Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я неистово целовал ее, глотая ее слова и тихие стоны удовольствия, пока мое сердце наполнялось тем, чего я никогда раньше не испытывал.

Она цеплялась за меня и прижимала к себе. Я хотел раствориться в ней и жить так целыми днями. Я не продержался бы долго. Прошло слишком много времени, и в ней было слишком хорошо. С тех пор как я встретил Софию, у меня не было другой женщины. Я потерял всякий интерес к кому-либо, кроме нее. Так работала моя одержимость. Я встретил ее, провалился в черную дыру желания, а потом попал в тюрьму в России.

— Николай! Ты должен спуститься вниз.

От внезапного шипения из-за двери по моей спине прокатился ледяной каскад. Дерьмо.

София напряглась, оглянувшись на меня через плечо.

— Нико… — начала она, беспокойство омрачило ее черты.

— Шшш, я никуда не уйду, пока ты не кончишь, — твердо сказал я ей, быстрее потирая ее клитор, так что она ахнула и выгнулась мне навстречу.

Зная, что мне нужно закончить быстро, я откатил ее в сторону и вытянул одну из подушек. Она тихо запротестовала, когда я вернул ее в прежнюю позу, подложив подушку под живот.

— Расслабься. Я бы никогда не оставил тебя в подвешенном состоянии, — усмехнулся я ей в ухо, ложась на её спину.

Мой влажный член скользнул между ее ног и вернулся обратно в киску. Она подавила крик, и ее рука взлетела ко рту, пока я трахал ее сзади. Я обхватил рукой ее талию, спускаясь вниз к клитору, чтобы обвести вокруг него пальцем. Угол, под которым мой член входил в нее, касался передней стенки ее влагалища, и она стонала каждый раз, когда я погружался внутрь. Она была такой мокрой, что непристойный чмокающий звук разносился по воздуху, вызывая у меня желание записать его, чтобы позже воспроизводить по кругу, настолько это было горячо.

Она быстро приближалась к оргазму, ее бедра выгибались назад, встречая мои жесткие толчки. Я безжалостно надавил на клитор, когда ее лоно сжалось вокруг меня. Она напряглась, уткнувшись лицом в подушки, чтобы не шуметь, и ее киска сдавила мой член так сильно, что у меня не осталось выбора, кроме как последовать за ней.

Я взорвался внутри нее, кончая длинной, горячей струей, которая заполнила ее и вытекла наружу, стекая по ее складкам и попадая на мои яйца, где они прижимались к ней. Вся ее киска пульсировала, высасывая из меня сперму по всей длине. Я кончал так долго, что, когда ощущения ослабли, я не мог сказать, сколько прошло времени. Минуты или часы? Я не имел реального представления об этом. Мы оказались где-то за пределами внешнего мира, и теперь я был дезориентирован.

Она была вялой, когда я выскользнул вместе с потоком спермы. Я поборол желание найти что-нибудь, что можно было бы засунуть в нее, чтобы удержать мое семя внутри, и вместо этого насладился видом того, как оно вытекает из ее дырочки и стекает по бедрам. Я встал на дрожащие ноги и натянул одеяло на ее обнаженное тело до самой спины. Я планировал до конца жизни держать эту женщину наполненной моей спермой.

Ее голова была повернута в сторону, и темные глаза наблюдали за мной, пока я пересекал комнату и натягивал на себя грязную одежду пленника, засовывая свой обмякший член в джинсы. Затем я вернулся к ней.

— Нико, — прошептала София, когда я присел возле ее лица.

Я откинул волосы с ее потной шеи.

— Да, королева бала?

Она облизнула губы, все еще переводя дыхание. Ее глаза впились в мои.

— Не умирай, — пробормотала она через секунду.

Я кивнул, одарив ее своей фирменной ухмылкой в надежде развеять ее страхи. Моя радость не была притворной. Знать, что она лежит здесь, заполненная моей спермой, что она собирается уснуть, отмеченная мной и моим запахом… это было больше, чем такой мужчина, как я, мог ожидать от этого мира. И намного больше, чем я когда-либо смел мечтать.

— Ладно, но я не могу ничего обещать, — сказал я ей с очередной улыбкой и поцеловал ее в лоб. — Ты тоже постарайся никого не злить. Я знаю, что для тебя это естественно.

