Литмир - Электронная Библиотека

– Мы слишком много говорим не о том, вы не думаете, Джаред? – Обращение к своему собеседнику специально подчеркиваю с небольшим шипением, как это делает он.

Уголок губ мужчины поднимается вверх в подобии ухмылки, пока его глаза безотрывно смотрят на меня.

– Я наслышан как никто другой о положении в вашей семье. А теперь ещё и долги бедного Джона упали на ваши хрупкие плечи. – Джаред неожиданно издаёт смешок. – Только представьте, как забавно вышло. Вы выходили за него замуж в надежде, что он поможет исправить положение вашей семьи. А он женился на вас в надежде, что тоже самое сделаете вы. До конца недели Джон должен был выплатить всё, но поставил не на то и предпочёл растратить все оставшиеся деньги на то, чтобы покорить вас и вашу семью. Представьте его разочарование, когда я позвонил ему в вечер вашей свадьбы.

Мои руки безжизненно опускаются, и я неосознанно отшатываюсь назад.

– Так это вы звонили тогда? – Глаза в ужасе расширяются от догадок. – Вы сказали ему покончить с собой?

– Элоиза, поверьте, это совсем не входило в мои планы. Как смерть должника помогла бы мне вернуть долг? Меня уже обо всём расспросили. Моей вины тут нет. Джон был должен не только мне. И, похоже, узнав о том, что вы не исправите этого положения, решил найти более быстрое избавление от проблем.

– Сколько он должен? – Дрожащим голосом говорю я.

– Такую сумму не хотелось бы произносить вслух. – Джаред поднимается с кресла, поправляя лацканы своего пиджака. Теперь во весь рост он выглядит более угрожающе. Мужчина выше моего маленького тельца на почти две головы. Особенно, когда вот так сейчас надвигается на меня. – Я дам вам отсрочку в неделю. Более я ждать не намерен. Попробуйте решить этот ворос хотя бы со своей роднёй.

Рука Джареда протягивается ко мне, когда он подходит почти вплотную. Опускаю растерянный взгляд вниз и замечаю в его ладони сложенный вдвое листок. Забираю его из рук гостя, раскрывая. Мои глаза расширяются от количества нулей в счёте. Я даже не могу сориентироваться, чтобы точно понять число. Тут точно около нескольких миллионов, даже может больше.

– Он любил хорошо жить. – Усмехается Джаред, замечая мою реакцию на этот клочок бумаги.

Перед глазами всё плывёт, пока я мысленно прикидываю, что можно сделать, чтобы решить проблему. В голову приходит только продать этот дом. Но Джаред и тут меня обрывает.

– Дом, кстати, тоже заложен. За ним рано или поздно придут. Поэтому советую вам, Элоиза, вернуться в родительский дом. Через неделю навещу вас там.

Джаред удаляется, а я так и остаюсь стоять как вкопанная на месте с этим листком в руках.

Глава 3

Неделя выдалась ещё более напряженной, чем предыдущая. Помимо Джареда, к нам домой прибыло ещё трое мужчин, которые в отличии от него не церемонились с требованием возвращения долгов. В добавок к этому семейные траты тоже росли, а ситуация никак не поправлялась. Слух о том, что мой муж оставил меня с неимоверными долгами, а его семья отмахнулась от меня, бросив с этой проблемой одну, разлетелся неимоверно быстро. Периодически телефон разрывался от звонков наших знакомых, которые под разными предлогами пытались выудить правда это или нет. Папа всю эту неделю был более нервный, чем обычно. Ну ещё бы, конечно, наши долги возросли вдвое.

Сегодня был день, когда Джаред должен был прийти за своим долгом. Но уже стемнело, а его всё так и нет. На самом деле нам в принципе и нечего ему отдавать. Сумма, которую мы смогли набрать ничтожно мала по сравнению с тем, что он ждёт от нас. Вся семья практически весь день сидела дома как на иголках. Мы ждали прихода этого мужчины в основном только для того, чтобы узнать нашу дальнейшую судьбу.

К вечеру мы все собрались в гостиной, где в тысячный раз за последнее время родители начали напряженную беседу.

– Вильям, да что ты можешь знать о нём? Даже если этот Джаред сегодня даст нам ещё отсрочку или вовсе согласиться перейти не только на нашу девочку с требованиями, но и на родственников её мужа, то есть другие. Мы просто обречены. – Повторяет уже где-то в сотый раз за неделю мама.

