Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Фэй! — обрадованно воскликнул я, не зная, то ли на манер позапрошлого века лобзать белы рученьки, то ли на современный манер костерить её на чём свет стоит и обвинять в нехилом таком проёбе. — Фэй! Ты… ты…

— Да, я — Фэй, — со вздохом подтвердила моя спасительница. — Рассказывай, за каким-таким демоном тебя понесло в «Девяточку»?

— «Пятёрочку», — заупрямился я, оборачиваясь и таращась: — А где?..

За спиной не было и намёка на супермаркет. Больше того, там находилась типичная панелька, сестра-близнец нашего с батей обиталища. Никаких тебе магазинчиков на первом этаже, сплошь давящие серостью подъезды с переполненными мусорками и выцветшими скамейками.

— «Девяточка», — с нажимом повторила Фэй, скрещивая на груди руки. — Сеть универмагов для потусторонних обитателей Иномирска, вроде меня или Рейджина. Обычные люди не видят «Девяточку» и уж тем более не совершают в ней покупок. Знаешь, что это означает, Вадим?

— Угу, я тож малость НЁХ, — мрачно признал я. — Эх, лучше б мутировал! Человеком-пауком ещё куда ни шло, но становиться Жруном Душ, как твой Рейдж, вообще не тянет. Что со жрачкой, кстати? В херню на манер сказок обратится?

Из достоверных источников, они же прочтённые мамой на ночь сказки, мне было прекрасно известно, что заныканные хитрыми человеками вещички рискуют превратиться в листья, грязь, навоз и другие малоприятные сюрпризы. Поэтому нужно было морально готовиться к тому, что лимитированная газировочка окажется тухлой водицей.

— НЁХ… — озадачившись, Фэй полезла в свой импровизированный словарик за уточнениями и отрицательно мотнула головой. — Нет, Вадим, ты просто одарённый. Прямо как Белка.

— Мегане-чан? — невпопад переспросил я. — Она-то здесь причём? Это за мной с Сидоровой «ололосы» припизднутые охотятся, чтоб Апокалипсис по-быстрому устроить, а она… так, проходнячок-середнячок.

— Белке тоже не повезло, — упорствовала фейка-бонифейка. — Твоя еда никуда не денется и ни во что не превратится, можешь быть спокоен. Во всяком случае, если ты честно за неё расплатился.

Многозначительно сверкнув глазами и заставив меня почувствовать себя мелким воришкой, Фэй принялась творить непонятное колдунство. Ха-ха-ха, звучит так, будто бы есть понятное… В общем, она чего-то там колданула и мы очутились на ведущей в никуда туманной дорожке.

— Сквезь? — нашарил и предъявил чужое и, по факту, враждебное слово я.

— Она самая, — слегка удивилась моей сообразительности ряска. — Ты же в гости ко мне набивался.

— Приглашался, — оскорбился я и, вытащив из кармана твёрдый квадрат, помахал им перед Фэй: — Эта штука выскочила вместе с чеком. Норм или лучше сразу в мусор?

— Мгновенная лотерея, — прокомментировала Фэй и торжественно протянула металлический рублик. — Выдаётся за покупку ограниченной линейки товаров… за те пёстрые бутылки с большеглазиками дали, очевидно. Стирай, посмотрим, что выиграл.

Нехило триггернувшись[23] с «большеглазиков», а по факту аниме-стилистики, я азартно заелозил монеткой по картонке в дебиловатой надежде выиграть нечто большее, чем скидку в десять, двадцать… цать процентов в злоебучей «Девяточке» или никому не всравшиеся наклейки, собрав полный набор которых можно выиграть всё те же скидки.

Расцарапав положенные три кружочка и узрев ехидно скалящуюся лисью морду, я ощутил горьковатый привкус наебалова. Долбаные лисы во всех сказках не сулили ничего хорошего, то вставляя палки в колёса главным героям, то тормозя развитие сюжета. И прежде чем золотистые буквы «ЛОХ» успели вспыхнуть на моём непроходимо тупом лобешнике, я смял билетик, замахнулся и… и…

Мягко засветившаяся бумажонка растворилась в воздухе, оставив на память упитанную коробку с заглавной — и единственной — лисой всея генша, Яэ Мико. Тоже мамми и любимый персонаж с ногами от ушей и расово белом панцу[24] при каждом движении, а ещё — закадычная подружка-лесбушка местной богиньки.

— Э-э-э… а-а-а… о-о-о? — опешил я, вертя в руках коробчонку на предмет лицензионности и не веря своему счастью. — А как… а где… у неё ж даже релиза официального не было. Паль[25], выходит? М-м-м… и всё равно круто, почти как фукубукуро[26].

