— Меня уже который день прямо тянет в этот парк, — призналась Айрэнн, надевая в коридоре курточку и лёгкий шарф. — Мама сегодня уехала, мы с ней отметили уже день рождения утром. Кстати, она передавала тебе привет.
— А часто твоя мама так оставляет тебя одну? — поинтересовалась я.
— Нет, довольно редко. Скоро и папа вернётся из экспедиции, как раз после выходных. Интересно, почему мне так в парк захотелось? — недоумевала Айрэнн.
— Сегодня твой день рождения, и ты вправе выполнять любые пожелания своего сердца, — посоветовала я.
Походка её сильно изменилась, она шла легко, непринуждённо, а на губах играла мечтательная улыбка. По дороге в парк мы почти не разговаривали, обменивались лишь малозначащими фразами, в основном она была задумчива.
Прохлада надвигающегося вечера, тихий шелест листвы, спокойно прогуливающиеся группки людей, покачивающиеся в такт ветра верхушки деревьев, круги на воде прудов. Всё обычно, и в то же время что-то в парке зачаровывало, заставляло приглядываться к застывшему окружению. Лотка с деревянными изделиями и со странной пожилой продавщицей не было. Я подумала, не являлся ли он вчера плодом моего бурного воображения? Но ведь Айрэнн держала в руках богиню, значит, и продавщица тоже была из плоти и крови!
— Мы сделаем кружок вокруг прудов и вернёмся, — предложила Айрэнн.
— Да, сделаем, с удовольствием! — кивнула я. Но спохватилась: — Мы могли бы и к Берёзке сходить!
Там, где росла Берёзка, рукой подать до оврага, где собирались Новые Отшельники. А они уже могли нас ждать.
— К Берёзе! О да, мы пойдём туда! — быстро подхватила Айрэнн идею.
Мы направились сперва вдоль прудов, а затем вышли на знакомую нам аллею и пошли по ней. На этот раз я спокойна — Новые Отшельники не должны обидеть Айрэнн, и они уже знали меня. Надеюсь, они примут Айрэнн. Надо же и её подготовить! Я тут же придумала повод:
— О, Айрэнн, может так получиться, что мы можем встретить моих знакомых. Когда я с ними виделась в последний раз, они говорили мне, что сегодня будут гулять в парке!
— Ух ты, интересно, — проговорила Айрэнн. — Это твои друзья?
— Хорошие знакомые. Они мне тоже рассказывали много про Мельничий Бор, — врала напролом я.
Но, как оказалось, Айрэнн было врать не обязательно: она принимала меня всецело. Всё, что я ни скажу, для неё хорошо.
— Если мы их встретим, будет здорово, — улыбнулась Айрэнн.
— Айрэнн, я хочу тебе показать одно место, — решила я импровизировать до конца. — Это секретное место, и я нашла его сама, когда ходила гулять в этот парк.
— Пойдём. Сегодняшний поход в парк — настоящий кладезь приключений, — обрадовалась Айрэнн.
— Да, нам предстоит пересечь большой овраг.
— Ого… Это так захватывает дух...
Я вдруг отметила, что всё идёт подозрительно гладко. Айрэнн покладистая и покорная, будто я её хозяйка. Что-то здесь не то. Украдкой стала наблюдать за Айрэнн — за её жестами, поведением, голосом. Она стала задумчива, молчалива, а действует как на автомате, немного рассеянно. В какой момент это началось? Когда мы вошли в парк? Когда обошли вокруг прудов? Или когда стали приближаться к дубу и к Усадьбе Графини?
— Не знаю, что со мной, — призналась Айрэнн, когда мы подошли к оврагу и стали в него аккуратно спускаться, чтобы пересечь. — Я как-то… как в тумане.
— Почему? — взволнованно спросила я.
— Не беспокойся, я хорошо себя чувствую. Просто не понимаю, какие у меня странные мысли в голове. Потащила тебя в этот парк вместо того, чтобы поить чаем с тортом. Пригласила, то же мне, называется! — сетовала сама на себя Айрэнн.
— Айрэнн, о чём ты говоришь? Воля именинника — закон! К тому же, я сама рада сходить в парк, я тоже привязалась к нему за последнее время, — успокаивала её я.
— И голова у меня кружится. Когда поворачиваюсь в одну сторону, перестаёт кружиться, — призналась Айрэнн.
— Куда поворачиваешься? — переспросила я.
— Туда, — Айрэнн указала рукой, я определила, что в том направлении должен быть Охранительный дуб, а за дубом — поворот к Усадьбе Графини.
Странное у неё «влечение».
— Но там ничего нет, лес густой, — недоуменно проговорила я, умалчивая об Усадьбе.
