Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лакк и Гердек были полны энтузиазма. Переход от абсолютного отчаяния к новой надежде придал им уверенности в себе.

— Это ненадёжный план, — сурово прокомментировал Мозг, обращаясь к капитану Фьючеру. — Что насчёт «Кометы»?

— Тебе придётся остаться, чтобы охранять её, Саймон. Ты всё равно не сможешь нормально двигаться под снегом. Шири останется с тобой. Я хочу, чтобы ты зарыл корабль поглубже в снег, чтобы пролетающие мимо корабли Холодных не заметили его.

Мозг принялся возражать против того, чтобы остаться на корабле, а Шири возмущалась ещё сильнее. Но твёрдость Курта одержала верх.

Ото и Грэг уже забрали с «Кометы» компактные атомные инструменты, которые, по мнению Курта, были необходимы для осуществления их плана. Потом, после нескольких слов прощания, группа сквозь снег двинулась на юг.

Повсюду в ущелье снег доходил Курту до шеи, а на некоторых участках и вовсе скрывал его с головой. И в этом снегу не было ничего мягкого или податливого, ведь он частично состоял из кристалликов замёрзшего воздуха.

— Веди, Грэг, — приказал капитан Фьючер. — Ты единственный, у кого достаточно сил, чтобы пробить дорогу для остальных.

— Да, Грэг, используй свою крепкую спину для разнообразия, — сказал Ото. — Может, я даже позволю тебе нести меня, когда устану.

Грэг проигнорировал замечание и начал прокладывать путь. Его могучее металлическое тело шаг за шагом, с неутомимостью машины, пробиралось сквозь глубокие белые сугробы. Четверо других членов экспедиции следовали за ним.

Вскоре снег скрыл даже Грэга, потому что древнее русло реки становилось глубже по мере того, как они продвигались на юг. Теперь они странным образом двигались под белой снежной поверхностью. Капитану Фьючеру не на что было смотреть, кроме сплошной белизны вокруг и над ними и широкой металлической спины Грэга впереди.

Курт знал, что теперь они были совершенно невидимы для любых космических саней, которые могли бы пересекать небо над их головами. Час за часом они продвигались по туннелю, проложенному роботом. Компас Курта указывал им направление, и в любом случае им не грозила опасность сбиться с пути, потому что русло реки вело прямо к городу.

— Идти тяжело, шеф, — пожаловался Ото, когда они в четвёртый раз остановились передохнуть.

— Ты думаешь, тебе тяжело? — гневно спросил Грэг. — Как насчёт того, чтобы немного попробивать дорогу?

— Я думаю, мы уже должны быть недалеко от города, — задумчиво вставил капитан Фьючер. — Грэг, подними меня так, чтобы моя голова высунулась из снега, я посмотрю.

Грэг повиновался и посадил Курта на свои металлические плечи. Теперь шлем Курта торчал из-под снега. Он тут же резко опустил голову и пробормотал короткое предупреждение остальным.

— Мы уже в городе!

Курт ещё раз, уже с осторожностью приподнял голову так, чтобы его глаза оказались над белой поверхностью. Он огляделся вокруг со смешанным чувством интереса и тревоги. Они действительно были в границах города Тул. Его чёрные квадратные строения возвышались по обе стороны глубокого русла реки, в котором под снегом прятались капитан Фьючер и его товарищи.

Инопланетный мегаполис выглядел странно в вечных сумерках. Огни, горевшие на его улицах, только подчёркивали беззвёздный мрак неба. Космические сани взлетали с большого космодрома неподалёку. И Курт Ньютон мог различить множество отвратительных костяных обитателей, ходившим туда-сюда по чёрным мостам, перекинутым через эту глубокую заснеженную реку.

В полумиле к югу от города возвышалась цитадель короля Холодных, огромная чёрная громада, возвышающаяся над Тулом подобно грозовой туче. Капитан Фьючер хорошенько запомнил расстояние до неё, прежде чем снова опуститься в снег.

— Мы почти на месте, — сказал он им. — Теперь двигайся помедленнее, Грэг. Мы не должны оставлять никаких следов на поверхности, способных выдать наше присутствие.

