Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Да и что могло случиться с Залом молодой Луны?

Прислушавшись к звукам, что доносились из-за двери, она различила голоса жрицы Анн-Софи и… Каталины. Эсме впервые слышала, чтобы старшая лунная жрица, напоминающая ей рыбину, была настолько взволнованна.

– Я даже слышать об этом ничего не желаю!

Эсме, разумеется, тут же навострила ушки и приникла к двери так близко, как только могла.

– Угроза нашей безопасности и нашему спокойствию не исчезает с рассветом, – увещевала Анн-Софи.

Пусть ее тон и был мягок, все же она единственная из жриц Храма Луны осмеливалась спорить с Каталиной.

– Разве у наших стражей нет когтей и клыков? – вскипела старшая жрица. – А у тех, кому и этого мало, нет оружия?

– Но лунные капли могут даровать всем нам возможности, о которых мы прежде не знали!

«Лунные капли?» – одними губами прошептала Эсме.

Если бы Каталина хотела сохранить этот разговор в тайне, она ни за что бы не поддалась эмоциям и запретила бы Анн-Софи говорить о неведомых лунных каплях даже за закрытыми дверьми (которые, впрочем, оказались не такой уж серьезной преградой). А значит, те не были чем-то секретным. Почему же тогда Эсме никогда не слышала о них?

– Они ведь и нам передали лунные капли не как реликвию, а как возможность защитить себя и наших послушниц – если это, не приведи Луна, однажды потребуется.

– Никто в Храме Луны не будет использовать флиарены в мирских целях, – отчеканила Каталина. – Они – дар нашей богини, сила, сокрытая в божественных слезах. Что, если лунные капли станут игрушкой в чужих руках? Что, если станут оружием?

– Я понимаю ваши опасения, – с тихим вздохом проговорила Анн-Софи. – Зал молодой Луны будет закрыт до тех пор, пока мы не решим, как защитить флиарены.

Разговор стих. Эсме приготовилась бежать, но этого не потребовало. Зал был сквозным. Каталина с Анн-Софи ушли через другую дверь, так с ней и не столкнувшись. Она еще долго стояла, лихорадочно прокручивая в голове услышанное, а по лицу расплывалась восторженная улыбка. Наконец-то.

Чем бы ни были эти загадочные лунные капли или, как называли их жрицы, флиарены… Их появление в Храме Луны означало одно: долгожданные перемены.

Глава вторая. Крылья Луны

Всю следующую ночь Эсме кружила вокруг Зала молодой Луны, как тескера возле блюдечка с молоком. Охранные чары на двери – не такая уж серьезная помеха, ведь Эсме не зря звалась луноплетом. Однако рядом постоянно кто-то был, мешая ей понять, как разрушить замок на двери и проникнуть на запретную территорию. А днем, когда магия исчезала, у зала ставили стражей, притом весьма суровых на вид. Под их неизменно хмурыми взглядами Эсме не рисковала подходить к залу слишком близко, чтобы не показать свой интерес.

Расспрашивать паломников и менестрелей о таинственных флиаренах она пока не решалась. Порой казалось, и у храмовых стен есть уши, и услышанное они на крыльях ветра доносили самой Каталине. И все же, терзаемая любопытством, оставить все как есть Эсме не могла.

Храмовая библиотека была вторым ее излюбленным местом после Лунных Садов, где на ее глазах оживала история, рассказанная чужими устами. А еще – одной из причин оставаться здесь. Во внешнем мире, как это ни прискорбно, за книги надо платить. Эсме никогда этого не понимала. Книги – это крупицы мудрости… Как мудрость может продаваться?

Она запоем читала любые книги, которые только могла отыскать: учебники магии, романы и даже энциклопедии. Жриц удивляла ее любовь к чтению, едва ли не доходящая до одержимости. Шанари подобное несвойственно. Они передавали историю своего народа через устные легенды, сказки и песни. Некоторые шанари, к стыду Эсме, даже не умели читать и писать. Зато умели плести сотни интереснейших историй, которые ей самой приходилось узнавать с книжных страниц.

Открывая новую книгу, Эсме открывала для себя целый мир – новый, загадочный, еще неизведанный. И в этот миг смолкали беспокойные мысли, и притихало неуемное желание куда-то бежать.

