Арману I казалось, что все жители государства это видят. Поэтому хотя бы внешне при дворе строго придерживались королевского этикета самой высшей пробы, чтобы было не придраться.
Вот и теперь брат что-то вещал о юбилее Академии и пышных торжествах, а король его не слушал.
– Довольно, герцог, – прервал он ректора. – Оставьте мне свой доклад. Я его прочитаю позже.
– Как прикажете, Ваше Величество, – учтиво поклонился тот.
– Прошу вас, сударь, сядьте, – неожиданно пригласил Арман I, указав на кресло. И после некоторой паузы задумчиво продолжил:
– Все мои мысли сейчас о наследном принце. Мне по-прежнему не дает покоя его поведение. Хоть я и отправлял Армана на целый год за границу, в надежде, что его характер исправится. Но до сих пор не уверен, возымел ли этот метод хоть какой-то эффект. Сударь, что вы думаете по этому поводу?
– Но… – неожиданно замялся Венсен де Риваль, он явно не ожидал такого поворота.
– Я понимаю, что Арман совсем недавно вернулся, и учебный год только начался. Но все же прошу вас высказать свое мнение.
– Действительно, Ваше Величество, пока еще слишком рано делать выводы, надо еще понаблюдать…
– Сударь, говорите, как есть, ничего не утаивайте! – потребовал король.
– Мне очень не хотелось бы расстраивать Ваше Величество, но боюсь, мне вас нечем порадовать, – вздохнул ректор.
– Так я и знал! – с горечью в голосе воскликнул тот. – Я все это видел, но наивно тешил себя иллюзиями. Выходит, год потрачен впустую, и принц по-прежнему остался все таким же сорванцом!
– Похоже, что так и есть. И если уж говорить начистоту, то иногда Его Высочество делается совершенно невыносимым, – принялся откровенничать Венсен де Риваль. – Люди, приставленные неотступно следовать по пятам и наблюдать за ним, не дадут мне соврать. Они ежедневно делают мне доклады о поведении и учебе принца. И надо признать, отчеты эти неутешительны. Арман часто ленится, не уделяет учебе должного внимания. И это при всей слабости его дара! А ведь Факультет Высшей Магии не терпит такого отношения! Кроме того, Его Высочество по-прежнему дерзок и строптив, и его хулиганское поведение не соответствует его высочайшему положению наследника престола. Конечно, я делаю скидку на вольные студенческие нравы, царящие в Академии. Но даже с учетом этого, надо признать, что поведение принца часто бывает недостойным.
– Та-а-ак… Заграничное образование не помогло, – задумался король. – И как же нам теперь быть, брат мой? Я уже ума не приложу!
Герцог удивленно посмотрел на короля. Тот впервые за двадцать лет назвал его братом.
– Ваше Величество, мне известен только один действенный способ, проверенный веками, который обычно применяется в таких случаях.
– Какой же? Впрочем, кажется, я догадываюсь, о чем речь. Это женитьба? – предположил тот.
– Да, Ваше Величество, Вы совершенно правы. Я предлагаю выбрать девушку самого достойного происхождения и связать с ней принца узами брака. А что может быть лучше женитьбы? Так всегда делалось в благородных семействах, чтобы усмирить вздорных юношей, – уверенно заключил ректор.
– Признаюсь, Венсен, я тоже думал об этом. Но пока отбросил эту мысль. Посчитал, что Арман слишком еще юн для такого серьезного шага и пока не способен осознать всю его важность для престола.
Герцог снова удивленно посмотрел на короля. Тот назвал его просто по имени. Отбросил все условности, как это было когда-то, много лет назад.
– Я так не считаю, Ваше Величество. Наследнику престола вполне достаточно лет, чтобы уже повзрослеть и примерить на себя эту ответственную роль.
– Сударь, вы думаете, женитьба поможет обуздать дикий нрав моего старшего сына? – с надеждой в голосе спросил Арман I.
– Вероятнее всего, он остепенится, как это обычно происходит, когда женят строптивых сыновей.
– Что же вы предлагаете? Устроить Бал Невест?
– Мне представляется, что для начала можно провести своеобразную репетицию.
– Что это значит? – удивился король.
