Литмир - Электронная Библиотека

Остановив атаку, Кибелла повернулась назад и заметила вдалеке идущего Рея с поднятым над головой посохом и что-то бормочущим себе под нос.

Неожиданно один из личей сорвался с места и очень быстро направился на Рея, но, не успев долететь к нему метров двадцать, как заметила Кибелла издалека, Рей продолжил что-то пробормотать, а лич замедлил шаг, пока в метрах в пяти до Рея не склонился перед ним.

Спустя полминуты, все мертвяки и личи резко развернулись и принялись отступать от лагеря троллей.

Пройдя несколько метров в сторону Виктора и Бернарда, Рей словно обессиленный упал на колени, после чего, с трудом опираясь на посох, поднялся и продолжил медленно идти. Заметив Рея, Хан в тот же миг сорвался с места и побежал к нему.

Подбежав к Рею, Хан подхватил его, и вместе они направились к холму, на котором располагалось жилище Грота.

Заведя Рея в жилище и усадив его за стол, Хан поспешил покинуть жилище, отправившись на поиски отца и брата. Уже на выходе он пробежал мимо Кибеллы, Бернарда и Виктора.

- я смотрю, ты все же справился с голосами! – радостно сказала Кибелла.

- ну можно и так сказать. Только прежде у меня чуть голова не взорвалась. В конечном итоге я все же смог взять себя в руки, и тут же, как ты и говорила, голоса пропали. Я начал отдавать приказы мысленно, но толку было немного, тогда Мун предложил идти ближе к идущим боям, он напомнил твои слова про, скажем так, зону вещания, и мы потихоньку шли к полю боя. Услышав первый голос лича, мы остановились, и тут я начал приказывать им остановить атаку.

- это видать в момент, когда они замерли? – спросил Виктор, подойдя к столу и усевшись рядом с Реем.

- почти, раза с третьего они услышали и остановились.

- а чего они так долго просто стояли? Что ты им там говорил? – спросил Бернард.

- я их пытался отправить в Сарнес и сидеть там до моих указаний. Но они сопротивлялись, один, вы, наверное, видели, даже побежал на меня, ну мне пришлось мысленно сосредоточиться и говорить как-то более убедительно, пока я вдруг не понял, что могу просто мысленно на них давить и подавлять.

- ты почувствовал над ними власть? – с улыбкой спросила Кибелла, стоя возле стола и внимательно наблюдая за Реем в процессе рассказа.

- именно так, в какой-то момент я понял, что могу причинить боль, как тому личу, который на меня кинулся. В тот момент я почувствовал в себе мощь, которая меня напугала и одновременно обрадовала. Ну а потом, прогнув одного, остальные тут же замолчали и беспрекословно подчинились и отправились в Сарнес.

- надеюсь, эти силы не изменят тебя, верно? – настороженно спросил Виктор.

-не думаю.

- главное, что личи теперь не нападут на нас, мы спасли столько жизней троллей, да и свои тоже! – добавил Бернард.

- это небольшая бойня нам в какой-то степени на руку, - неожиданно заговорила Кибелла.

- смерть людей и троллей может быть на руку? – возмущенно спросил Виктор.

- я не совсем об этом. В бою пролилось много крови, и это как раз нам нужно для того, чтобы соединить камень и посох Филиппа, тем более я заметила, что шар в посохе практически пустой.

- видимо, я взял немного сил из посоха, когда подчинял себе личей. А зачем нужна кровь? Посох ведь я соединил в воде? Разве нельзя и там же соединить камень? – спросил Рей.

- как бы кто не считал Филиппа белым и пушистым, но его посох, а самое главное камень родился в кровавых ритуалах гиплингов. Его камень самый что ни на есть кровавый бриллиант, - ответила Кибелла.

- ладно, тогда идем, но прежде мы должны найти Хана и Грота, без их согласия не буду использовать кровь мертвых троллей.

- понимаю, идем! – сказала Кибелла, направившись на выход из жилища.

- Мун, идем со мной, - сказал Рей Муну и, взяв посох, начал ковылять в сторону выхода.

- а нам что делать? – спросил Виктор.

- помогите остальным в стойбище, может кому-то нужна помощь с ранеными, - ответил Рей, задержавшись на мгновение на пороге жилища.

- и где нам искать Хана? Он тут не самый приметный, - сказала Кибелла, стоя перед входом в жилище и оглядывая стойбище со всех сторон.

