— Обхохочешься, — мрачно кивнула Катерина, засыпая в заварочный чайник чайно-ягодную смесь. — До сих пор сердце колотится, как вспоминаю.
Аберфорт дождался чая в молчании, после сделал глоток обжигающей ароматной жидкости и посоветовал:
— Раз на тебя так охотятся, не открывай двери всем подряд. Есть зелья, способные полностью менять внешность людей. И, прежде чем впускать кого, задавай вопрос, чтобы ответ знали только вы двое, или заведи пароль какой для доверенных людей.
— И что я буду делать, если визитер ответит неправильно? Кричать "Полиция!"? Или попробую использовать магию убегания? Так мне с моими ограничениями далеко не уйти.
Старик недовольно хмыкнул и нахмурился, продолжая прихлебывать отвар.
— Я не понимаю, о чем думает Альбус, он должен был приставить к тебе хоть какую-то охрану, хоть домового эльфа, а не пускать бродить повсюду, как дворовую кошку.
Катя хотела смолчать, чтобы не разразиться потоком обвинений, но после поинтересовалась:
— А почему все так слушаются директора? Из-за его регалий, экспериментов с драконьей кровью и алхимических опытов?
— Не только. — Аберфорт помолчал, будто размышляя, о чем можно рассказать любопытной собеседнице. — Ты, наверное, не в курсе, но ваша Вторая Мировая произошла из-за одного темного волшебника. Звали этого ублюдка Геллерт Гриндевальд, и по молодым годам он был весьма дружен с Альбусом. В гости приходил, чаек вместе пили, книжки листали. Я был моложе, присматривал за младшей сестрой, был не особо в курсе их дел, но брат Геллерта очень ценил, не разлей вода друзьями были.
Катя удивлённо приподняла бровь, не ожидая подобного, но продолжила слушать. Видно было, что Аберфорту неприятно вспоминать дела минувшие, но он не замолкал, продолжая делиться наболевшим.
— Не буду вдаваться в подробности, дальше история была очень грязная, не хочется особо говорить об этом, но если коротко, — Геллерт, предположительно, убил нашу сестру, а после сбежал. Он все носился с идеями превосходства чистокровных, мировым господством, и вскоре воплотил идею в жизнь. Нашлись фанатики, которые в него верили, началась война, а Альбус в тот период провозгласил себя борцом со злом, основал организацию и долго собирался вызвать Гриндевальда на дуэль. Но не успел.
— Как это? — Катерине эти события были неизвестны, и теперь личность директора раскрывалась с другой стороны.
— Война шла, но целых пять лет Альбус только обещал, и ничего не делал. Тогда британские военные договорились с французами, американцами и русскими, и в итоге Гриндевальда прикончили колдуны из вашего ККГБ. Это было в 1943 году. После гибели лидера наступил перелом, без участия магов маглы дальше справились сами, отстояли Сталинград, Курск, покатились по Европе и за два года закончили войну. А Альбус сохранил сияющее хало героя, которым и продолжал пользоваться. Он же просто "не успел", а иначе ух, как досталось бы Гриндевальду от его руки.
Катерина слегка скривила губы в недовольстве, считая это чрезвычайно неправильной позицией, но, опять же, не ей судить жителей магического сообщества за их заблуждения. Аберфорт, заметив ее гримасы, качнул головой:
— Нет, Альбус сильный маг, на самом деле могущественный, но мне все больше кажется, что с возрастом он слегка отрывается от реальности.
Если бы Катю спросили об этом, она бы сказала, что директор не "слегка оторвался", а давно преодолел стратосферу и скоро стукнется головой о небесную твердь. Однако, уважая чувства начальника, снова сдержала язвительные замечания в себе.
Гость посидел ещё немного, допил чай и попрощался, напоследок присоветовав Катерине всегда держать под рукой что-то тяжёлое. Мог и не говорить, она уже привыкла не расставаться с дубинкой и перцем, но теперь, похоже, придется искать что-то более дальнобойное. Потренироваться работать с пращой, что ли? Или изготовить рогатку?
Так просто прощаться с жизнью Катерина не собиралась, намереваясь сражаться до конца, под какой бы личиной ее ни выслеживал враг.
