Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Несколько секунд молчания, затем Пейс указывает подбородком в сторону Дарио. Один из его охранников подходит и берет сумку.

— Как всегда, с тобой приятно иметь дело. — Он протягивает руку, чтобы пожать мою.

Мы с Джи наблюдаем, как Пейс возвращается в машину, а охрана убирает сумку. Я возвращаюсь к машине, где меня ждет Дарио. Забираюсь внутрь, и Джи садится рядом со мной.

— Ты знаешь, как поставить мужчину на колени.

Дарио начинает двигаться к нашему следующему пункту назначения. Я не могу удержаться от улыбки.

Поездка занимает полчаса, я снова и снова проигрываю в голове сценарий. Как только приезжаем, мы с Джи заходим внутрь. По быстрому подсчету, там восемь стариков играют в карты. В каморке полно дыма, и они замирают, чтобы посмотреть на меня, когда отвожу плечи назад, заходя внутрь.

Один из стариков встает и останавливает меня, прежде чем я дохожу до задней двери.

— Ты потерялась, милая? — спрашивает он со своим густым итальянским акцентом. Он осматривает Джи, затем возвращает свое внимание ко мне.

— Нет. — Я делаю шаг в сторону, но он снова останавливает меня. — Если ты не хочешь, чтобы твои мозги оказались на потолке, советую отойти.

Несколько мужчин встают, чтобы поддержать его. Я глубоко вдыхаю, прежде чем поднять руку. Через несколько секунд в логово входят мои люди.

— Как я и говорила…

Старые итальянцы делают предостерегающий шаг назад. Тот, что подошел ко мне, говорит: — Это не территория ДеЛука.

Формально он прав. Я смотрю ему прямо в глаза и улыбаюсь.

— Так и есть. — Я прохожу мимо него и направляюсь в заднюю комнату, где, открыв дверь, обнаруживаю Майки-денежный-мешок-Картера.

Он поднимает взгляд от компьютера и морщит лоб.

— Это не твоя территория.

Я выдвигаю стул напротив него и сажусь.

— У нас проблема, Майки.

Он скрещивает руки перед грудью и поднимает подбородок.

— И что же это?

— Это. — Я делаю круговое движение пальцем. — Теперь это мое.

— Что? Босс мне ничего не сказал.

Я оглядываюсь через плечо на Джи и киваю. Джи вынимает пистолет из кобуры и начинает громить кабинет Майки. Майки смотрит и ничего не говорит, пока Джи не направляется к компьютеру.

— Что тебе нужно? — спрашивает Майки.

Я жестом показываю Джи, чтобы он остановился. Он кладет компьютер обратно на стол.

— Теперь ты работаешь на меня.

— Ты что, совсем охренела? — Я киваю Джи, он поднимает компьютер и разбивает его о пол, а затем открывает ящики стола и достает из них все необходимое.

— Подожди!

Я снова останавливаю Джи небольшим жестом руки.

— Ты чертовски сумасшедшая!

— У меня открыта вакансия. Но, если она не закроется, то у тебя и твоей семьи будет шанс упасть с моста.

— Нельзя угрожать семье, ДеЛука.

— Ты принимаешь мое предложение о работе?

Майки глубоко сглатывает, проводя руками по волосам.

— Я не могу.

Я встаю и киваю.

— Преданность, мне это нравится. — Я протягиваю руку Джи, который отдает мне свой пистолет. Стреляю Майки в голову. Дважды. — Найди бухгалтерские книги, мне нужен этот бизнес.

Джи легко находит бумажную копию бизнеса Майки по отмыванию денег.

— Девчонка была права насчет этого места. Этот ублюдок занимается отмыванием на нашей территории. — Он качает головой. — Это хороший заработок, Фрэнк.

— Передай информацию нашему бухгалтеру, и пусть он займется этим долгом.

— Огаст придет за тобой. Особенно сейчас, когда ты бьешь его по больному месту. Его поставки наркотиков теперь наши, Пейс не будет поставлять ему товар, а ты только что убила его самого прибыльного ростовщика.

Перед тем как отправиться к старикам, я осматриваю разрушенный кабинет и чувствую огромное удовлетворение.

— Он забрал моего отца, а я заберу у него все.

Открываю дверь и вижу, как старики стоят вокруг, пытаясь заглянуть в кабинет.

