Литмир - Электронная Библиотека

Только вот что-то пока явно идёт не по плану.

Что-что, а оттолкнуть его сейчас от себя у меня получается меньше всего. Потому что на протяжении почти всего разговора он то и дело бросает на меня взгляд, останавливаясь глазами на моей едва прикрытой тонкой синей тканью груди.

Сглатываю образовавшийся в горле ком разочарования. Подбадриваю себя только тем, что у меня впереди три месяца перед этой ужасающей датой свадьбы, и есть время всё исправить.

– И собственно одна из важных частей, думаю. – Говорит Джаред и тянется рукой в карман своего пиджака, доставая оттуда красную квадратную бархатную коробочку. – Кольцо.

Он сидит на кресле напротив, поворачиваясь в сторону ко мне, чтобы сначала показать её содержимое. И вся собственно женская половина комнаты наклоняется, чтобы посмотреть. Я в том числе, оно же всё-таки для меня. В ней классическое тонкое помолвочное кольцо с большим блестящим бриллиантом.

Джаред поднимается со своего места вместе за ним. Он подходит ко мне, и я застываю. И, казалось бы, вот я сейчас в идеале должна было бы поднять руку, чтобы позволить Джареду взять мою руку, но я этого не делаю. Я боюсь, как бы эта маленькая деталь на моём пальце никак не сказалась на этом мужчине. Но он, как будто замечая моё сомнение, берёт всё в свои руки.

Сильная ладонь Джареда обхватывает мою, поднимая её вверх, чтобы одарить один из её пальцев этим подарком из золота. И всё происходит настолько медленно, что я даже слышу отчётливые удары своего сердца. Мужчина как будто специально замедляет этот процесс, чтобы подольше касаться моей кожи. Он поднимает голову, чтобы сначала исподлобья взглянуть на меня, а уже после опускает взгляд к моей вздымающейся от волнения груди. На мужских губах виднеется ухмылка, и благодаря его одному простому быстрому движению кольцо наконец-то достигает своей конечной точки.

Джаред не успевает ещё даже до конца отпустить мою руку, как мама воодушевленно говорит:

– Вы так хорошо смотритесь вместе. Вам нужно срочно куда-нибудь сходить вдвоём, чтобы познакомиться поближе. Как насчёт выходных?

Если честно, мне тяжело разобрать сколько сейчас в её словах искренности, хотя я знаю её всю свою жизнь.

– Думаю, как-нибудь в другой раз. Может быть на следующей неделе. – Спокойно отвечает Джаред, обращаясь к моему отцу. – Мы поговорим пару минут с Элоизой наедине?

Папа просто кивает в ответ с напряжённой улыбкой.

Он сегодня молчалив. Видимо, никак не может поверить, что всё решается. Да и в принципе отец смотрит сегодня на всё с недоверием, но при этом не говорит и лишнего слова.

Мы с Джаредом отлучаемся снова в кабинет отца, сегодня уже не отбивая права в нём говорить. Да по сути мы и не спрашиваем разрешения на это. По пути мужчина подхватывает свою папку, с которой он сегодня пришёл. Она тоже чёрная, как и вся его классическая одежда. Снова.

– Здесь договор, о котором я вчера говорил, в двух экземплярах. Нужна подпись в конце. – Говорит он, опираясь на стол отца рукой, положив перед этим на него два листа.

– Я могу прочесть?

– Конечно. – Он кивает и садится в обычное кресло. Сегодня уже не во главе стола. Я сажусь в кресло напротив, принимаясь читать текст на данной мне бумаге.

Мои взгляд скользит по условиям договора, которые мы обговорили вчера. И останавливается на одном новом.

– Одна из сторон имеет право заводить любовные связи вне брака, при чём вторая не имеет право воспротивиться этому? – Вопросительно поднимаю на него глаза.

– Формальность? – Мужчина так же, как и я делает акцент на своём вопросе голосом, усмехаясь при этом. – Не переживайте, Элоиза, это работает в обе стороны. Я решил просто разбавить немного наш договор. Посмотрите, моя подпись уже стоит.

Опускаю взгляд вниз, где и вправду стоит его подпись.

– Ладно. – Говорю, выдыхая, и тянусь за ручкой.

Я же в любом случае не верю, что этот брак осуществиться. Что мне терять-то?

