Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хм. — Габриэль уделил этому несколько секунд вдумчивого размышления, а затем сел. Его глаза загорелись. — У меня есть немного времени, не так ли?

— Ага. Насладись моментом, господин Босс Гильдии.

— Отличная идея.

Он отставил телефон и кофе, поднялся на ноги и подхватил ее с табурета.

— Я не уверена, что у меня есть на это время, — предупредила она.

— Ты должна быть на работе не позже девяти. У нас есть много времени. Живи моментом, мисс метеоролог.

Она улыбнулась.

— Отличная идея.

Глава 34

— Доброе утро, мистер Джонс. — Эйден поднялся на ноги за столом. — Я начал задаваться вопросом, стоит ли мне навестить тебя. Обычно ты приходишь сюда намного раньше.

— Я учусь жить полноценной жизнью, — сказал Габриэль. Он снял кожаную куртку. — Требуется практика.

— Понимаю. Оказывается, ты выбрал превосходное время.

Габриэль размышлял о коротком, но чрезвычайно горячем занятии любовью на смятых простынях и о последовавшем очень интересном душе.

— Да, я выбрал удачное время, — сказал он.

— Вообще-то, я имел в виду тот факт, что ночная смена декораторов и подрядчиков только что ушла. Я рад сообщить, что дела в твоем кабинете продвигаются очень быстро.

Габриэль был удивлен. Эйден все еще был в восторге от своего первого опыта работы в команде экстренного реагирования Гильдии. Правда, для него все происходило на поверхности, но дело Гильдии оставалось делом Гильдии, независимо от того, происходило ли оно на поверхности или под землей. Было ясно, что наконец-то Эйден почувствовал себя настоящим членом Гильдии.

— С каких пор декораторы и подрядчики работают по ночам? — спросил Габриэль.

— Это Город Иллюзий, сэр. Он никогда не спит.

— Я слышал.

— Кроме того, г-жа Фортун и ее команда рады оказать Гильдии несколько услуг.

— Я начинаю беспокоиться, что люди начнут требовать возврата услуг, которые они нам оказывают. Кстати, ты вчера проделал хорошую работу, как на местах, так и в сфере связей с общественностью.

Эйден покраснел. — Спасибо, сэр.

— Я заметил, что ты почистил мой телефон. Я так понимаю, у нас сейчас нет неотложных чрезвычайных ситуаций?

— Нет, сэр. Конечно, репортеры просят об интервью. Я все организую и позабочусь о том, чтобы они были короткими.

Габриэль застонал. — Интервью. Я никогда не давал интервью, когда был в охране.

— Не волнуйся, я тебя научу.

— Знаешь, кривая обучения на этой работе намного круче, чем я думал.

Эйден улыбнулся. — Теперь у тебя есть помощники, сэр, и, как я постоянно говорю…

— Нам нужно больше. Я знаю.

— Я рассмотрел несколько запросов от охотников, которые хотели бы присоединиться к Гильдии. Я дам знать, когда буду готов порекомендовать кого-нибудь. Я, кстати, уже начал набирать сотрудников в PR-отдел. Я не могу продолжать выполнять эту работу и в то же время поддерживать уровень профессиональных услуг, ожидаемый от помощника по административным вопросам, — во всяком случае, недолго.

— Укомплектование отдела по связям с общественностью в таком же приоритете, как и найм обученных членов Гильдии?

— Да сэр. Гильдия взяла отличный старт с точки зрения имиджа и брендинга в Городе Иллюзий. Мы не можем позволить себе потерять этот импульс.

— Верно. — Габриэль пошел в свой кабинет. Он остановился в дверях. — Говоря о реальной работе, в деле с оружием есть кое-какие незавершенные дела, о которых мне нужно позаботиться.

— Да сэр. Могу ли я быть полезен?

— Мы должны найти местонахождение того жидкого кристалла, который использовался для питания глушителя. Гипнотизер, который вел допрос Вестовера и других, которых мы поймали, говорит, что они не знают. Они говорят, что клиент поставлял топливо для глушителя.

— А как насчет того серого янтаря, который был настроен?

— Вестовер сам нашел янтарь. Оказывается, он тоже бывший член Гильдии. Потратил много времени на поиски. Янтарь, похоже, не имеет особого применения, кроме как в качестве сигнального или идентификационного устройства, но он использовал его, чтобы заставить свою так называемую команду чувствовать себя особенными.

