Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ему ли хочется? — Будь физиономия Люмафоры не такой костяной, имей она кожу и губы, наверное, на них появилась бы насмешливая улыбка… — Когда зверь метался и мучился, что делал ты? Не твоя ли ярость преумножалась в нем? Не твой ли страх? Не твое ли отчаяние?

— Что ты хочешь сказать? — Лили подбежала к зверьку и присела рядом. — Ты ведь знаешь, как помочь Йону…

— Ему не нужно помогать. — Люмафорина тонкая лапка легла на колено Лили. — В этих телах правит лишь одна душа. И если твой друг-полукровка все еще здесь, значит, он правит телами, и человеческим, и звериным.

— А как же ярость? Это же…

— Твоя ярость. И зверь преумножил ее, преувеличил, как кривое зеркало. Все, что осталось от него — это желания, вспоминания и сны. Ты выиграл.

Квадратики зубов насмешливо щелкнули. Ярко вспыхнув, Люмафора исчезла с легким хлопком, оставив в воздухе завиток черного дыма.

— Вот как… — Лили отступила поближе к Йону. Посмотрела на друга непонимающе. — Выходит… Ты… теперь навсегда такой?

— Выходит… — Звериный выдох разочарования был столь мощен, что полетели над дорогой маленькие смерчи — водоворотики пыли.

— Ну и ладно, — объявила Лили решительно. — Главное, что ты — это все еще ты. Пойдем на Пустошь. Тебе лучше спрятаться там.

— Пойдем.

Йон поднялся и пошагал за ней сквозь аромат донника, стоящего стеной вдоль дороги. Ему вспомнился праздник солнцестояния и венок лорда Майи. Летняя беззаботность и теплая ночь…

Теперь все стало другим.

Но придется привыкнуть.

— А что ты сама собираешься дальше делать? — спросил он у Лили.

— Присматривать за деревней и за тобой. Копить силу. Потому что… — Она посмотрела на Йона строго. — В общем… Мне надо много тебе рассказать. Про все… Про то, как я отомстила убийцам Табиты… — Она скрипнула зубами от досады. — Ты понимаешь, я думала, что добралась до каждого из них, но казалось, что кроме разбойников в нападении был замешан кто-то из вельмож Куттана. Кто-то заплатил разбойникам за их черное дело. Все сложнее, чем я думала. Гораздо сложнее! Но я не сдамся. Я сейчас немного отдохну, подколю сил и знаний, и пойду… За ним.

Йон не знал, что сказать. Просто слова поддержки?

— Пусть у тебя все получится. — А потом странная мысль пришла в голову и озвучилась слишком быстро: — Ты не думала, что Табита могла выжить?

Он пожалел о сказанном, ведь такие слова могли дать беспочвенную надежду или, наоборот, больно ранить…

…но было поздно.

Сказанного не вернешь.

Лили вздрогнула. Остановилась. Скомкала в ладони кулон со звездой.

Произнесла едва слышно:

— Могла выжить… Знаешь, Йон, а ведь я о таком никогда прежде и не думала…

* * *

Где-то у границы Куттана и Райлы…

Телега скрипела, тряслась и раскачивалась из стороны в сторону, как лодка на волнах. Дорога крутилась по скалам, завивалась серпантином, сужалась до того, что крайние колеса почти повисали в воздухе. Лошадь жалась боком к отвесной скале. Хоть она и не первый раз тут ходила, привыкнуть к круговерти опасных круч было невозможно.

Возница, седой мужичок неопределенного возраста, мягко посвистывал и ослаблял повод, позволяя кобыле вытянуться удобно, держать равновесие и не нервничать лишний раз из-за скованности.

На одном из поворотов заднее колесо все же соскользнуло с края. Охнули пассажиры, прильнули к противоположному борту. Дородный парень и девица медвежьей стати — взрослые дети возницы — выскочили наружу и принялись втаскивать телегу обратно на дорогу. Старушка, мать седого мужичка, кряхтя подняла костыль и тоже собралась вылезать.

— Ну что вы, бабушка, — тронула ее за руку худая девушка в бедном плащике с глубоким капюшоном, надвинутым на бледное до прозелени лицо. — Вы останьтесь. Я выйду…

— Что вы, госпожа, — ласково проскрипела старуха. — Сидите уж. Не пристало вам.

— Нет-нет. У вас ноги болят, а я здоровая, — мотнула головой девушка и быстро выпрыгнула из телеги.

Она попыталась помочь детям возницы, но от ее слабосильной попытки никакого толку не вышло. Она больше мешалась: могучие братец с сестрой боялись ее затолкать, отчего их усилия по возвращению телеги на место заметно приуменьшились.

— Отойдите лучше, госпожа. А то придавим вас ненароком, — пробасила девица-великанша. — Раз уж вышли, идите, поодаль ножки разомните, а мы тут сами как-нибудь.

