Литмир - Электронная Библиотека

-Я знал, что хозяин не должен был тебе доверять. Что ж, я исправлю его ошибку.

Он выхватил бластер так быстро, что Сатто едва успела отразить последовавшую серию зеленых выстрелов. Если бы не световой меч, который где-то успел найти ей Рьясу, она была бы уже мертва. Зед сделал несколько шагов назад, снова скрывшись в тени. Он продолжал стрелять из темноты, в то время как два джедая бросились за ним, отражая выстрелы.

К тому времени, как они смогли к нему приблизиться, бластер уже снова был в кобуре. Внезапный горизонтальный удар на полную длину копья мог бы застать Сатто врасплох, если бы Рьясу не остановил его изумрудным лезвием своего меча, после чего они обменялись серией интенсивных ударов. Зед отступал, уворачиваясь с ловкостью зверя, которой было непривычно ожидать от любого бойца. В первый же миг, как между ними образовалась дистанция, Зед активировал свои защитные пробы. Разлетевшись в разных направлениях, они стали кружить вокруг его тела по непредсказуемым траекториям. Сатто еще не видела такие примочки в бою, а потому они с Рьясу должны были испытать защиту Зеда в как можно более контактной манере.

Краем глаза Сатто заметила, что Рьясу двигался аккуратно, пытаясь прощупать оппонента, отдавая должное его навыкам. Калека джедай усилил свой контакт с Силой, используя в бою стиль Атару. Он двигался так быстро, что она едва поспевала в его темп, стараясь не отставать и атаковать Зеда одновременно, чтобы у того было меньше шансов отразить удар или увернуться. Она была стеснена непривычным для нее эфесом меча, который был толще того, которым она пользовалась. Ей приходилось приспосабливаться быстро и делать это на ходу. Наконец, один из выпадов Рьясу, казалось, должен был достигнуть цели, но зеленый клинок был перехвачен защитным пробом, который сгорел от удара. За неудачной попыткой Рьясу тут же последовал незамедлительный контрудар, который тот успешно парировал вертикальным блоком.

Вместе джедаи напирали на Зеда, стараясь не давать тому пространства, которое ему было необходимо, чтобы использовать преимущество своего длинного оружия. Сатто приходилось максимально полагаться на свои чувства. Темнота была настолько густой, что казалась неестественной и сильно ограничивала видимость.

Они наступали, теснили врага скоординированными ударами с двух сторон. В какой-то момент Зед отпрыгнул в сторону, на свет, джедаи следовали за ним по пятам. На мгновение, Сатто ослепла от яркого света, ее глазам было трудно адаптироваться так быстро. Зед воспользовался их секундным замешательством, чтобы пнуть Сатто в живот и нанести вертикальный удар по Рьясу, который успел уклониться в последний момент. Срезанный с его мантии лоскут упал на пол, тут же взлетев в воздух, подхваченный одним из потоков воздуха, вздымавшихся от стремительных движений бойцов. Развернувшись, Рьясу продолжил движение своего тела, выставил свободную руку в сторону Зеда и отшвырнул того назад на десяток метров. Убийца упал на спину, и, не теряя времени, перекатился в сторону с того места, куда мгновение спустя вонзился зеленый световой клинок. Он раскрутился, и, опершись на копье, плавным движением восстановил вертикальное положение. Его упругое тело напряглось, а из-под маски вырвался звук, похожий на рычание. Сатто, оправившись от мощного удара, была уже рядом с Рьясу, когда тот бросил ей фразу:

-Ты не говорила, что этот подонок настолько силен!

Глава 17.3

-Я и сама не знала насколько!

Рьясу выставил вперед руку, намереваясь повторить успешный прием – толчок Силы. На этот раз Зед был готов. Он выставил вперед левую руку, вокруг которой образовался красный щит, поглотивший основную часть импульса.

-Это еще что?

Они снова бросились вперед, и Зеду пришлось вновь взять копье в обе руки. Рьясу прощупывал его оборону быстрыми легкими ударами, пытаясь найти брешь, но Зед уворачивался, извивался и отражал удары. А те, что пропускал, поглощали защитные пробы, которых у него оставалось еще слишком много. В условиях выбранной тактики, Сатто оставалось лишь помогать, отвлекая Зеда с другой стороны. Однако, ей начинало казаться, что их враг был к этому готов и с удовольствием играл в их игру. Исходя из характера боя, становилось ясно, что он старался максимально использовать преимущество своего длинного оружия и многочисленных примочек.

