Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я свесилась с борта, отпустила его и поморщилась, ударившись о землю. Мои ботинки увязли в песке, и я побежала трусцой к улице за домом. На этом участке дороги было не так много уличных фонарей, поэтому было нетрудно заметить свет фар, освещающий несколько домов дальше по улице. Я выпрямила спину. Если мой отец думал, что я сделаю то, что он сказал, без вопросов, он ошибался. Я не принадлежала ему, чтобы отдавать в первую очередь, и я чертовски уверена, что не принадлежу ему, чтобы забирать обратно сейчас. Я не знала, что он задумал, но предать Киллиана и аннулировать союз между нашими семьями за его спиной, попытавшись отнять у него жену, было оскорблением, которое нельзя было игнорировать. Не в нашем мире. Я не могла позволить этому случиться. Что бы это ни было на самом деле, ведение дел на территории Киллиана или что-то еще, мне нужно было попытаться уговорить моего отца, чтобы мы все могли выйти из этого целыми и невредимыми.

Я подошла к машине, и задняя дверца была распахнута. Мой отец сидел там, выглядя взволнованным.

— Залезай.

— Нет. — Я ненавидела, как дрожал мой голос. Я не бросала вызов своему отцу. Никогда.

— Залезай, блядь, в машину, — сказал он с яростью в голосе.

Я глубоко вздохнула. Мне нужно было успокоить его, иначе он ни за что не выслушал бы меня.

— Папа, ты не можешь ожидать, что я просто уйду. Если ты заберешь меня у Киллиана, это только ухудшит всю ситуацию. Ты сказал, что все вот-вот изменится, что ты имел в виду? Ты сказал мне правду о том, что наговорил в комнате Томми, или это какая-то уловка, чтобы заставить меня сделать то, что ты хочешь.

Он наклонился вперед, его глаза казались черными в полумраке машины.

— Я тебе ничего не объясняю, а теперь садись.

Я покачала головой.

— Я больше не ребенок. Ты не можешь…

Пальцы обвились вокруг моей шеи сзади, и я почувствовала горячее дыхание у своего уха.

— Привет, Софи.

Паоло.

Он прижался своим телом к моему, затем подался бедрами вперед, упираясь своим стояком в мою задницу, заставляя меня податься вперед.

— Заходи сама.

Я попыталась вырваться из его хватки, но он заломил мне руки за спину, заставляя наклониться вперед, положив руку на затылок, и втолкнул меня в машину. Я упала на сиденье рядом с отцом и быстро приняла сидячее положение, когда Паоло сел, зажав меня посередине.

— Выпусти меня, — попросила я, пытаясь вырваться на свободу.

Паоло грубо толкнул меня обратно на сиденье, когда машина тронулась. Фары еще нескольких машин светили в заднее стекло, когда они подъехали к нам сзади.

Я повернулась к отцу.

— Что, черт возьми, происходит?

Он не смотрел на меня.

— Поехали, — сказал он водителю.

Машина выехала на улицу, но далеко не уехала. Машина замедлила ход у дома Киллиана, и всего на мгновение мое глупое сердце почти поверило, что он собирается меня выпустить. Вместо этого он снова притормозил, и я увидела, как маленькая фигурка за воротами побежала к ним. Другие машины прибавили скорость, въезжая на тротуар. Из них выскочили вооруженные мужчины. Ворота открылись, и человек, одетый в черное, с надвинутым капюшоном, скрывающим лицо, встал на пороге, приглашая их войти.

О боже.

— Ты уже поняла это? — Спросил Паоло рядом со мной.

Я в ужасе наблюдала, как мужчины ворвались в дом Киллиана.

— Время моего дяди как главы семьи подошло к концу. Киллиан облапошил меня, и сегодня мы с твоим отцом заберем у него все. Бреннан возьмет под контроль обе территории, и благодаря нашему новому союзу мы будем управлять этим городом вместе.

Я снова попыталась нырнуть к двери, но Паоло на этот раз толкнул меня сильнее.

— Ты действительно думаешь, что Киллиан позволит тебе выйти сухим из воды? — Я выстрелила в него.

Паоло пожал плечами.

— Если он переживет сегодняшнюю ночь, пусть приходит. Мне бы ничего так не хотелось, как самому всадить ему пулю в лоб.

Я повернулась к отцу.