— Нет, не «паль», — сверилась с блокнотом Фэй. — «Девяточка» официально сотрудничает со множеством фирм и компаний. Твои большеглазики и вовсе у неё в приоритете. Нет, Вадим, ты больше не пойдёшь туда. Слишком опасно.

— У-у-у, — тоненько проскулил я, отчаянно вцепляясь в официальную в своей паранормальности Мико. — Да я ж ненадолго! Залутаюсь[27] — и свалю. Жалко, что ли?

— Твоя жизнь дороже пластика, — непреклонно заявила Фэй, но заметив моё скуксившееся лицо, вздохнула: — Хочешь, я буду отдавать тебе свои билеты? Правда, мои покупки намного скромнее твоих, и я не совсем уверена, что…

— Давай! — азартно воскликнул я. — Когитеки-химе — прекрасная вайфу, но собрать всех милф[28] генша гора-аздо интереснее. Ты — билетик, я — деньжата. Чёрт, ловко придумано!

Фэй неуверенно кивнула, очевидно успев пожалеть о согласии и неторопливо пошла вперёд, к запрятанному в глубине тумана дому. А я засеменил следом, неумолчно болтая о распрекрасной и расчудесной Яэ Мико и невероятном везении. Уверен, зелёнку мало интересовала и кицунэ, и генш, но меня прямо-таки распирало от желания с кем-нибудь поделиться радостью.

Пускай и с той, кому однохуйственно.

Шли мы долго, почти вечность, и я успел иссякнуть прежде, чем показались стены отстроенного в восемнадцатом столетии особняка. Лишь уткнувшись в спину Фэй, я понял, что пункт назначения, собственно, достигнут и можно выдохнуть.

— Не забудь переобуться, — велела моя проводница, кивнув на простенькие гостиничные тапки. — В прошлый раз столько грязи нанесли… Мэри очень злилась.

Усиленно кивая, я сменил уличное на домашнее и прошлёпал за Фэй в гостиную, где они с Рейджем совещались по поводу нашей с Сидоровой незавидной участи. Помнится, на установленном посреди комнаты столе царил знатный бардачелло из жутко важных бумажонок по типу досье, фактов об «ололосах» и планах на будущее.

Единственным существенным отличием от прошлого визита была утыканная бумажками пробковая доска, в лучших традициях детективных сериалов пестревшая линиями, вопросительными знаками и жирными кружками. Мелкий, каллиграфический почерк Фэй легко читался и при желании я мог бы узнать дальнейший план действий, но…

Впадлу[29].

Фэй тоже выглядела занимательно и, если бы я не был так поглощён Яэ Мико, непременно сделал бы ей комплимент. Молодёжный джинсовый комбинезон обнажал стройные ноги, обутые в брендовые кроссовки, лёгкий джемперок канареечно-жёлтого цвета сглаживал общую бледность лица, волосы заплетены в толстую, опрятную косу.

— Ничё так, — заценил новый лук[30] опекунши я. — Красава, осваиваешься потихонечку!

Она непонимающе вскинула брови и протянула мне пухлую папку, озаглавленную «Вадим Стрельцов». Недолго думая, я сел за стол и послушно вчитался в содержимое, изредка морщась и присвистывая. Моё удивление было понятно: в своём педантизме Фэй нисколько не щадила мои чувства, описывая каждую из возможных смертей, подстроенных грёбаными «ололосами».

Для удобства фейка также разделила «инциденты» по главам, от одной до трёх, причём с донельзя прозаичными подзаголовками: «Зазеркалец», «Болото», «Маскарад». И если с первыми двумя было понятно, то третий не просто вымораживал, но вызывал неприятное чувство упущения, будто бы я обязан понимать, что подразумевается под «маскарадом», но из-за скудоумия просирал все имеющиеся полимеры.

Единственный «Маскарад», который наскрёбся по сусекам разума, вообще имел отношения к бодренькой игрухе, выпущенной в начале двухтысячных[31].

— Неизбежность, — разъяснила Фэй. — Маскарад — это то, что мы не в силах игнорировать. Её величество, королева Селестина, давно не устраивала никаких мероприятий. Рейджин обязан присутствовать. И мы — тоже.

— Ого, так мы затусим в Демонляндии? — бурно обрадовался я, шумно захлопывая папку. — Ауф! Что насчёт одёжки? У вас же с ним какое-то дремучее средневековье, наш кэжуал не проканает. Рейдж подсуетится? Мы ж с Идой не алё в этих ваших фэнтезийностях.

40
{"b":"902708","o":1}