— Хорошо, Ирия, — послушалась девушка в капюшоне и отошла.

— Давай-ка, Фрай, поднажми еще! — скомандовала Ирия.

Ее брат напряг мускулы, и телега, наконец, прочно встала на четыре колеса.

— Вот это детушки! — Возница смахнул с глаз слезу гордости. — Была бы жива ваша мать, как бы радовалась, как бы гордилась.

— И не говори, Павик, — поддержала его старушка. — Мира всю душу в детей вложила. Жить бы ей, да радоваться… А все разбойники проклятые! Все они!

— Не надо, баб-Гань, — урезонила ее Ирия. — Не вороши прошлое. Тебе волноваться нельзя.

— Так как же? — попыталась спорить старушка, но к внучке присоединился Фрай.

— Давай лучше о хорошем поговорим? О будущем! Как приедем к владыке нашему милостивому. Как примет он нас. Как наградит.

— Попросим его, чтоб прислал отряд солдат в нашу местность. Чтоб всех-всех разбойников оттуда прогнал, — поддержала брата Ирия.

— Я б сам к нему в солдаты пошел, — мечтательно протянул Фрай, пригладил широченной ладонью непослушные светлые вихры.

— И я бы, — сказала Ирия. — Вот только девушек он, говорят, на службу не берет.

— Он никого из райлийцев не берет, — поставил крест на их мечтах отец. И подытожил: — Ни к чему вам в солдаты идти, детушки. От вашей силы в мирной жизни больше блага будет.

— Госпожа! О нет, госпожа! — вскрикнула вдруг высоким голосом старушка. — Остановите же ее! Павик, Ирия, Фрай! Ну, не стойте! Бегите же скорее! Спасайте! Беда… Беда!

Брат с сестрицей и отец семейства дружно взглянули туда, куда махала им из телеги старая женщина.

Девушка, которую все они называли «госпожой», стояла на краю обрыва, раскинув руки в стороны. Мыски ее стоптанных башмаков уже нависали над бездной. Стоило ей только качнуться вперед и…

— Нет! Стойте! Не нужно! — Ирия рванулась стремительно, оказалась за спиной у худенькой попутчицы, обхватила ее своими лапищами, прижала к груди. Зашептала в отчаянии на ухо: — Не нужно, госпожа… Пожалуйста, не делайте этого… Просим вас и на милость вашу уповаем.

— Ты не понимаешь, Ирия… — По серой щеке девушки прокатилась слеза. — Ты не представляешь, что мне пришлось пережить. Я хочу… Я мечтаю снова забыть обо всем, но теперь не могу. Это до сих пор убивает меня, мучает, выжигает изнутри… Я не могу, Ирия! Не могу… Отпусти меня, прошу.

— Нет, госпожа. Не надо так говорить… — Ирия заревела вдруг, завыла по-волчьи. Слезы градом полились из ее глаз. — Мне так жалко вас, но, пожалуйста, не нужно прыгать. Поживите еще. Мы вернем вас домой, и все будет хорошо. Будете жить да радоваться.

В ответ донеслось холодное:

— Не буду. Я уже мертва, и оттого не смогу жить дальше счастливо и безмятежно. Радоваться я больше никогда не смогу.

И тогда в спор вступила бабушка Ганя.

— Вы, госпожа, может и мертвы, но мы-то еще живы, хоть и бедны, в отличие от вас. Вспомните, как мы заботились о вас, как отдавали вам последние крохи, как лечили от истощения, после того, как случайно нашли в лесу. Три года… До того, как вы вспомнили, кто вы. Все вспомнили… Так позвольте нам отвезти вас домой, к отцу. К владыке Тарху. Позвольте надеяться на его благодарность и милость — нам это важно и нужно. Пусть и небескорыстно все это звучит, но мы так бедны и слабы, что не можем обойтись без корысти. И знайте, если бы вы не оказались принцессой, не вспомнили все, мы бы все равно вас холили и лелеяли, как свою… Вы уж простите меня, старую, госпожа Табита, но кто-то должен был это сказать вам.

— Вы правы, бабушка. — Табита горестно склонила голову. — Вы во всем правы. — Она вдохнула глубоко и взяла себя в руки. — Уж не сердитесь на меня. И простите. Я слаба духом. Телом слаба… Они убили меня тогда, разрушили до основания, хоть я и кажусь вам все еще живой и целой… Но вы поступаете верно. Вы должны вернуть меня в Город-Солнце и передать владыке Тарху, чтобы он одарил вас на долгие годы и разобрался с разбойниками в дальних провинциях Райлы. Вы это заслужили. Вы мне помогли. — Она погладила руку Ирии, все еще пережимающую ее грудь. — Спасибо, названная моя сестрица. Если я еще раз забудусь, расслаблюсь, поддамся унынию, ты удержи меня, ладно?

53
{"b":"893475","o":1}