— Рад тебя видеть, — он с улыбкой обнял эльфийку лишь после того, как изучил наши печати. — А кто эти двое? — поинтересовался Геодор, беспардонно кивнув в нашу сторону и подмигнув Шие.
— Это наши новички, партия с Ран’Деркуна. Пожалуйста, познакомься с моим сменщиком. — указала она на меня. — Зовут Гарри. Теперь он будет отвечать за поставки в твой форт. Мальчик как раз получил свободный доступ к стационарному портальному пробойнику, так что справится. Я и так после пропажи Рахмаила зашиваюсь. И не спорь! — Взмахом руки, заставила она умолкнуть рослого гнома. — Это не моя инициатива, а решение совета. Парень он перспективный пора ему вникать в дела клана, налаживать связи, так сказать.
— Да я и не спорю, — крепко пожал он мне руку. — Надо так надо. Тебя вечно не дождешься. Надеюсь, теперь у нас не будет таких проблем со сроками поставок.
— Тоже надеюсь, — пожал я плечами. — По крайней мере постараюсь сделать всё от меня зависящее, чтобы их не было.
— Отлично! Обговорите все попозже. А эту юную особу зовут Шия. Не смотри на её невинный вид, на самом деле она очень перспективный некромант, — начала расхваливать блондинку эльфийка. — Делает серьезные успехи в конструировании костяных некроголемов. Даже ухитрилась сбить спесь с наследницы рода Мангур, порвав ее личного питомца.
— Ого. Неплохо, — удивился Геодар.
Его цепкий взгляд-крючок остановился на Шии. «Реклама» её талантов его явно заинтриговала.
— Ну у твари, конечно, не класс титана был. Девчонка такая же начинающая. Но все равно серьёзного противника смогла собрать, учитывая семейные секретики.
Затем она представила нам самого Геодора. Так мы узнали, что он является комендантом данного форта, а заодно и неслабым таким магом земли. Фактически одним из будущих столпов нашего клана. Что он интересно забыл в такой дыре, может сослали?
— Лавиния случайно не с тобой? К ней тоже пара вопросов есть, — закончив нам рассказывать про Геодора, поинтересовалась у него Альра.
— Неделя уже как умотала в Сурнервиль. Ты же знаешь, там у них своя тусовка любителей рунологии. Вот, поехала опытом делиться, да заодно закупиться. Тебя же только за смертью посылать. А ей не терпится доделать рунную защиту форта и поскорее умотать туда, где потеплее. Вот одного оставила на хозяйстве, еще и подмастерьев своих мне сгрузила. Когда тут появится не подскажу, сам не знаю, — развел он руками. — Ладно давай я пока твоих архаровцев заселю, а ты как раз разгрузишься. — Кивнул он на просторный сарай с широко распахнутыми воротами.
— Значит не повезло тебе, Гарри. В Сурнервиль уже не попремся, времени и так в обрез. Познакомишься с мастером рунологии в следующий раз. А то замучил ты меня со своей любовью к закорючкам. Уже не знаю, что нового тебе еще подкинуть. Лучше Лавинию пытать будешь, ей такое вроде как нравится. Да, Геодор, — хитро подмигнула она засмущавшемуся бородачу. — Все я пошла ваш заказ выгружать. Попозже можно будет посидеть поболтать в таверне. А тебе Геодор, советую до завтра сформировать все заявки для Гарри. Мы к обеду ускачем от вас.
Альра развернулась и в сопровождении парочки нарисовавшихся бойцов, скрылась за складскими воротами. Мне было интересно посмотреть, насколько у нее прокачано пространственное хранилище. Однако Геодор и Шия уже бодро шагали прочь, и мне пришлось поспешить за ними. Так как сам форт был небольшим, то вскоре мы оказались у тяжеловесной деревянной двери, украшенной примитивной резьбой. По местной традиции скрипнув несмазанными петлями в качестве приветствия, она пропустила нас в теплое нутро дома.
Мы оказались в просторном аскетичном холле, который занимал весь первый этаж здания. В центральной части покоилась пара массивных деревянных столов. Время не пощадило их поверхность, покрыв следами оставленными многочисленными пиршествами. Дальнюю стену занимал огромный камин, над которым висела отчекрыженная голова орла-переростка. Хотя, возможно, это вообще грифон какой был. Вон какой огромный клюв себе отъел. Пронизывающий взгляд его искусственных глаз, казалось, следили за каждым движением в помещении, внушая трепет и уважение. Не хотелось бы случайно напороться на живого собрата крылатого гиганта, порвет и не заметит.