- вон он! – неожиданно выкрикнул Рей, указывая на место, где тролли держали повстанцев.

- тебе фамильяр подсказал? – с улыбкой спросила Кибелла.

- нет, просто я, кажется, там вижу Грота, он как раз-таки приметный, - сказал Рей, указывая на группу стоявших вместе троллей.

- идем тогда, - сказала Кибелла и, подхватив Рея за правую руку, потянула вперед.

- да не надо, я уже немного восстановился, сам дойду, - ответил Рей.

- ну может я хочу тебе помочь, - улыбнувшись, сказала Кибелла, после чего еще крепче схватила руку Рея и пошла с ним к скоплению Троллей.

Подойдя ближе к толпе троллей, Кибелла начала расталкивать троллей с огромной силой, не смотря на то, что она сама выглядит как хрупкая девушка. Оттолкнув пяток троллей, Кибелла и Рей попали в круг, который собрали тролли возле лежащего на земле Карна и сидевших возле него Грота, Хана и нескольких лекарей стойбища.

- что с ним? - спросил Рей.

- мертвяки выцарапали ему левый глаз, а личи наслали какое-то проклятие. Вон вся нога почернела, лекари пытаются его спасти.

Посмотрев оставшиеся капли воды в шаре посоха, Рей произнес:

- дайте я попробую.

Неожиданно один из троллей вышел в центр круга и, приставив дубину к голове Рея, произнес:

- не подходи! Из-за вас он и так получил эти раны. Вас надо казнить, а не то чтобы подпускать к сыну Грота.

Отпустив руку Рея, Кибелла резко развернулась, подняла правую руку вверх и начала сжимать ладонь в кулак. По мере сжатия кулака тролль начал краснеть и через мгновение выронил из рук дубинку, после чего рухнул на колени и стал хвататься за шею и голову, пытаясь что-то произнести.

- Кибелла, отпусти его, - сказал спокойным голосом Рей, обернувшись к ней.

Разжав кулак, тролль резко начал тяжело дышать, упав на землю.

- еще раз он поднимет на нас дубинку, то он будет похоронен на том же месте, - жёстко ответила Кибелла, посмотрев на всех троллей в округе.

Неожиданно Грот громко выкрикнул:

- Торн! Взял свою дубинку и ушел отсюда! Это наши гости, и я не дам позорить троллей! – после чего повернулся к Рею и, с отчаянным видом посмотрев на него и указывая на ногу Карна, сказал, - подойди сюда, сделай все, что сможешь! Мы не знаем, как с этим бороться.

- Мун, заживи рану Карна в районе глаза, - сказал Рей, посмотрев на Муна.

Мун кивнул головой и, подойдя к голове тролля, принялся выпускать из своего рта небольшой дождь, капли которого тут же начали заживлять ткани Карна.

- так, а это я знаю, что такое, - продолжил Рей, подойдя ближе к ноге Карна.

- я тоже знаю, хорошо, что у личей некротический удар гораздо слабее моего, и отмирание тканей проходит не так быстро. Ты сможешь снять проклятие от этого заклинания? – спросила Кибелла, посмотрев на Рея.

- в теории должен, но мне еще не приходилось этого делать. Для лучшего эффекта, думаю, мне пригодится посох, - сказал Рей, усевшись у ноги Карна.

- посмотри, там практически не осталось воды, - подметила Кибелла.

Рей посмотрел на Кибеллу, затем поднялся с земли и, наведя на ногу Карна посох, собравшись с мыслями, выкрикнул:

- Лимпеа!

В мгновение из шара посоха засветил конус белого холодного света как от прожектора. Направив его к месту стыка почерневшей части ноги и еще нет, затем Рей начал двигать свет, излучавшийся из посоха, вниз к стопе. Одновременно с перемещением света ткани кожи Карна стали вновь приобретать здоровый вид, перемещая черноту все ниже и ниже к стопе. Доведя свет из посоха до стопы, чернота практически исчезла, остался лишь особенно черным большой палец ноги Карна. Рей хотел было дождаться, когда заклинание вылечит и оставшийся палец, но вдруг свет пропал. Шар на посохе в то же мгновение взорвался, распавшись на мелкие частицы, которые растворились в воздухе.

Руки у Рея начали гореть, словно он схватился за раскаленный железный прут, и в тот же миг он выбросил посох на землю.

53
{"b":"897557","o":1}