Литмир - Электронная Библиотека

— Когда я говорил, что мы не продаём летяг, то я не шутил. Поэтому предлагая в качестве компенсации забрать две трети добытых макров. Думаю, этого будет вполне достаточно.

— Ну, тогда добавь десяток эликсиров, включая универсальное обезболивающее, и мы в расчёте, — подумав, заявил Мамбов.

— О как заговорил, — я хохотнул. — Ладно, идёт. А теперь давай спать. Прорывы были второго уровня, у нас не так много времени, чтобы добраться до первого форта. После таких прорывов период затишья не больше пятнадцати часов длится.

До первого форта добрались без приключений. С собой тащили только мешки с макрами. Олег как бы ни старался скрыть это, но выглядел довольным и повышением уровня и тем, что я ему долю добычи отвалил. Сейчас, когда мы отдохнули, всё начинало выглядеть совсем по-другому.

В кабинете на столе лежала трубка мобилета. Я оставил её здесь, потому что на изнанке от неё толку не было никакого, разве что бить тех же белок по головам. Покрутив трубку в руках, я вызвал Петровича.

— Да, Евгений Фёдорович, я так рад вас слышать, — прозвучал голос в трубке. Я уже хотел спросить, откуда он знает, что это я, но вовремя сообразил, что номер высвечивается на экране, поэтому понять, кто звонит очень даже просто.

— Петрович, мы с моим другом и Фырой слегка развлеклись на нашей изнанке. Склад во втором форте забит летягами, надо бы их забрать оттуда. Да и пополнить запасы, особенно боеприпасов не помешало бы.

— Хорошо, Евгений Фёдорович, сделаем. — Я отключил мобилет и уже хотел сунуть его в карман, как вдруг он зазвонил.

На экране высветился номер, но я такой не знаю.

— Да, кто это? — сразу же спросил я, приняв вызов.

— Ваше сиятельство, вас беспокоит Быков. Мне ваш номер дал Павлов. Я хочу сообщить, что моя работа по определению свойств макра, который вы извлекли из дракона, завершена. Я завтра приеду в Ямск. Где мы могли бы встретиться?

— Вы остановитесь в гостинице? — быстро спросил я.

— Да, я уже забронировал номер.

— Я приеду ближе к полудню. Вы не будете против, если мы встретимся прямо в вашем номере? — сначала я хотел пригласить его к нам домой, но быстро передумал. В гостинице встретиться будет лучше.

— Нет, я не против, буду ждать, — он отключился, а я медленно опустил руку с зажатым в ней мобилетом. Ну что же, завтра узнаю, что же удалось выяснить артефактору Быкову.

Глава 6

Мамбов зашёл в кабинет, когда я тупо смотрел на лежащий на столе мобилет. А ведь я почти забыл и про Быкова, и про то, что отдал ему для изучения макр, и про Амару, чтоб ей икалось, не переставая. А ведь именно из-за неё я отдал ценный макр на поругание. Мне нужно было хоть что-то, что в итоге поможет с ней справиться. Ну почему она просто не оставит меня в покое? Вопрос, скорее всего, риторический.

— У тебя здесь хорошо, уютно, — сообщил он, тряхнув мокрыми волосами. Ему выделили комнату, где он принял душ и переоделся. Благо у нас было похожее телосложение и мои вещи, которые здесь хранились на всякий случай ему подошли.

— Да, я заметил. — Поймав его удивлённый взгляд, ухмыльнулся. — Мне этот дом достался вместе с Вискасом и порталом. Можно сказать, что в наследство. Когда я просил привести его в порядок, мне в голову не могло прийти, что Сергей решит организовать здесь бордель.

— О, — Мамбов плотоядно улыбнулся. — Я так понимаю, что подобные услуги, в минимальном объёме всё ещё сохранились?

— Похоже на то, — я прищурился. — По-моему, он что-то говорил о нескольких затейницах, отказавшихся пока менять профессию. Я так понимаю, им просто самим нравится процесс. Тем более что здесь в основном молодые, местами красивые, крепкие и самое главное неженатые мужики допущены до такого вида отдыха. А ты, я так понимаю, хочешь здесь остаться?

— Мне выделили чудесную комнату, — Мамбов мечтательно улыбнулся. — А та девушка так проникновенно пела, пока её не вспугнуло твоё новое приобретение. Я надеюсь, она сжалится над бедным Олегом, попавшим под молот самодурства Рысева. В крайнем случае согласен на парочку затейниц.

