Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Господа рукожопы, зачем казённое оборудование портите?

— Сорвало крепления… — неуверенно крикнул в ответ, видимо, крепивший.

— Дебилы… — выдохнула Анна и вернулась к работе.

Я помогал, но поглядывал. Понаблюдал, как техники переругиваются, машут руками, тыча в обширную выбоину, которую всё же пришлось разобрать для восстановления проводки. Одна команда стала восстанавливать крепление. К пушке спустились, силами инженерных скафов поставили ровно и подключили к тестерам… после чего водрузили на специальный манипулятор на гравиплатформе и стали вновь поднимать.

— Эй, вы прикалываетесь что ли⁈

— Она в порядке, — крикнул техник.

— Да ни хрена она не в порядке! Она с пяти метров упала! Увозите, тащите новую.

— Нет, они шутят что ли? — Анна также встала. — Вы криворукие макаки с гаечными ключами вконец оборзели? Там же тонкий механизм с допусками в микроны и полной герметичностью! Турель должна наводить эту пушку на мелкую цель, которая ещё и маневрирует! А в самой пушке выверенная геометрия и линзы с допуском в тысячные доли градуса! А вы её об пол пяти метров долбанули и говорите, что она в порядке? Да теперь весь ствол и механизм турели только в утиль! Только на лютое пиратское корыто такое ставить не побрезгуют!

Техники растерялись от такой тирады, а вот я кивал. Тот, что проводил тесты и остался внизу, подошёл к нам, махнув рукой платформе и те продолжили!

— Мистер Шард, оборудование показывает исправность как механизма…

— Чушь это, — перебил я. — Вы проверили, что механизм не заклинило и лазер запускается! Эти тестеры не покажут возникшие отклонения и люфты. Думаете, я в корабельных системах вообще не понимаю?

— Орудие в порядке и не будет заменено, — даже с некоторой снисходительностью сказал он. Я положил руку на плечо Анны, которая готова была придушить «коллегу» за такое пренебрежение.

— Неужели? Знаете, я ведь очень терпелив и с пониманием отношусь к тому, что броню мне не меняют и оставили кучу дыр. Времени нет. Знаете, кто я?

— Наёмник, — хмыкнул техник.

— Полковник МОГ в отставке, — уже на этом его лицо немного вытянулось, а я ткнул пальцем в сторону Рейнольдса. — А капитан вон того красавца, тоже полковник, командир моего звена. И мы недавно пришли с брифинга, который давал нам адмирал Фернандес. Я служил у него до почётной отставки. А теперь, если не хотите всем коллективом сменить доки флагманского линкора на ржавый аванпост у чёрта на рогах за то, что повредили оружие, но попытались продолжить его установку перед боевым вылетом, то притащили полностью новую пушку. Но сначала я считаю серийный номер с этой.

Хорошо давить авторитетом, даже если реально это сделать будет сложно. Тем более техники может тут и более матёрые, но всё же конфликты с пилотами это последнее что им нужно.

— Э-э-э, хорошо! Какая разница, собственно. Эй, спускайте эту штуку сюда!

— И я перепроверю крепление всего, что вы ставите. Один раз не смогли нормально приварить. Не хватало мне ещё, чтобы на ускорении от Банши начали куски отваливаться! Анна!

— Беру гравибайк, — хмыкнула блондинка. — Есть у нас устройство для проверки.

— Если вы что-то сломаете… — начал инженер.

— То вы будете ремонтировать нормально, — продолжил я. — Рукожопить сможете на рудовозах. Наверное, я уже даже скучаю по тому пофигисту с Оркуса…

Пушку сняли, я сфотографировал маркировку серийника. Анна в это время достала компактный гидравлический пресс, который при помощи электромагнита и, желательно, упора цеплялся к броне и давил на основание пушки. Она должна была с минимальным допуском по смещению выдержать определённую нагрузку по усилию.

Одна из установленных турелей проверку не прошла, и я заставил её демонтировать и усиливать восстановленное крепление. Вообще всё требовалось перепроверить, чем мы и занимались. Особенно техники перепугались, когда Роман в компании Мэтью всё же зашёл в гости.

А затем к нам заглянули Шериф с Прокси.


Конец ознакомительного фрагмента.
11
{"b":"923461","o":1}