Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Спросил сэр Персиваль,– Кто говорит»?

«Властитель мира»,– дама отвечала.

И вдруг со львом своим исчезла с глаз.

Вторая дама, на змее, сказала:

«Сэр Персиваль, Я сетую на вас

За то, что причинили мне обиду,

Убив мою любимую змею.

Осиротили тем мою семью.

Она страшна была лишь только с виду

Она мне прослужила много лет.

И вот вчера несла себе обед,

Но вы для льва устроили защиту!

Скажите почему? Ведь лев не ваш»?

«Да, госпожа, тем львом я не владею,

Но верный рыцарь – неуёмный страж!

Обиженных и слабых я жалею.

И лев сей благородней, чем змея!

Вас, госпожа, не думал я обидеть,

Но львёнка смерть никак не мог я видеть.

Решила всё с мечом рука моя!

Чего ж вы от меня теперь хотите»?

«Вы за змею теперь ко мне идите.

Вы станете исправно мне служить»!

«О, нет! Такого не смогу я сделать!–

Воскликнул Персиваль,– Тому не быть»!

«Ну, что ж, мой сэр, не очень-то хотелось!

Но помните, что были вы всегда

Моим слугой послушным, безответным

До той поры, покуда беззаветно

Не обратились к вере во Христа!

Да, во Христа Иисуса! Но отныне

Вам обещаю: в море ли, в пустыне,

В лесах ли, поселеньях, городах

Врасплох заставши, захвачу я вас,

Как бывшего, исправного слугу»!

И с глаз она пропала в тот же час,

А Персиваль остался на лугу.

И до утра проспал он сном тревожным.

Поднялся утром. Чувствует: нет сил.

Перекрестился, Господа молил

Помочь в беде насколько это можно.

И в море тут заметил он корабль.

Обрадовался очень Персиваль.

Мелькнула мысль: «Спасение возможно»!

Затянут белым шёлком был корабль,

А у руля в нём старец был почтенный.

Сэр Персиваль взошёл туда со скал.

Увидел он, что старец тот священник.

«Я вашему прибытию так рад!–

Промолвил Персиваль,– Здесь одиноко».

«Храни вас Бог! Таких, как вы немного!–

Ответил старец.– Здесь дорога в ад!

Откуда вы»? «Я здесь из Камелота,

Артуров рыцарь. Вот моя забота –

Святой Грааль взыскую наугад.

Здесь претерпел я и нужду и голод.

Спастись уже не чаял никогда»!

«Не сомневайтесь, ни жара, ни холод,

Ни лютый враг нигде и никогда

Вас не погубят, коль чисты вы сердцем,

Коль рыцарь честный, Ордену верны,

За короля, за честь родной страны

Сразитесь храбро. Вы уж мне поверьте»!

«Но, кто вы, – Персиваль его спросил.

«Сэр, я из дальних стран сюда приплыл,

Чтоб вас наставить, оградить от смерти».

«Сэр,– Персиваль тогда узнать желал,–

Скажите, что тот сон мой означает?

И старцу он подробно рассказал

Свой странный сон, что мой читатель знает.

«Та, что привиделась на льве верхом,

Завет собою Новый означает.

Надежду, веру сей Завет являет,

Крещением приём в Господень дом.

Она глядит моложе, чем вторая

И этому причина есть простая:

С Иисусом родилась она Христом.

С Его святым Христовым воскресеньем,

Страстями Господа – любимого Христа.

К тебе она явилась для спасенья,

Предупредить явилась неспроста.

Ведь битва предстоит тебе большая.

С грознейшим в мире встретишься бойцом.

Сойдёшься с ним в бою к лицу лицом,

Одно лишь, безусловно, понимая:

Когда не одолеешь ты его,

Потерпишь пораженье от него,

Большой позор на всю ты жизнь познаешь.

Вторая дама, та, что на змее,

Завет собою Старый означает.

Змея же, что всегда живёт при ней –

Сам дьявол, что людей губить желает.