— Ты себя не переоцениваешь? — теперь я смотрел с уважением.

— Если только совсем чуть-чуть, — Мамбов рассмеялся. — К тому же, надеюсь, я попадаю под категорию: молодого, местами красивого, крепкого и неженатого мужика? А да, добавлю, ещё и довольно щедрого.

— Девчонок мне не испорти, а то начнут завышенные требования к обычным егерям предъявлять, — я сунул мобилет в карман. — Ладно, я, пожалуй, приму ванну дома. Надеюсь, скоро тебя увижу.

— Тут сложно сказать, — протянул Мамбов. — Как пойдёт. Или ты меня уже выгоняешь?

— Олег, — я уже подошёл к двери, но остановился и посмотрел на него. На этот раз я был предельно серьёзен. — Я надеюсь, ты не придумаешь развлечь себя за картами?

— Женя… — начал он, но я перебил.

— С меня станется приказать не пускать тебя в залы, — наши взгляды встретились.

— Даже так? — он, казалось, искренне удивился.

— Да, Олег. И если ты думаешь, что я на это не способен, то ты просто очень плохо меня знаешь. — Ответил я совершенно спокойно. — Потому что если друга с определёнными проблемами я смогу пытаться вытащить, подставляя плечо, то нам с тобой ещё работать. И вот тут мне проще не допустить твоего падения. И, да, ты же утверждал, что с женщинами у тебя как-то не очень хорошо выходит.

— Ну, не с затейницами же, — Олег улыбнулся и развёл руками. — Если бы мне ещё шлюхи отказывали, это было бы слишком.

— Да, и я, боюсь, никогда не пойму этого феномена, — оглядев его с ног до головы, щёлкнул пальцами. — Я, кажется, понял. Ты слишком много думаешь, прежде чем начинать действовать. Женщинам просто надоедает ждать, вот в чём дело.

Не дожидаясь, пока он придумает достойный ответ, я вышел из кабинета. В холле меня ждал Вискас и довольная Фыра.

— Граф Мамбов остаётся здесь, — сказал я, застёгивая куртку.

— Есть какие-то отдельные распоряжения? — спросил Вискас, и в его руках появилась записная книжка.

— Эм, — переводил взгляд с книжки на его невозмутимое лицо и обратно. — Сергей, это вообще ты?

— Конечно, ваше сиятельство. Бизнес растёт, и я вместе с ним.

— Логично, — я задумался, а потом всё-таки решил отдать соответствующие распоряжения. — Вот что, сомневаюсь, что Олег совсем уж безголовый, но не проверить мою решимость не допустить его смерть в сортире с пулей в виске, он просто обязан. Иначе это будет не Мамбов. Поэтому вот тебе отдельное распоряжение. Графу Мамбову запрещено играть в нашем заведении.

— Значит, я должен не подпускать его сиятельство к игорным столам? — Вискас задумался и убрал записную книжку, так ничего в неё и не записав. — Хорошо, я понял.

— Со всем почтением, надеюсь, ты понимаешь это, — я усмехнулся, глядя на его серьёзную физиономию.

— Разумеется, ваше сиятельство.

— А сейчас Ярого тащи сюда, я пока машину вызову. Не хочу тащиться домой. Я сегодня уже находился. А вчера пять часов не разгибаясь пахал, как Золушка из сказки.

Вискас ничего не ответил, а легко поклонившись, пошёл за Кузей. Я же вытащил мобилет. Номер Игната был вбит в память.

— Машину на Ягодную пришли, — коротко бросил я, когда он ответил. — И предупреди Марину Лебедеву, что я сейчас ей кое-кого подкину. Пока её отец не вернулся, за это чучело она будет отвечать.

— Какое чучело? — Игнат, видимо, пытался сообразить, как именно донести до Марины столь замечательную новость.

— Вот приедем и вместе посмотрим. Игнат, машину, я жду, — с нажимом произнёс, глядя на Фыру, которая вскочила и побежала к Кузе, которого тащил за шиворот Вискас.

— Машина уже в пути, ваше сиятельство, — отрапортовал Игнат. — Так что мне Марине Аристарховне сказать?

— То, что я велел, слово в слово. — Я замолчал, и через десять секунд добавил. — Тебе повторить?

— Нет-нет, ваше сиятельство, я всё запомнил, — быстро ответил Игнат.

— Очень хорошо, — и я отключил связь.

11
{"b":"899121","o":1}