Со следующего дня для Кати снова начались трудовые будни. Она так же выполняла работу по уборке замка, сопровождая Филча и стараясь далеко от него не удаляться. Их сопровождала верная кошка, а ещё завхоз показал ей свисток, которым его снабдил директор — с его помощью можно было звать на помощь. Катя не стала говорить, куда Дамблдор мог засунуть себе этот свисток.
Сам директор при встрече лучился улыбочкой, как майская розочка, но даже не заикался о возмещении какого-либо морального или материального ущерба. А ведь мог хотя бы бутылочку виски выставить для пострадавших сотрудников, не обеднел бы от такой щедрости. На прежней работе у Катерины был похожий человек — он ласково улыбался, заискивая перед всеми подряд, охотно участвовал во всех застольях, задвигая тосты и подмигивая женщинам всех возрастов (разумеется, не оставаясь на мытьё посуды). Пользы от него в работе, кроме сладких слов, заметно не было, однако он умудрялся получать чуть ли не вдвое больше остальных, по личному распоряжению владельца компании, ведь "Веник скоро идёт на пенсию, а так, с большой зарплатой, у него и пенсия будет побольше, так почему бы не помочь человеку, Вера Михална".
Катерина подозревала, что и сам директор был в доле от этой чудесной договоренности, получая часть Вениных не совсем трудовых доходов, а сам Вениамин без зазрения совести продолжал бродить по коридорам конторы, сверкая фальшивыми зубами в фальшивой улыбке, хотя все остальные, похоже, ничуть этим не тяготились. Катя не помнила, чтобы Веня сбрасывался на праздники или дарил подарки коллегам, охотно получая их сам, и в памяти тот остался с четким ярлыком "паразит".
Теперь, глядя на директора, она не могла отделаться от похожего ощущения, раздумывая, с чем это может быть связано — с личной неприязнью или внезапно прорезавшейся интуицией.
Ещё одним человеком, которого Катя пыталась избегать, стал Магорио. Его неадекватное поведение в лазарете сильно испугало ее, и женщина решила держаться подальше от этого неожиданного ухажёра. Даже костюм "доктора-чудилы" не спасал ее теперь от странных взглядов с подмигиваниями, поэтому, только завидев профессора ЗОТИ, она предпочитала поворачиваться и исчезать в неизвестном направлении, молясь, чтобы этот странный тип за ней не увязался.
По вечерам после основной работы она продолжала свои исследования, но теперь ее везде сопровождали профессора, и это оказалось неожиданно удобным решением. Имея под рукой магов, можно было изучать самые заброшенные части школы, наподобие практически пустой Южной башни, куда Катерина в одиночку старалась не заходить. Работа спорилась, нападений больше не происходило, и Катя почти расслабилась, погруженная в работу с головой.
Постоянно занятая, женщина и не заметила, как пролетела зима, и пришла в себя только тогда, когда под ногами зазеленели первые ростки, а воздух наполнился упоительной свежестью и ожиданием скорого расцвета.
Проведя в замке почти полгода, Катерина ощущала, что почти не продвинулась в поисках, хотя и накопила достаточно информации для двух докторских диссертаций по основной специальности. Она не собиралась отступать и надеялась, что наступающая весна позволит ей взглянуть на замок по-новому и придумать свежее решение.
Глава 18
Пути любви, как известно, неисповедимы, и иногда по ним лучше не ходить
Наступил апрель, весна постепенно вступала в свои права, а студенты начали сходить с ума — одним кружила головы первая влюбленность, другим — тепло и возможность потратить энергию за играми на свежем воздухе, а студенты пятого и седьмого курсов умирали, готовясь сдавать СОВы и ТРИТОН.
Катерина всю зиму не прекращала поиски, и у нее накопились внутренние планы всех башен вплоть до шестого этажа.
В тот день во время изучения школы ее сопровождал профессор Кеттлберн, который оказался мировым мужиком, обожал рассказывать про магических тварей и все старался затащить Катерину вместе с собой в Запретный лес, забывая по старости лет, что у нее таки нет магических способностей и особого желания бродить по опасной, заросшей колючим кустарником, чаще. Она каждый раз вежливо отказывала профессору на его приглашения, и не напоминала, что он лишился руки и ноги в том самом Запретном лесу, и даже палочка не помогла.