Литмир - Электронная Библиотека

И тут с пригорка раздался визг, который и привлёк внимание тех самых некромантов. Лара вместе с Зелоном повернулись на звук. К ним быстро спускалась молодая совсем девчушка. Она-то и визжала, привлекая к себе внимание. Подбежав к загону, девушка остановилась в двух метрах от забора. И то Зелону это не понравилось, потому что он оскалился и заржал. Лариса тут же положила руку ему на шею успокаивая.

— Там, — девушка никак не могла отдышаться и теперь говорила прерывисто. — Монстр. Крыса. Огромная, страшная. И её не убить, — наконец проговорила она.

— Так, я что-то не совсем понимаю, — Родион повернулся почему-то к Роману и посмотрел на него сузившимися глазами. — Вот это вот всё — это что?

— Ты у меня спрашиваешь? — рявкнул Рома и направился прежде всего к своей подруге, чтобы выяснить, что, вашу мать, происходит.

* * *

Я опустил руки, и лёгкий золотистый свет, льющийся из пролома, исчез, а на его месте образовалась арка прохода. Вчера мы так и не смогли выяснить, что это такое, а утром я решил снова попробовать разобраться. Встав для разнообразия раньше всех, отправился прямиком к трещине на фасаде. Долго смотрел на неё, а потом взял, да и шарахнул со всей дури отменяющим заклятьем, используя при этом неоформленную силу.

Отступив на шаг назад, я любовался проходом, в то время как ко мне подходили Верн и Ольга.

— Ты говорил, что здесь не использовался дар, — сказал я, повернувшись к Верну. — Но тогда у меня возник вполне резонный вопрос, а это тогда что?

— Понятия не имею, — Верн нахмурился и шагнул к арке, на ходу призывая дар. Он не дошёл до проёма пары шагов, когда перед ним раскинулась объёмная карта, на которой отобразились несколько помещений, и двумя выходами: один как раз тот, напротив которого мы стояли, а второй был в доме, точнее, в библиотеке. Надо бы попросить безликого показать мне, как он это сделал. Ничего сверхъестественного в этом заклинании нет, так что, может, и снизойдёт. — Это пространственный карман. — Наконец, проговорил он, убирая карту. — Что-то вроде потайных комнат или бункера. Там нет ничего живого. Нежити тоже нет. Так что можете обследовать, может, клад найдёте. Мне это не интересно.

— А вчера ты этого выяснить не мог. — Ольга только покачала головой и подошла к арке. Я уже хотел её остановить, но она и не думала заходить внутрь. Призвав дар, Оля создала несложную руну, а когда отпустила заклятье, то внутрь рвануло несколько огоньков.

— Универсальные разведчики, — хмыкнул Верн. — А ты быстро учишься, девочка. — Он посмотрел на неё внимательным и заинтересованным взглядом.

— Верн, даже не пытайся думать в этом направлении, — ласково предупредил я его, проследив за взглядом безликого.

— Не волнуйся, меня никогда не привлекали человеческие женщины. — Верн взглянул на меня насмешливо. Огоньки в этот момент вернулись к Ольге, и она, повернувшись к нам, кивнула, подтверждая слова Верна. — Вчера я не видел этого кармана. Какая-то очень искусно наложенная многоуровневая иллюзия. Без привязки ко времени. Вот её я бы изучил. Но ты просто варвар, так топорно всё разрушил, — и он скривился.

— Как будто в этом есть что-то плохое, — я подошёл к Ольге. — Ну что там?

— Какие-то комнаты. Пойдём, проверим?

— Да, лучше сделать это днём, потому что если там что-то всё-таки есть, то ночью будет справиться с ним гораздо сложнее. — И я первым шагнул к арке.

Как только я пересёк невидимую мне черту, как помещение передо мной залило неярким светом. Мы с Ольгой оказались в чём-то наподобие гостиной. Мебель покрыта толстым слоем пыли, ковёр на полу, рисунок на котором было невозможно разглядеть, кресло, мумия какого-то мужика в нём… Так, стоп, мужика?

Я сделал ещё один шаг, и с пола поднялось облачко потревоженной пыли. В носу сразу запершило, и я чихнул, прикрыв рукой глаза. А когда я их открыл, то мой взгляд встретился с горящим взглядом мертвеца, повернувшего голову в мою сторону. Этот мертвенно-зелёный свет невозможно спутать ни с чем другим.