– Перестань. Всё решится. С Джередом уж точно. – Раздраженно бросает папа, отмахиваясь от неё. Он садится на диван рядом со мной.

– Откуда тебе знать? Ты с ним пересекался или что? По слухам, он – бедный мальчишка, которому повезло, что его мама, будучи обычной прислугой, спала с богатым работодателем. Ну и то, что у Адамса старшего так за всю жизнь не было детей с женой. Только поэтому он сейчас находится там, где есть.

Мама напряженно садится в кресло, находящееся прям напротив папы, чтобы продолжить беседу.

– Да, Кэтрин, может быть это и везение. Только этот мальчишка вырос и держит теперь нас за горло.

– Думаете он настолько плох? – Спрашиваю я и ловлю вопросительные взгляды родителей. – Я хотела сказать, что он же дал мне отсрочку и был довольно вежлив, нежели все остальные, кто приходил к нам.

Это же правда.

На самом деле удивительно, что я постоянно слышала о нём рассказы только в нелестном тоне. Чаще всего слышу от мамы «мальчишка из грязи», «забыл время, когда сам был бедным», «сын прислуги». И каждый раз одна и та же история возвышения Джареда в нашем окружении, которую она сегодня уже снова сама повторила. Мама ненавидит, когда распускают слухи о нас, но обожает слушать и обсуждать, когда кто-то говорит о других. Не лучшая её черта.

– Дорогая, Джаред Адамс – сплошная неизвестность для нас. Мы знаем о нём только из слухов и то, что о нём пишут. Он не участвует ни в каких наших сборах. Хотя его не раз звали. Кто знает, что в голове у этого мужчины. Может быть он даже не знает, как правильно обращаться с деньгами. – Мама наигранно смеётся.

– Как будто мы знаем. – Бормочу себе под нос и папа, видимо, услышав усмехается.

– Забудь, сестра. – Звучит звонкий голос сестры от дверного проёма. Она следует с подносом к нам и ставит его на стол. – Мама просто не как не смирится, что мы стали теми, кого она осуждает.

– Что ты говоришь, Мэнди? – Хмурится мама и берёт чашку чая, которую принесла сестра. – Кем это мы стали?

– Нищими. – Мэнди смеётся, а мама давится чаем, который только что пригубила.

– Мы не нищие. Мы со всем справимся. Это просто временные трудности. Ведь так, Вильям?

Мама ищет в глазах папы поддержку её словам, и он просто кивает.

– Затянулась наша трудность-то. – Усмехается Мэнди и садится на диван рядом со мной. В её глазах пляшут смешки.

Мэнди младше меня на два года. Моя любимая сестра – яркий лучик нашей семьи. Пока мама занята своими подругами и местом в обществе, папа постоянно погружен в свои дела, а я ловлю неудачу чуть ли не на каждом шагу, Мэнди пытается успеть везде и поддержать нас. Её активность и позитив почти ни на минуту не угасают. И она – одна из самых главных причин, почему я соглашалась на свои браки и не противилась ни одному варианту. Я хочу для неё лучшего будущего и достойного человека рядом, именно поэтому и иду вперёд, закрыв глаза на всё.

–Вильям, сделай что-нибудь!

– Мэнди, хватит. Не нервируй маму. – Говорит папа и на фоне его голоса раздаётся звонок в дверь. – Элоиза, открой дверь.

Встаю, оставляя свою семью в гостиной под недовольное бурчание мамы. Открываю дверь и замираю. На пороге стоит тот самый мужчина в костюме, ожидание которого заняло целый день. Снова весь в чёрном и с ухмылкой на губах.

– Добрый вечер.

– Добрый вечер. – Отвечаю, как только отмираю. – Я думала, что вы уже не придёте.

– Ну что вы, Элоиза, как я мог? Обещал же явиться через неделю. Вот он я. Выпустите может быть? Тут вообще-то прохладно. – Говорит мужчина и пожимает плечами, намекая, что он без верхней одежды.

– Конечно, проходите. – Освобождаю ему путь, сделав шаг в сторону. Он проходит мимо меня и в нос ударяет запах его одеколона. Что-то похожее н ваниль в смеси с чем-то древесным. Ему такой аромат подходит. – Только, Джаред…

3
{"b":"918347","o":1}