– Если Его Высочество сразу принудить сделать выбор, то зная его, можно предположить, что он может взбрыкнуть и расстроить все наши планы.
– М-да-а… Такое, к нашему величайшему сожалению, тоже возможно, – вздохнул он.
– Поэтому, как мне кажется, правильнее всего будет просто устроить самый обычный праздник. И под это дело как нельзя лучше подойдет традиционный Осенний Бал в Академии. Таким образом, вообще никто ничего не заподозрит, – пояснил герцог.
– Сударь, выходит, принц ничего не будет знать о том, что от него хотят? Но что это нам даст? – удивился Арман I.
– Ваше Величество, перед этим балом следует как можно более аккуратно намекнуть принцу на присутствие достойнейших барышень, на которых ему, как будущему наследнику престола, стоит обратить особое внимание. И вовсе не для женитьбы, а просто чтобы лишний раз повращаться в высшем свете.
– Под видом прицела на далекое будущее?
– Да. Но это и будет наш пробный, тайный отбор. И его мы сделаем сами. Заранее составим списки подходящих невест. И именно на них ненавязчиво укажем Его Высочеству. И затем поглядим, кого из этих барышень он предпочтет, на кого обратит особое внимание. И, главное, пусть принц немного попривыкнет, переживет зиму с мыслью о женитьбе, неизбежной когда-то в будущем. Мы же тем временем будем работать с барышнями дальше и тайно произведем отбор. А уже весной, накануне Весеннего Бала в Академии мы сможем официально объявить Большой Отбор Невест для наследника престола. Но тайно уже сами произведем этот отбор.
– Гениальный ход! – воскликнул король и воспрянул духом. – Мой брат, вы вселили в меня надежду! Надо будет обсудить эту животрепещущую тему с Ее Величеством.
Глава 8
Мадмуазель Вернель завершила занятие с сыном кухарки. Мальчик оказался очень смышленый.
– Ваш сын делает успехи, – весело сообщила студентка его матери.
– Уж не знаю, как вас и благодарить, барышня! – она радостно всплеснула руками.
– Ну, что вы! – засмущалась та. И тут кое-что вспомнила и продолжила:
– Тетушка Лили, у меня к вам есть просьба.
– К вашим услугам, барышня!
– Тут неподалеку есть один котик, – сообщила Магдалена, аккуратно подбирая слова, чтобы не выдать себя. – Какие-то хулиганы сильно его обидели, но теперь он, к счастью, идет на поправку. И этого малыша срочно надо куда-то пристроить, найти для него хороший дом. Не могли бы вы мне в этом помочь? А может, вам самим нужен кот?
– Ох, я бы рада взять… – замялась кухарка. – Но вы же понимаете, барышня, что в Академии строго-настрого запрещено держать животных. Если я кого-то тайно заведу, и об этом узнают, то я сразу лишусь своего места.
– Понимаю, – вздохнула та.
– Но не переживайте! Я что-нибудь придумаю! Вот я скоро поеду в деревню навестить сестру и там поспрашиваю. Наверняка кто-нибудь согласится взять кота. Может, сама сестра и захочет. Я почти уверена в этом.
– Благодарю вас, тетушка Лили!
– Не спешите благодарить, барышня, – добавила она. – Дело в том, что поеду я не сейчас. Выходные у меня будут только через две недели, не раньше. А до той поры придется обождать.
– Жалко. Но все равно, спасибо вам больше! Надеюсь, котик сможет подождать.
– Только пусть он будет осторожен, этот котик! А то, неровен час, кто-нибудь узнает! – предупредила кухарка, будто о чем-то догадывалась.
– Хорошо! – ответила та, забирая с собой очередную порцию молока для своего питомца.
***
Мадмуазель Вернель вышла в столовую. Там уже собрались к ужину однокурсницы. Приятно пахло ванилью. Это с кухни доносился аромат яблочного пирога.
– Мучное мне сейчас есть никак нельзя. А то в бальное платье не влезу, – лениво произнесла Клер де Гурье, встряхнув своими роскошными каштановыми косами. Эта девушка имела такую яркую красоту, что ее не способна была затмить даже такая неказистая одежда как форменное платье факультета иностранных языков.