— А мне кажется, что мне туда нужно непременно пойти. Можно даже после того, как ты покажешь мне своё тайное место, — предложила Айрэнн.
— Пойти в лес? Но уже, в общем-то, поздновато, вечер наступил, темнеет. Я покажу, мы сходим быстренько к Берёзе и пойдём уже домой, закругляться, — предложила я.
— Ну, может быть, и так, — не стала особо возражать Айрэнн.
— Так, а сейчас нам нужно будет осторожненько подняться, — распорядилась я, когда мы достигли днища оврага с росшей на нём густой растительностью. И стали, держась за корешки, кустарники и сорную траву, подыматься вверх, к «выходу» на спрятанную Поляну Отшельников.
Я поднялась первой и увидела своих новых приятелей ещё издали. Они сидели и стояли в полукруге, вокруг нагромождения камней, тихо общались друг с другом. Когда я вылезла, они разом меня заметили. Элли и Сэм помахали, а Эндрю подбежал к нам. Я отметила, что мальчик слегка взволнован. Следующей после меня вылезла Айрэнн. Эндрю, увидев её, приостановился, и улыбнулся:
— Добрый вечер! — поздоровался он.
— Ой, — немного испугалась Айрэнн.
— Меня Эндрю зовут! — представился вежливо он.
— Я Айрэнн, — проговорила моя подруга и вопросительно взглянула на меня.
— О, это мои знакомые! — улыбнулась я.
— Правда? Вот это здорово! — улыбнулась Айрэнн. — Прям сюрприз какой-то!
— Эндрю, это Айрэнн, моя подруга, и у неё сегодня день рождения! — объявила я.
— С днём рождения, Айрэнн!— поздоровались все ребята.
А кроткая Рози тихо добавила:
— И с днём перерожденья!
— Спасибо… Мне так не удобно… я просто… мне Клот говорила о вас, — начала смущаться Айрэнн.
— Присоединяйся к нам, — улыбнулся Сэм. — Мы как раз едим яблоки. Брита привезла с дачи, это отличный сорт! — он протянул для Айрэнн наливное красненькое яблочко.
— Кстати, о яблоках! — объявила словоохотливая Элли. — Это фрукт любви, символ изобилия, а ещё яблоко может подарить поэтическое бессмертие!
— То есть тот, кто съел яблоко, станет бессмертным поэтом! — пошутила Брита.
— Яблоко — важнейший компонент для изготовления приворотного зелья, напитка бессмертия или магических целебных бальзамов, — поведала Элли.
Айрэнн во все глаза смотрела на ребят, и тут я заметила, что с неё словно спала неведомая пелена, которой она была окутана при входе в парк, а глаза её горят интересом и живостью. Айрэнн с готовностью взяла яблоко и поддержала беседу:
— Благодарю вас! А ещё известно, что в алфавите друидов яблоко обозначала буква-символ, которая параллельно обозначает ещё символ воина. Яблоко для друидов — символ духовного воителя, бесстрашно глядящего в глаза смерти и готового отправиться даже в иномирье, чтобы выполнить просьбу смертных!
На этот раз пятеро ребят посмотрели на неё с нескрываемым уважением и восхищением.
— Айрэнн, ты неогермит? — спросили почти хором Сэм, Эндрю и Рози.
— Кто? — не поняла Айрэнн.
— Такие глубокие знания о деревьях, о символике, о друидах обычно встречаются у неогермитов.
— Нет. Айрэнн не неогермит, — подала я голос.
— В таком случае, не хочешь ли ты присоединиться к неогермитам? Присоединиться — значит ощущать себя частью целого, единого. Это ни к чему не обязывает, но открывает большие возможности, — предложила Элли.
— Кто такие эти неогермиты? — спросила Айрэнн с интересом, откусывая яблоко.
Про меня не забыли — Рози, весело улыбаясь, протянула мне сразу два яблока! Они были ароматными и очень сладкими. Брита рассказала для Айрэнн то, что я уже узнала вчера из книг:
— Изначально были друиды — мудрые и могущественные люди, особо просветлённые, которые постигли тайны Природы и передавали эти тайные знания ученикам. Но времена менялись, менялись и пространства, история шла бурным чередом, и о друидах все забыли. Только исследования археологов да ряд дошедших до наших дней зашифрованных посланий, рукописей и прочих памятников доказывает их существование. Это для широких масс иногда пишут в газетах об уникальных находках учёных. На самом же деле друиды никуда не исчезли. Настоящие друиды продолжают обитать повсеместно, копят и передают ученикам знания, постигают тайны Природы и Космоса. Что касается Новых Отшельников, никто не может точно сказать, когда появились первые адепты и последователи этого движения, — объясняла Брита.