Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Валентин спустился в порт, чтобы встретиться со своей командой. Он знал их, как облупленных, но знал по повседневной работе в порту и по построениям и ротным мероприятиям. А теперь предстояло выполнять задачу в автономном режиме на большом удалении от базы. Если для мичманов и большинства моряков такие переходы были не первые, то сам руководитель, отправляющийся в поход впервые, немного волновался.

На буксире-1 его встретил старший мичман Осипов, который доложил обстановку и показал каюту, в которой Валентину придётся находиться во время перехода и разгрузки транспорта. Была построена команда в составе экипажей двух буксиров и Валентин обратился с речью к личному составу:

– Товарищи! В этом составе нам предстоит послезавтра убыть на рейдовую разгрузку в заданный район. К нам добавится санинструктор Пацера, определить ему место на одном из буксиров. – Последнее относилось к Осипову. – По данным штаба погода должна нам благоприятствовать, в пути туда, в район разгрузки, будем находиться порядком трое суток. Прошу тщательно подготовиться к выходу с учетом возможных осложнений погодной обстановки. Возвращаемся по выполнению задачи. Смотр окончательной готовности к выходу – завтра в 16.00.

Потом с мичманами Осиповым, Григорьевым, и старшиной роты были уточнены вопросы пополнения недостающих материалов, топлива, меры безопасности, организации связи и питания. Валентин включился непосредственно в подготовку к походу: вникал в суть каждой предстоящей операции, не отвлекая особо матросов от их работы, интересовался, насколько глубоко они знают свои функциональные обязанности. Походя спрашивал значение морских терминов, которых в казарме на берегу не услышишь. Особое внимание было уделено действиям экипажей в сложной штормовой или нештатной обстановке.

После всех подготовительных и контрольных мероприятий первый поход Валентина начался. Два буксира шли в фарватере друг за другом на расстоянии в 200 метров. Старший, он же Валентин, находился на головном буксире. Пока выходили из порта, пока ещё просматривались городские постройки, узнаваемые места побережья Валентин находился в рубке рядом с мичманом Осиповым, который оказался разговорчивым парнем. Звали его Николаем. И вот Николай начал посвящать своего начальника в тонкости их профессии:

– Во-первых, товарищ лейтенант, забудьте об инструктаже нашего Директора паники. Так мы, мореманы, между собой зовём зама начальника базы. Ему по штату положено быть таким. Во-вторых, не о какой смертности и авариях речи быть не может, потому что мы идём на привычное рабочее дело и лишние страшилки нам не нужны. В-третьих, выбор надежного места якорной стоянки в пределах рейда, составление технологического плана – графика обработки судна, расчет количества плавсредств и буксиров и времени загрузки-разгрузки – всё это, между нами, не наше собачье дело. Там уже всё выбрано и рассчитано без нас! Ваша задача по прибытию на место представиться капитану гражданского сухогруза, обговорить общие вопросы, в том числе, кто будет исполнять обязанности старшего стивидора [32], и наблюдать за работой экипажей буксиров. А мы будем тягать с моря на берег то, что нам загрузят на плашкоуты. Мы эти развалюхи-трудяги знаем, как пять пальцев. Кстати, на берегу договоритесь с командиром части (это пэвэошники, радиотехнические войска) о выделении личного состава на разгрузку. Хотя это всегда бывает лишним – они нас ждут, как бога. Главное, чтоб в их работе был порядок и личный состав управляемым. От этого будут зависеть сроки разгрузки и возвращения домой. У нас автономность рассчитана на 6 суток. Хотя опытные мореманы без резерва не бывают… И ещё, хорошо было бы, если обойдёмся одной точкой. Чтобы ещё соседей нам не повесили. Это лишние километры, часы и литры горючего. Всё будет зависеть от груза. Наше дело телячье.

После столь подробных и доходчивых разъяснений Валентин успокоился, внутренне порадовавшись за своих подчиненных: какие толковые ребята живут, служат рядом, а мы не всегда и не всё знаем об их деловых качествах. «Плохо работаем, товарищ замполит», – подумалось Валентину, и он сразу же прогнал эту мысль.

