиотеке так, чтобы никто об этом не узнал, а до тех пор нужно справляться самостоятельно. Ведь Клэри леди, и пусть титула принцессы у нее нет, но она просто обязана была получить хорошее образование. И про Турению эту знать хотя бы основное. Как их учили на географии: где страна находится, какой у нее политический строй, что производит, чем знаменита.
— Какие они, Люси, ты кого-нибудь из Турении знаешь? Мне любопытно. — Вот так. Клэри домашняя девочка, леди, что она может знать о настоящей жизни? Все по учебникам, все как наставники скажут. На том и стоять, так Дашины вопросы странными не покажутся.
— Да они к нам часто работу приезжают искать, леди Клэри, особенно мужчины. В садах, на огородах их много. Вот я вам яблок к обеду принесу, как раз туренские, вкусные. Принцесса София всегда требует, чтобы к столу овощи из Турении поставляли, ну или из Марлии, будто большая ей разница, какие листья жевать, трава и есть трава. Ой, просите леди Клэри! А еще одна из горничных оттуда, но мы мало общались, знаю только, что у нее восемь братьев и сестер. С ума сойти, да, леди Клэри, такая огромная семья? Я вот больше двух детей и не думаю заводить.
Люси вернулась к сервировке стола, продолжая делиться своими планами на жизнь и поминутно извиняясь то за резкое словцо, то за излишнюю откровенность, а Даша погрузилась в раздумья, иногда кивая разговорчивой служанке. Значит, аграрная страна? Возможно ли, что большие семьи там обычное дело? В любом случае, похоже, вопрос о сыне стоит для королевского дома ребром. А Клэри молодая, здоровая, возможно именно на нее теперь возлагает свои надежды король Пьен.
И как бы ей те надежды не оправдать?
Притвориться больной она не может, с местным развитием магии ее раскусят в секунду. К тому же, это было бы оскорблением для другой страны, предлагать им хворую невесту, и провоцировать такой скандал Даша совершенно не собиралась. Ей нужно все сделать тихо-мирно, так, чтобы никто вообще не понял, что она имеет какое-то отношение к потере жениха. Никакой жених ей сейчас точно не нужен, и так голова кругом. А Клэри вернется, и сама решит, как ей дальше жить.
Вот что если она просто будет слабой, вялой на вид? Желательно бы еще и бледной, анемичной… От такой особы сложно будет ожидать рождения долгожданного сына?
Даша встала и прошла в спальню, к зеркалу. Задача была сложной, нежные щечки Клэри украшал натуральный румянец, как такой скроешь? Перед вчерашним балом Люси приносила разные коробочки и прошлась ей по лицу пуховкой, но потом все свое хозяйство забрала с собой. Попросить можно, но служанка точно удивится, если она начнет делать из себя вампира. Остается поведение. Вот зачем, зачем она столько танцевала?! Нужно было подпирать стенки, а еще лучше добыть пуфик и вовсе с него не вставать.