— Ты должен знать, что ему нельзя доверять. Он убьет тебя, как только ты отвернешься. — Паоло был неуравновешенным, извращенным. — Папа?

— Не спрашивай меня. Я знаю, что делаю, — сказал он, по-прежнему избегая моего взгляда.

Липкая рука Паоло схватила меня за подбородок, заставляя посмотреть на него.

— В отличие от твоего будущего бывшего мужа… К тому времени, как ты проснешься завтра, от твоего брака останется лишь плохое воспоминание. Просто к твоему сведению: я бы никогда не убил своего тестя.

— Что? — Прошептала я, ужас сковал мой голос. Он не мог говорить серьезно. Вот почему мой отец хотел, чтобы я ушла от Киллиана, потому что я была частью сделки, которую он заключил с Паоло. — Я не буду этого делать. — У меня подступила тошнота. Аннулирование брака было гарантией на случай, если Киллиан переживет их сегодняшнее нападение.

Паоло рассмеялся, и от этого смеха по моим венам пробежал лед.

— Это мило, что ты думаешь, что у тебя есть выбор. Я уже говорил тебе, София, что забираю у Киллиана О'Рурка все, включая тебя.

Машина умчалась прочь, когда звуки выстрелов наполнили ночь.

Пока ты спишь (ЛП) - img_3

Киллиан

Я вышел в коридор, когда этажом ниже раздалась стрельба. Софии в нашей кровати не было. Я не знал, что, черт возьми, происходит, где она, но тот, у кого хватило бы наглости вломиться в мой дом, ушел бы в черном пластиковом пакете.

Из-за угла показался вооруженный человек. Я прицелился ему в плечо и выстрелил. Он дернулся назад, выронив пистолет, и рухнул на землю. Я шагнул вперед, склонившись над ним.

— Где моя жена?

Он хмуро посмотрел на меня, закрыв рот.

Я прижал большой палец к его кровоточащему, израненному плечу. Он закричал.

— Где? — Я потребовал ответа.

— Я-я н-не…знаю.

Его взгляд метнулся мне за спину. Я развернулся и выстрелил еще раз в парня позади меня, попав ему в грудь. Он упал. Я повернулся обратно к истекающему кровью, корчащемуся ублюдку на полу.

— Расскажи мне.

— Я г-говорю тебе, я… п-покойник.

Я приставил пистолет к его лбу.

— Ты был мертв в тот момент, когда вошел в мой дом. Но у тебя есть выбор; умри медленной, мучительной смертью или я поступлю проще и просто размажу твои мозги по всему полу. Что это будет?

Его глаза наполнились слезами, лицо исказилось от страха.

— Паоло, — прохрипел он.

Я выпрямился, прицелился и выстрелил ему между глаз, затем направился вниз.

Дэнни стоял в гостиной. На полу лежало несколько тел, все мертвые.

— Сколько? — Я спросил его.

— Восьмой, остальные снаружи. Брейден и Лэнс проводят очередную проверку периметра. Шеймус и Салли в порядке, но она довольно напугана. Я сказал ей оставаться в своей комнате.

— София? — Спросил я, в то время как мое сердце бешено колотилось в груди.

В его глазах промелькнуло выражение, которое мне не понравилось.

— Она ушла. Салли увидела, как София уходит, и последовала за ней. Она перепрыгнула через забор и убежала до того, как мужчины ворвались в заведение.

— Она выглядела напуганной? Ее кто-то заставлял?

Дэнни покачал головой.

Черт. Я хотел рычать, убивать, но мы уже убили всех.

Она сказала, что найдет способ уйти, когда я впервые привез ее сюда, что она недолго будет моей женой… Я думал…

Я действительно убедил себя, что она наконец-то счастлива, что ей действительно нравится здесь, со мной.

Есть вещи, о которых тебе следует беспокоиться, муженек, например, не сходит ли твоя жена с ума из-за того, что ее мир перевернулся с ног на голову, или я сделаю с тобой то, что сделала с ним жена Альто, или я сбегу посреди ночи, потому что иногда мне приходится серьезно отговаривать себя от обоих этих поступков…

Она сказала это мне. Она ясно дала понять, что несчастлива, но я не хотел этого видеть.

Мои пальцы сжались в крепкий кулак. Мне не нравилось это чувство, монстр, ревущий внутри меня, хватка его когтей, впивающихся в плоть в центре моей груди.

44
{"b":"917142","o":1}