После очередного пируэта, Зед внезапно опустился вниз и нанес широкий удар, держа копье за самый черенок и целясь по ногам джедаев. Сатто перескочила с ноги на ногу и улучила мгновение, чтобы нанести широкий удар по диагонали. Благодаря вращению, дуговой удар получился мощным, и, пробив защиту проба, рассек броню Зеда длинным порезом, хоть и не прожег ее достаточно глубоко. Но в той ситуации, где она сумела увернуться, Рьясу получил ранение в больную ногу, которая всегда отставала от темпа на какую-то долю секунды. Он не заметил царапины, снова ринувшись в бой. Пропустив серьезный удар, Зед отскочил назад и, выхватив бластер, снова бросился в темноту, стреляя в Сатто, которая находилась к нему ближе. Она следовала за ним, стараясь отражать выстрелы туда, где, как она думала, находился противник. Темнота снова играла с ее восприятием злую шутку, но на этот раз она была к этому лучше готова. Зед же не испытывал никаких неудобств благодаря визору в своей маске. Она сумела нащупать его и уже начала новую атаку, когда к их поединку присоединился Рьясу. Световые мечи, как и раньше, рассекали темноту, удар за ударом приближая неминуемое поражение Зеда. Он отступал, танцуя на границе сгустившихся тьмы и света. Он перескакивал из одной зоны в другую, как и раньше, чтобы сбить джедаев с толку, и прервать нараставший темп плотных ударов. Сатто, не державшая световой меч в руках больше года, быстро освоилась и уже чувствовала себя уверенней, чем в начале драки. Однако, краем сознания она понимала, что что-то было не так. Она успела подумать, что ее собственная скорость возросла, но, сфокусировавшись на чувствах, поняла, что все было наоборот: движения Рьясу становились все медленнее, а удары - тяжелыми и предсказуемыми. В основе его боевого стиля лежала способность максимально долгое время контролировать тело с помощью Силы, и была удивлена, что он выдохся так быстро. Рьясу был умелым джедаем, с которым ей так ни разу и не удалось справиться в дружеском поединке. Вдруг, она вспомнила царапину, нанесенную ему копьем Зеда: только яд, нанесенный на острие, мог повлиять на связь Рьясу с Силой.

Зед зарычал. В тот момент, когда между ним и джедаями образовалось свободное пространство, он бросил в них термодетонатор, неизвестно откуда взявшийся в его руке. В тот же миг, сам он отвернулся, укрывшись от взрыва за пончо, сплетенного из бронированной ткани, и щитом. Последняя атака оказалась столь внезапной, что Сатто едва успела укрыться щитом Силы. Всех троих отшвырнуло в стороны взрывной волной, но Сатто первой оказалась на ногах. Она бросилась на Зеда, который, воспользовавшись медлительностью Рьясу и представившейся возможностью, успел выпустить в него электросеть прежде, чем отразил атаку Сатто. Она услышала, как за ее спиной Рьясу издал стон и рухнул на холодный пол ангара. Несмотря на боль, он неуклюже попытался подняться хотя бы на одно колено, но снова рухнул на пол, прижатый вниз разрядами электросетки.

Зед ловко парировал, и продолжая движение, ударил черенком копья по ее колену. Удар едва коснулся ее тела, но она потеряла баланс на какую-то долю секунды. Этого мгновения хватило, чтобы убийца выхватил бластер, но направил он его в другую сторону.

Раздался выстрел, который показался ей слишком громким, и только когда он повторился, Сатто поняла, что случилось что-то непоправимое. Что-то внутри нее сжалось, когда Сила перестала существовать в теле ее единственного друга. Ей потребовалось странным образом много времени, чтобы просто повернуть голову, чтобы увидеть дымящуюся черную дыру во лбу существа, который долгие годы был ей старшим братом. Прежде, чем тело упало, рука Рьясу разжалась и выронила потухший световой меч, который упал рядом, издав звон, пронзивший сознание Сатто отчаяньем. Из ее груди вырвался вопль боли, как если бы это ей нанесли смертельную рану.

181
{"b":"904268","o":1}