— Майки мертв. Вы можете либо присоединиться к нему, либо ко мне. Выбор за вами.

Они знают свое дело. Они достаточно долго проработали здесь, чтобы понять, что произойдет.

— Пошла ты, — говорит один из них.

— Да. ДеЛука здесь делать нечего, — ворчит другой.

— Мы тебе ничего не должны.

Надо отдать им должное, они все чертовски преданы.

— Да будет так.

Я выхожу и даю команду убить их всех. Восемь старых мудрецов сделали свой выбор.

И я не испытываю ни малейших угрызений совести.

Огаст сам виноват. Теперь ему придется иметь дело со мной.

Королева мафии (ЛП) - img_38

Стук в дверь кабинета отвлекает мое внимание от изучения нового законопроекта, предложенного штатом.

— Да, — кричу я, продолжая читать документ на двухстах с лишним страницах. Дверь открывается, и входит Зак. — Что такое?

Зак переминается с ноги на ногу.

— Здесь мистер Льюис из ФБР.

В животе завязывается узел, я знал, что это произойдет. Но это случилось раньше, чем я надеялся.

— Проводи его, — говорю я, убирая папку с документом.

Тайлер уверенно входит и протягивает руку.

— Тайлер, — говорю я, вставая и пожимая ему руку.

— Кофе? — предлагает Зак.

— Нет, спасибо. — Тайлер машет рукой в сторону Зака, который выходит из кабинета и закрывает дверь.

Когда мы оба уселись, я откидываюсь на спинку кресла и смотрю на Тайлера. Сжав челюсти и руки в кулаки, спрашиваю: — Почему ты здесь?

— Мы оба знаем, почему. — Я вопросительно вскидываю бровь, продолжая смотреть на Тайлера. — Ты собираешься заставить меня сказать это, не так ли?

Я делаю вдох и пожимаю плечами.

— Какие-то проблемы?

— Где ты живешь?

— Мое место жительства тебя не касается.

— Откуда взялась эта наводка?

Я смотрю на Тайлера, не отводя взгляда и отказываясь отвечать.

— Ты зря потратил время, придя сюда. — Я встаю и направляюсь к двери. — У меня есть работа.

В кабинете царит напряженная обстановка, но я отказываюсь уступать. Тайлер наконец встает и идет ко мне. Он останавливается перед выходом из кабинета и говорит: — Это была вежливость, в следующий раз все будет официально. — Тайлер вышагивает так, будто бросил бомбу.

Если бы у ФБР было что-то на меня, они не были бы так щедры в своих признаниях. Они могут подозревать, но понятия не имеют. И я тоже не собираюсь им ничего давать.

Но, двигаясь вперед, я должен быть предельно осторожен. Возможно, мне стоит переехать из дома Фрэнки в гостиницу, пока я не отстрою свой дом.

Я поговорю с ней об этом сегодня вечером.

Отлично, теперь нужно готовиться к гневу Фрэнки ДеЛука. Эта женщина не контролирует себя, когда речь заходит о делах за пределами спальни. И это меня чертовски напрягает.

Королева мафии (ЛП) - img_6

Когда выхожу из офиса, уже близится полночь. С тех пор как Нико начал возить меня, он не раз возвращался к Фрэнки одним и тем же маршрутом, и сегодня не будет исключением.

Ворота открываются на территорию Фрэнки, и Нико медленно едет по длинной дороге к главному дому. Он паркуется, выходит из машины, открывая мою дверь, прежде чем я успеваю собрать свой портфель и пиджак. Я ослабляю галстук, входя в дом.

— Фрэнки, — зову я.

— Библиотека.

Я направляюсь по коридору в библиотеку, где Фрэнки потягивает напиток.

— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, наклоняясь и целуя ее в макушку.

— Льюис будет проблемой? Если да, то я об этом позабочусь, — в ее голосе сочетаются жесткость и раздражение.

— У тебя хорошее настроение, — язвительно отвечаю я, и наливая себе виски.

— Я знаю, что он твой друг.

— Конечно, ты знаешь.

— Я за всем слежу, Миллер, — огрызается она.

— Вижу, ты выбрала быть сучкой этим вечером.

Она встает и направляется ко мне с безумными глазами. Толкает меня в грудь, но я держусь уверенно и наклоняю голову в сторону.

— Сопротивляйся, — говорит она сквозь стиснутые зубы.

50
{"b":"901408","o":1}