– Вы решительны. – Джаред смеётся тому, с каким рвением я встаю, наклоняясь над столом, и хватаю ручку, с размахом ставя подпись выше его над своей фамилией на двух листах сразу.

Но тут он неожиданно резко замолкает.

– Элоиза. – Слышу сдавленный мужской голос, и поворачиваю к нему голову.

Джаред поправляет ворот своей закрытой на все пуговицы рубашки, поджимая губы. Его рука позволяет себе вольность расстегнуть самую верхнюю пуговицу, чтобы сделать слабый вдох.

Я смотрю на него с недоумением.

– Вы на все подписи так реагируете? – Усмехаюсь я, желая поддеть его хотя бы раз в ответ.

Он кивает в сторону моей груди, и я опускаю взгляд вниз.

Я по-прежнему стою вполоборота в сторону этого мужчины, наклонившись над столом отца, опираясь на него левой рукой. Только вот есть одна небольшая деталь. Моя правая грудь попросту вылезла из-под ненадёжной полосы синей ткани комбинезона, и теперь просто абсолютно голая красуется на обозрение моему собеседнику.

Я говорила Мэнди, что ткань ощутимо расслабляется у шеи, предлагала чем-нибудь закрепить, как бы не было никакой глупой ситуации. Но кто меня послушал? Сестра только отшутилась насчёт того, что мне не может так "повезти".

Чувствую, как краска покрывает моё лицо. Как стыдно!

Что? Серьёзно?

Вот из всех возможных случайностей именно эта? Я хотела его отпугнуть своей особенностью, а не наоборот!

Всего несколько секунд проходит, а я только отталкиваюсь от стола, чтобы поправить свою отправившуюся в путешествие на свободу от ткани грудь, как Джаред в мгновение ока уже оказывается стоящим рядом со мной.

Когда он успел встать с кресла?

Мужчина становится практически впритык ко мне, и я замираю, не решаясь поднять голову вверх. Всё-таки это первый раз, когда мужчина оказывается на таком расстоянии к голой мне. Ну, точнее к полностью голой одной части меня.

Дыхание замирает, и я просто не знаю, что мне делать. Но, как оказалось, мне и не нужно ничего знать.

Одна рука Джареда касается моей груди, когда вторая отодвигает легкую капризную ткань верхней части комбинезона. Он обхватывает своей большой ладонью низ моей груди, направляя её под синюю ткань. И всё происходит точно так же медленно, как и с кольцом. Только вот теперь, я подмечаю, что не только моя грудь часто вздымается часто, но и грудь мужчины передо мной. Чувствую его дыхание почти на своей макушке. Моя грудь уже давно на месте под тканью комбинезона, но Джаред, похоже, не собирается вытаскивать оттуда свою руку.

– Тебе больше идёт такой стиль. – В полголоса с небольшой хрипотцой звучит мужской голос, пока большой палец его обладателя медленно скользит под моей грудью.

Я размякла словно вафля от этой близости, у меня нет сил ни воспротивиться, ни ответить ему ничего. Закрываю глаза всего на пару мгновений, и за это время Джаред успевает прийти в себя и отстраниться первым. Да так, как будто он только что обжег пальцы об горячую плиту. Всё, что он мне говорит, прочищая горло, так это – «Копии документа на столе. Всего доброго, Элоиза», и скрывается, забрав со стола одну из подписанных бумаг. А я так и стою в кабинете отца, пытаясь понять, что вообще сейчас произошло.

Глава 7

Я рассчитывала, что у меня будет ещё предостаточно времени, чтобы успеть оттолкнуть от себя Джареда, направить его в другое русло, спасти нас обоих от возможного несчастья. Только вот мне не удалось учесть то, что у моего жениха тоже были планы на этот период. Никакой встречи было не на следующей неделе, да и на последующих тоже. За три месяца мы не пересеклись с ним ни разу.

Сначала мои родители хотели забить тревогу о том, что Джаред передумал, нашёл другую, пропал без объяснений. Но маленькие напоминания в конце недели в виде букетов цветов и открыток с извинениями заставляли их успокоится. Он уехал из города. А когда мы вовсе перешли в последние недели к подготовке праздника, то они забыли о беспокойстве вообще. Всё как в первый раз. Теперь только одну меня терзали тревожные мысли с каждым новым днём.

7
{"b":"918347","o":1}