Все пространство у стен библиотеки, кроме одного-единственного окна, занимали высокие, до потолка, шкафы, плотно заставленные книгами. Порхающие лестницы, подчиняясь призыву посетителей библиотеки, подносили их к нужному стеллажу. Эсме хихикнула, глядя на взбесившуюся лестницу, которая никак не могла перестать биться о потолок. Уставший зачарователь, который чинил сломанные чары, наградил Эсме мрачным взглядом. Он явно не разделял ее веселье.

К жрице-архивариусу за помощью обращаться она не стала, а потому пришлось долго бродить среди стеллажей в поисках нужных книг. Однако ни в одной из них Эсме не нашла даже упоминания о лунных каплях… или флиаренах. Как так вышло, что о них не знали даже главные мудрецы во вселенной – книги?

Из библиотеки Эсме выходила озадаченной. И, конечно, нос к носу столкнулась с Каталиной. Старшая жрица, неизменно облаченная в серебристо-голубое платье до пят, была высокой и худой, словно высохшее дерево. На узком лице выпирали острые скулы, но глаза… Глаза были по-настоящему красивы – большие, изумрудные. Эсме часто ловила себя на мысли – не будь Каталина вечно такой угрюмой, она могла бы показаться даже привлекательной. Однако хмурое выражение никогда не покидало ее лица.

По крайней мере, в присутствии Эсме-Улмари-Каны, которую Каталина явно недолюбливала. Старшая жрица всегда наказывала ее строже всех, не допускала к некоторым магическим книгам, из-за чего приходилось добывать их хитростью. И пусть Эсме была старательна и если уж бралась за какую-то работу, то непременно доводила ее до конца, Каталина упорно находила причины для недовольства.

Справедливости ради стоило сказать, что, как и все дети, обнаружившие в себе бунтарскую искорку, Эсме порой доставляла жрице немало проблем. Отправляясь в город по поручениям, частенько задерживалась допоздна, чтобы полюбоваться на рассвет с крыш громадного Фаграса. Могла часами спорить с Каталиной на тему их религии и главного для хэссов после Луны божества – устрашающего Зверя-без-имени. Эсме нередко доводила монахиню до того, что та с багровым от гнева лицом отправляла ее в темный сырой подвал – «комнату наказаний».

Эсме только и делала, что сидела в четырех стенах, гадая: что там? Безудержное и неутомимое любопытство гнало ее вперед, но увиденного и пережитого хватало ненадолго.Убегала из Лунных Садов она не из мести и не от злого желания досадить жрицам. Просто сильно тосковала по новым впечатлениям. Порой Храм Луны – ее дом, надежная крепость – оборачивался каменной клеткой. Мир такой большой и такой многоликий, а Эсме только и делала, что сидела в четырех стенах, гадая: что там? Безудержное и неутомимое любопытство гнало ее вперед, но увиденного и пережитого хватало ненадолго.

До нового побега из Лунных Садов и нового жадного исследования.

– Да, Эсме? – неприязненно произнесла Каталина.

Она вдруг поняла, что все это время стояла словно изваяние, погруженная в собственные мысли. Такое иногда с ней случалось… Пожалуй, даже чаще, чем хотелось бы. К сожалению, почти каждый раз – в присутствии Каталины. Та явно успела записать Эсме в ряды недалеких, витающих в облаках девиц, что ее симпатии не способствовало.

– Ты хочешь о чем-то мне сообщить? – ледяным тоном осведомилась жрица.

Она с вороватым взглядом замотала головой, словно ее только что застали на месте преступления.

– Тогда живо на кухню.

Эсме подавила тяжелый вздох. Она терпеть не могла готовить.

Счастье, что на кухню отправили и Таисию, с которой самое скучное дело можно было превратить в увлекательную игру. Эсме успела заварила чай и теперь была всецело поглощена тем, что нарезала овощи тупыми лезвиями, сотканными из лунного света. Разумеется, не используя рук. Выходило, откровенно говоря, не очень. Зато Таисия весело фыркала всякий раз, когда Эсме отрезала слишком крупный или кривой кусок.

– Если увидят, тебе попадет! – предостерегающе шепнула подруга, будто она сама этого не знала.

3
{"b":"905335","o":1}