Вокруг камина стояли добротные кресла и диваны, обитые тёмной зернистой кожей, приглашая уставших путников отдохнуть после долгого пути. Его пламя, согревая помещение, отбрасывало мягкий свет, усиливая свечение десятка развешанных магических светильников. Вдоль одной из стен стояли высокие книжные шкафы, набитые толстыми томами в кожаных переплетах. В углу находился небольшой бар, где поблескивала батарея пузатых бутылок, готовых утолить жажду постояльцев. Каменные стены, украшенные барельефами, и массивные деревянные балки, подпирающие потолок, дополняли оригинальную атмосферу места.
— Здесь у нас жилье для клановых и их свиты. Третий этаж весь пустой, располагайтесь, где понравится. Как обустроитесь — подходите к таверне. Мы сейчас мимо нее проходили, думаю вывеску вы успели разглядеть. Там и пообщаемся, расскажите про свои успехи. Чем смогу — помогу, но многого не ждите. Всё-таки у нас разные стихии. Что касаемо работы, то завтра всё обсудим, — с этими словами, он оставив нас исследовать новое место.
Обменявшись с Шией красноречивыми взглядами, мы безмолвно направились к широкой деревянной лестнице, которая привела нас на третий этаж. Здесь царила тишина, нарушаемая лишь нашими шагами. Комнаты были простыми, но уютными. Низкие потолки и небольшие окна, из которых открывался вид на заснеженные горные вершины, помогали сохранять драгоценное тепло в этом суровом климате. Кровать, тумба возле неё, узкий платяной шкаф да стул, стояли на «социальной дистанции» друг от друга. На полу лежали слегка затоптанные, но вполне чистые шкуры каких-то животных. Шии достался длинноворсный представитель местной фауны, когда-то светло-молочного цвета. Сейчас шерсть уже пожелтела, но сохранила внешнюю мягкость. В моей же комнате пол прикрывал ковер, сшитый из нескольких короткошерстных шкурок тёмно-серой зверушки. Его гладкий блестящий серый ворс напоминал бы шкуру коровы, если бы не швы, доказывающие, что на покрытие пошло не менее десятка представителей. Надеюсь, это был кто-то мне пока неизвестный, а не местные откормленные крысы.
Выбрав себе первые попавшиеся комнаты, находящиеся по соседству друг с другом, мы бросили свои немногочисленные вещи и направились к таверне. На улице уже начинало темнеть, и усилившийся холодный ветер пробирал до костей. Я опять пожалел, что недальновидно подошел к выбору своего наряда. Хватит уже руководствоваться принципом: форс мороза не боится. К счастью, идти до местного заведения общепита было недалеко. Мимо болтающейся на ветру вывески, с изображением аппетитно подрумяненной птицы, мы не промахнулись.
Харчевня встретила нас душевным полумраком, который обволакивал словно тёплый плед, сотканный из ароматов жареного мяса, пряной медовухи и оживленных разговоров, заставляя желудок нетерпеливо заурчать в предвкушении. Едва мы успели переступить порог, как к нам с приветливой улыбкой подскочила молодая подавальщица. Её глаза озорно блестели в свете масляных ламп, а на щеках играл легкий румянец. Вытирая руки об уже заляпанный фартук, щедро покрытый вышитым орнаментом, она поприветствовала нас широкой, доверительной улыбкой, заставляющей забыть о пронизывающем ветре за дверью.
— Добрый вечер! Добро пожаловать в «Жаренного Гуся», — слегка поклонившись, добавила она. — Попрошу за мной, вас ожидают.
Девушка шустро упорхнула, указывая нам путь. Не один я отметил её ладную фигуру, которая филигранно лавировала между столами занятыми работягами и бойцами местного гарнизона. Официантка бойко отвечала на шутки посетителей в свой адрес, зачастую от души смеясь над ними. Иногда ей приходилось шлепать по тянущимся к ее упругим выпуклостям рукам захмелевших донжуанов.
Прелестница проводила нас к отдельному длинному столу в дальней части зала, отведенной под нужды одаренных. Альра с Геодором прервав оживленную беседу помахали нам, приглашая занять свободные места напротив двух веселых бородачей, которые выглядели так, словно не подозревали о существовании расчёски.