Она улыбнулась в ответ на мое поддразнивание, и ее глаза закрылись, когда я направился к двери.

Я вышел из комнаты в чертовски хорошем настроении.

Глава 21

София

Остаток недели тянулся незаметно, пока отец медленно шел на поправку в больнице. Дом был полон верных Франко людей, в то время как больница была заполнена сторонниками Антонио. Франко каждый день проводил собрания в кабинете моего отца, а Сильвио становился все более уверенным в себе. Было очевидно, что они что-то замышляют, а я понятия не имела, что делать. Меня заперли в Каса Нера, и даже не разрешали ездить в больницу к отцу. Дядя сказал мне, что это слишком опасно.

В доме царил хаос. Франко уволил нескольких сотрудников по неизвестным причинам, и теперь только Кармелла держала оборону от беспорядка, который устраивали люди Франко и Сильвио.

В каждой семье были люди, более склонные к тому или иному лидеру. Хотя мой отец долгое время был боссом, когда-то в далеком прошлом и Франко, и Антонио были претендентами. Франко никогда не терял надежды однажды взять корону. Похоже, он считал, что его время пришло.

Я каждый день, затаив дыхание, ждала известия о кончине отца. Если Франко хотел его смерти, казалось невозможным, чтобы кто-то мог этому помешать, не тогда, когда он обладал всей властью. У отца было одно слабое место: семья. Он не знал, что сын ненавидит его, дочь хочет его смерти, а брат жаждет отнять у него власть.

Сегодня был воскресный ужин. Прошла целая неделя с тех пор, как мой отец сказал мне, что я снова помолвлена. Неделя с тех пор, как я прокралась в подвал и лишилась девственности с опасным пленником. Я ничуть не жалела об этом.

Я спустилась вниз, нервно разглаживая платье. Оно было длиной до колен, белое и кружевное. Кьяра назвала бы его «церковным нарядом». Хотела бы я, чтобы она была здесь.

Франко все утро провел на заседаниях. Он был похож на генерала, готовящегося к войне. В желудке скрутились нервы, когда я вошла в столовую и увидела в Каса Нера множество лиц, которые не были постоянными гостями моего отца. Было ощущение, что Франко утверждает свою власть, пригласив своих приближенных на ужин на этой неделе. Его довольная, благосклонная улыбка сопровождала меня до самого стола. Я была уверена, что дяде не понравится возвращать бразды правления моему отцу, когда тот выйдет из больницы. Если он выйдет.

В комнате было шумно. В воздухе царил хаос, как будто люди праздновали падение Цезаря перед тем, как оценить друг друга и сразиться за корону. А ведь мой отец еще даже не был мертв.

— София, налей мне выпить. — Голос Сильвио прорвался сквозь пелену моей назревающей истерики.

Я налила ему выпить, жалея, что у меня нет чего-нибудь, чем я могла бы его приправить. Цианид был бы идеальным вариантом, но я бы согласилась и на слабительное.

Я протянула ему бокал вина.

— Я хотел виски.

Моя улыбка чуть не сползла с лица, когда я поставила бокал вина рядом с Сильвио.

— Это проблема? — Его ухмылка обожгла мою кожу, и не в хорошем смысле.

— Никаких проблем.

Я повернулась обратно к бару, расположенному вдоль одной из стен. Повсюду разносился оглушительный смех и грубые слова. Мужчины за ужином напились, причем больше, чем когда-либо осмеливались, когда мой отец сидел во главе стола.

— А как насчет тебя, София? Я слышал, Антонио нашел тебе нового мужа? — прорвался сквозь шум громкий голос.

Я обернулась к столу, с болью осознавая, что все взгляды устремлены на меня и мое платье, похожее на свадебное. Зачем я его надела?

— Да, похоже на то. Но сначала он должен сосредоточиться на восстановлении и наведении порядка в доме. — Мой взгляд скользнул к Франко, сидящему в кресле босса.

Он кивнул, на его губах играла снисходительная улыбка.

— Да, carina19, ему придется разобраться со всем беспорядком, который вызвала его болезнь, если он вернется домой.

Он набожно перекрестился, молясь о здоровье своего брата, хотя ему явно не терпелось занять его место.

48
{"b":"915591","o":1}