— Оля, уходи, это лич! — заорал я, отшвыривая её в сторону выхода.

Лич, только что пребывавший в виде вроде бы безвредной мумии, очень резво вскочил, и сразу же атаковал. Я успел применить дар Кернов, замедляющий течение времени, но уже видел, что не успеваю одновременно атаковать и полностью уйти с траектории брошенного в меня личем фаербола.

Тогда я резко выдернул две стихийные составляющие дара и направил неоформленный поток пламени в эту чересчур шуструю мумию. Моё лицо опалило сильным жаром, в то время как огонь охватил мумию. Упав на пол, я всё-таки сумел фаербол пропустить над собой. Но он пролетел слишком близко. Я почувствовал, как начали трещать волосы, и тут время пустилось вскачь, на меня рухнул поток воды. Полноценный водный щит я поставить не мог просто потому, что понятия не имею, как это делается, поэтому просто призвал воду, чтобы хоть так сбить пытавшееся сжечь меня пламя.

Через минуту от лича остался только пепел, и я поднялся на ноги, опираясь на подрагивающие руки. На стене висело зеркало. Подойдя к нему, я вытер пыль и с трудом удержал вертящиеся на языке маты. Волосы торчали дыбом и были наполовину мокрые, наполовину обгоревшие. Одежда в подпалинах. На лице грязные полосы.

Резко развернувшись, я направился к выходу. Как оказалось, мне удалось вышвырнуть Ольгу за пределы этого пространственного кармана. Верн встал у неё на пути, не давая снова войти в арку. Когда я вышел, то Ольга оттолкнула безликого и бросилась ко мне. Я позволил ей себя ощупать, а затем оглядел их обоих с ног до головы.

— Ну, и как так получилось, что там оказалось это чучело, когда вы в голос утверждали, что нежити в помещениях нет? — медленно спросил я их.

— Личи обычно активны, — проговорил Верн, что-то обдумывая. — Они не изображают из себя безобидных мертвецов. Что с этим домом не так? — в сердцах произнёс он, делая шаг назад и начиная осматривать особняк, стараясь не пропустить ни одной детали. — Кроме того, что здесь когда-то жили твои родители?

— Верн, это я должен задавать тебе подобные вопросы. — Я стиснул зубы. — Или миф о всемогуществе безликих — это всего лишь миф?

— Андрей, это был всего лишь паршивый лич, — Верн бросил на меня быстрый взгляд и снова вернулся к изучению дома. На этот раз он призвал дар. Воздух вокруг него исказился, и даже очертания тела, казалось, начали расплываться. — К тому же ты перешёл на новый уровень и начал довольно свободно манипулировать огнём, который тебе всё никак не давался, и водой. А вот с домом явно что-то не так. Не зря источник начал проявлять такие странные свойства. Здесь никакой тайной лаборатории не было? Может, какие-нибудь странные опыты с пространством и временем ставили?

— Ну я-то откуда знаю? — я провёл рукой по всё ещё стоящим дыбом волосам. — Пойду письмо отцу напишу и спрошу у него.

— Я думаю, что вам надо ускорить обучение, пока ещё что-нибудь не выползло, — совершенно серьёзно проговорила Ольга, и я был с ней в этом полностью согласен.

Глава 10

— Долго мы ещё пробудем здесь? — раздражённо спросил Виталий Керн у Солака, в этот момент внимательно читающего послание, переданное Верном через Паразита.

— Вас никто здесь не держит, — Солак даже головы не поднял, продолжая изучать бумагу. — С тех пор как ваше животное принесло ответ от Верна впервые, вы перестали быть заложниками и остаётесь в месте силы на добровольных началах.

— Ты попросил меня остаться. И я решил удовлетворить твою просьбу. — Виталий сжал кулаки. — Это называется вежливость. Боюсь, в лексиконе безликих оно отсутствует, но чему-то у нас вам всё же следует поучиться, не находишь?

— Мы достаточно вежливо ведём себя с людьми, иной раз куда больше, чем они того заслуживают. — На этот раз Солак поднял голову. — Я прошу кота в последний раз стать почтальоном, чтобы передать Верну один артефакт, который поможет поскорее снять защиту источника. И завтра утром я провожу вас на станцию.

19
{"b":"914952","o":1}