За время похода, продолжавшегося более двух суток, Старший смог изучить устройство буксира и ещё больше проникся уважением к своим подчиненным. На малом морском линейном буксире МБ-301 находились: ходовая рубка, форпик [33], цепной ящик, четырехместная каюта и каюта на 2 человека, агрегатная, столовая. Были ещё цистерна топлива и цистерна пресной воды; машинное отделение и румпельное отделение [34]. И всё это Валентин обошел, пощупал, и обо всём этом расспросил и узнал. Но большую часть пути ему пришлось находиться на мостике и отсыпаться в небольшой каюте, которая стала ему на период похода и служебным кабинетом, и штабом операции, и местом отдыха.

По прибытию на рейд буксиры подошли к берегу, мичманы начали совместную подготовку к работе плашкоутов, а начальник отправился на встречи с командиром части радиотехнических войск и с капитаном транспорта, доставившего груз. Капитан, старый гражданский морской волк, не раз бывавший в этих местах, был озабочен только сводками о погоде и своими дальнейшими планами: ему предстояло ещё объехать всё побережье, и Валькины буксиры в его морской истории были промежуточными, ничего не значащими обслуживающими единицами.

Трудились все споро: с транспорта кранами на плашкоуты подавался груз (бочки, мешки, коробки, упакованные в большие паллеты), буксиры тянули плашкоуты к деревянным мосткам у берега, там их принимала войсковая команда и буксиры возвращались на рейд. Так продолжалось два дня. Ни с капитаном транспорта, ни с командиром сухопутной воинской части не пришлось даже посидеть выпить рюмку чая. Всё было как на одном дыхании – стремительно, динамично и строго. А под конец разгрузки все так устали, что оставаться для лишнего общения не было никакого желания. И командир части, неуверенно предложивший отметить такое событие, был очень уставший и оттого так жалок, что Валентин распрощался с остающимися аборигенами без сожаления и убыл в обратный путь.

Когда на траверзе [35] корабля появился небольшой залив и коса, закрывающая его от моря, буксиры сбавили ход и встали. Осипов подошел к Валентину и с тревогой сообщил:

– Товарищ лейтенант! Получена радиограмма. Есть серьёзные опасения по поводу штормовой погоды. Предлагаю в этой бухте переждать непогоду и после тронуться в путь.

– Связь с базой имеется?

– Так точно! Я уже доложил туда о нашей остановке.

– Ну, что ж придётся переждать. А кто это на берегу нам машет? – спросил Валентин. Он разглядел у кромки воды лошадь, запряженную в подводу, и мужчину неопределённого возраста, одетого по-таёжному в брезентовый плащ и сапоги.

Мужчина помахал руками людям моря, сел во внезапно обнаруженную у берега лодку и погрёб к буксирам. На буксире команда тоже засуетилась со спуском на воду шлюпки. Осипов пояснил:

– Это наши старые знакомые, сезонные артельщики. Наверное, у них что-то случилось. Надо помочь. К нам подплывает местный следопыт Семёныч. Интересная личность! Многое чего может рассказать: о тайге, о звере, об истории. Имеет собственную точку зрения на всё: от астрономии до гинекологии.

– Привет, Семеныч! Принимай гостей! Это наш Старший – начальник рейдовой разгрузки Валентин Константинович, – мичман представил друг другу присутствующих, но было видно, что он один был здесь новичком. Остальные здоровались как старые знакомые.

С Осиповым и Семеновичем Валентин на лодке добрался до берега. На подводе проехали с километр по лесу и оказались на уютной поляне, на которой располагалось то ли зимовье, то ли целая усадьба. Во всяком случае, Валентин увидел два больших деревянных дома, пару сараев и баню. Кроме этого, здесь имелось два погреба, вросшие в землю, несколько навесов с развешанными под ними пучками трав. Среди строений располагались большие столы, ладно сбитые из массивных полубрёвен. Чуть в стороне был виден загон, в котором бегали или лежали животные.

вернуться

32

Стивидор – человек, который несет ответственность за погрузочно-разгрузочные работы в порту. Опытный специалист, знающий все основы и тонкости погрузочных и разгрузочных действий.

вернуться

33

Форпи́к – отсек основного корпуса судна между форштевнем и первой («таранной») переборкой, крайний носовой отсек судна.

вернуться

34

Румпельное отделение – служебное помещение на судне, предназначенное для установки рулевой машины.

вернуться

35

Тра́верз (фр. traverse «перебегать поперёк», также траверс) – линия, перпендикулярная курсу судна, самолёта или его диаметральной плоскости. Соответствует курсовому углу 90°.

18
{"b":"929058","o":1}