Все они сильно нервничали, следуя за Грэгом под белым снежным покрывалом. По указанию Курта, робот повернул к восточному берегу реки. Дворец находился в той стороне.

По расчётам Курта, они достигли цитадели.

Они ещё несколько минут осторожно шагали под снегом, пока их не остановила твёрдая каменная стена. Но это была не грубая природная каменная поверхность русла. Эта стена была возведена из цельного синтетического чёрного камня.

— Фундамент цитадели! — пробормотал капитан Фьючер. — Доставай инструменты, Ото. Вот здесь мы и начнём работу.

Курт расчистил небольшую пещерку в снегу, чтобы освободить им место для работы. В этой маленькой норе среди глубокого снега, о существовании которой не подозревали полчища Холодных, пятеро товарищей приступили к работе.

Используя для освещения приглушённый луч ручного фонарика, Курт Ньютон принялся бурить стену с помощью компактного атомного бластера. Ослепительно белое пламя легко углубилось в чёрный синтетический камень. Целью Курта было вырезать круг диаметром в четыре фута.

— Стоит только пройти эту стену, и мы окажемся на самых нижних уровнях дворца, — сказал он, ни на секунду не прекращая работу. — Там не должно быть много Холодных. Придётся рискнуть.

— Может там, внизу, расположены их темницы — пессимистично проворчал Грэг. — И мы просто вломимся к ним тюрьму. Тогда…

— Мы прорвались! — воскликнул Курт мгновение спустя. — Стена оказалась не такой толстой, как я ожидал.

Он полностью вырезал круглое отверстие в стене из синтетического камня, которая оказалась совсем небольшой толщины. С фонариком в одной руке и протонным пистолетом в другой капитан Фьючер осторожно протиснулся в отверстие.

Он посветил фонариком по сторонам, готовый к немедленным действиям в случае, если они наткнутся на логово Холодных. Но не увидел ничего, кроме ещё одной каменной стены, которая шла параллельно внешней. Между двумя стенами было расстояние в три фута, и Курт оказался в этом тёмном пространстве.

— Теперь я понял! — сказал он. — Вот почему стена была не такой толстой — это была только внешняя половина двойной стены! Они использовали эту конструкцию, чтобы сочетать конструкционную прочность с экономией материалов.

— Значит, теперь нам придётся пробивать ещё одну стену, — проворчал Грэг.

— Нет, мы пока не будем пробивать внутреннюю стену, — взволнованно сказал Курт. — Мы останемся внутри стены и исследуем цитадель как можно лучше, оставаясь незамеченными. Принеси инструменты, Ото.

Вскоре все они оказались внутри двойной стены огромного здания. Курт и его маленькая группа начали исследовать узкое пространство.

В голосе Гердека звучал неподдельный страх.

— Есть ли хоть какой-то шанс, что мы сможем найти секретные записи таким образом? Мне почему-то кажется, что нас всё глубже затягивает в ужасную ловушку.

Сам капитан Фьючер не мог избавиться от этого же гнетущего чувства, ведя поиск по тайным ходам этой огромной крепости — несомненно, самого страшного места во вселенной.

Глава 17

В цитадели

Планеты в опасности (ЛП) - img24.jpg

Вскоре Курт повернулся и заговорил с Ото. Ему пришлось прижаться к андроиду, чтобы быть услышанным, поскольку они предусмотрительно уменьшили радиус действия встроенных в их скафандры переговорных устройств.

— Передай мне дрель, Ото. Я собираюсь посмотреть, что находится за этой стеной.

Он взял тонкое атомное сверло и приставил его к внутренней стене. Оно начало вгрызаться в чёрный синтетический камень.

— Вероятно, по ту сторону стены сидит Холодный, — пессимистично предположил Грэг.

Длинное тонкое сверло вскоре полностью вошло во внутреннюю стену, которая была меньшей толщины, чем внешняя. Капитан Фьючер вытащил сверло и заглянул в маленькое отверстие.

Он не увидел ничего, кроме черноты. Посветив крошечным лучом фонарика в отверстие, он увидел грязную кладовую.

30
{"b":"913830","o":1}