— А затем приказал убить настройщика, чтобы убедиться, что кулоны не отследят.

— Да. Сейчас мы ищем клиента Вестовера. На его телефоне были какие-то сообщения, но номер уходит прямиком в дарк-резнет. Возможно, его будет невозможно отследить.

— Что нам делать? — спросил Эйден.

— Планы Вестовера и, предположительно, планы его клиента начали рушиться, когда они похитили Люси. Я вернусь к этому моменту, чтобы еще раз взглянуть на расследование, которое проводилось в то время.

— Думаешь, местные копы что-то пропустили?

— Или кто-то солгал.

Глава 35

— Не могу поверить, что Люкстон нас уволил, Отис! — Люси протиснулась через трещину в стене в Зоне Шторма. — Он очень, очень разозлился. Габриэль был прав насчет того, как он отреагирует на мое уведомление. Вот вам и попытки сделать все по правилам.

Отис был в нескольких футах впереди нее, исследуя обломки упавшей башни. Похоже, он не был обеспокоен тем, что его уволили. Он усмехнулся, помахал своим пыльным кроликом, украшенным блестками, и помчался через древние кварцевые руины, усеявшие внутреннюю часть Мертвого города.

Было пятнадцать минут десятого. В девять часов она сообщила Люкстону, что уведомляет его за две недели об уходе, и предложила время от времени устраивать экскурсии по выходным, пока он не наймет человека. Он кричал на нее десять минут, называя ее неблагодарной и обвиняя в недостатке лояльности, прежде чем уволить. Теперь они с Отисом шли домой через руины.

— Он даже хотел забрать эту дурацкую шляпу, — пожаловалась она Отису. — На минуту мне даже показалось, что он потребует и твоего пыльного кролика. Думаю, он понял, что тот выглядит слишком потрепано. Он не смог бы его перепродать.

Или, может быть, Люкстон был достаточно умен, чтобы понять, что пытаться конфисковать игрушку Отиса — очень плохая идея. Она была почти уверена, что Отис был бы взбешен. А бешенный пыльный кролик представлял собой устрашающее зрелище.

— Слишком рано для пиццы, — сказала она Отису. — Пойдем домой, чтобы я сняла эту дурацкую униформу. Я возьму несколько своих старых визитных карточек и раздам их небольшим компаниям, работающим в Подземном мире. Напомню им, что я свободна в перерывах между заданиями Гильдии и что, в отличие от «Чародеев Погоды», у меня демократические цены и я с радостью берусь за небольшие проекты. Им понравится, что Гильдия мне доверяет. Благодаря этому я выгляжу первоклассно.

В профессиональном плане у нее были хорошие возможности восстановить свой бизнес благодаря Габриэлю. Однако ее личная жизнь выглядела крайне туманной. Габриэль не собирался возвращаться в свою квартиру, но это не о чем не говорило.

— Я не ночлежка и столовая для Босса Гильдии, который не утруждает себя обустройством собственной квартиры, — заявила она Отису.

Его мохнатая голова высунулась над сломанной колонной. Он хмыкнул, соглашаясь, и исчез.

Она продолжала обходить руины башен, которые когда-то давно изящно возносились в небо.

Пока она направлялась к трещине в Стене, ведущей в Темную Зону, ее накрывали маленькие ручейки и периодические волны энергии. Некоторые паранормальные явления щекотали ее чувства; другие ощущались как невидимые тени или остатки снов и кошмаров, которые она не могла вспомнить.

Она ушла с траектории потока кошмара и вернулась к вопросу о Габриэле. Что она будет с ним делать? Пришло время решительных действий. Она не позволит себе вступить в эти отношения только потому, что это было удобно. Ему нужно было признать, что то, что между ними — особенное и важное.

В том, что притяжение между ними было реальным, сомнений не было. Она знала, что может доверить ему свою жизнь. Буквально. Однако она не была настолько уверена в том, чтобы доверить ему свое сердце. Казалось, он медленно, но верно приспосабливался к мысли, что он готов остепениться, но он всегда будет человеком Гильдии, движимым миссией.

45
{"b":"909043","o":1}