В бою ты не слугу её убил,

Как говорит она. На самом деле,

Крестившись, дьявола ты в конском теле

Перед прыжком с утёса погубил.

И требуя, чтоб стал её слугою,

Она хотела, чтоб ты всей душою

Уверовал в неё и с нею жил».

И старец повелел оставить судно.

На берег снова вышел Персиваль.

Взошёл на холм, хоть было очень трудно.

Корабль ушёл в неведомую даль.

Сэр Персиваль вновь льва нашёл большого,

По-дружески погладил по спине:

«Теперь ты здесь один товарищ мне.

Не скоро видно, я найду другого.

Разделим одиночество вдвоём.

Глядишь, съестное что-нибудь найдём.

А дружба наша стоит дорогого»!

Глава 3-4

Почти полдня сэр Перосиваль провёл

На той скале, а в полдень в синей дали

Корабль увидел. Вот он подошёл

И под скалой у берега причалил.

Сэр Персиваль сбегает вниз к нему,

Меж камней пробирается проворно.

И видит: весь затянут шёлком чёрным,

Стоит корабль, неведомый ему.

На корабле его встречает дама.

По красоте – небесный ангел прямо,

Наряд, не поддающийся уму!

Богаче и прекрасней не бывает!

«О, рыцарь, как попали вы сюда?

О месте этом ведь никто не знает!

Вам не уйти отсюда никогда!–

Сказала дама сэру Персивалю.–

От голода и горя умереть,

О жизни рано конченной жалеть –

Таков удел для рыцаря печальный».

«Девица!– Персиваль ей отвечал,–

Я душу, службу, жизнь свою отдал

Тому, Кто правит миром изначально!

Я верю: Он погибнуть мне не даст!

Ведь, кто стучится – тот войдёт в чертоги,

Кто просит – Он всегда тому подаст,

Кто ищет – тот отыщет слово Бога»!

«Сэр Персиваль, вы помните меня?–

С улыбкой дама рыцаря спросила.–

Недавно ведь судьба нас разлучила,

Встречались мы при ясном свете дня.

И вас я лучше очень многих знаю.

И верьте, лишь удачи вам желаю.

В Лесу Пустынном я на днях была

И Красного там Рыцаря встречала.

При нём был знаменитый белый щит.

Двух рыцарей преступных нагонял он.

Их крик ещё в ушах моих стоит»!

«Ах, как бы я хотел с ним повстречаться!–

Воскликнул Персиваль,– На всё готов»!

«Ну, что ж, не станем тратить лишних слов,–

Сказала дама,– Вы должны поклясться,

Что волю вы исполните мою,

Когда в дружину призову свою,

И за меня изволите сражаться.

И вас доставлю к рыцарю тому»!

«Согласен я!– сэр Персиваль ответил,–

Желанье ваше, как приказ приму!

Мне встреча эта всех важней на свете»!

«Итак, – сказала дама,– рыцарь тот

Двух рыцарей загнал к реке Мортеза.

Но от реки он их не смог отрезать.

Они перебрались за реку вброд.

А конь под Красным Рыцарем прекрасный

В реке той утонул тогда, несчастный.

Едва сам рыцарь выбрался из вод».

Про этот случай дама говорила,

А Персиваль был рад вестям о нём.

И под конец она его спросила

Не ел ли что-нибудь сегодня днём.

«Нет, госпожа, три дня настанут скоро,

Как я почти что ничего не ел.

Однако, напитать меня сумел

Один лишь добрый человек, который

Словами мудрыми в беседе подкрепил.

И это время с ними я прожил.

Но мне бы пищи вместо разговоров».

«Словес лишь умножитель, чародей

Тот человек, – ему сказала дама,–

Наслушавшись спасительных идей,

В бесславии вы здесь умрёте прямо.

От голода умрёте, и зверьё

Обгложет ваши кости молодые.

Но вы пригожи, мне же не впервые

Спасать от смерти чьё-то бытиё.

И если вы согласны мне помочь,

То вам навстречу я пойти непрочь,

Найдёте вы сочувствие моё»!

16
{"b":"894010","o":1}