Кроме отсутствия, или почти полного отсутствия объективности в работах советских авторов, мы имеем в виду среднеазиатскую тематику, зачастую можно встретить небрежное отношение к источникам, неуместную фантазию, откровенную халтуру и, в конце концов, просто непонятные и необъяснимые явления. Приведём несколько конкретных примеров. Тому, кто ближе решил ознакомиться с историей Средней Азии времён её завоевания Россией, конечно, будет очень интересно прочитать источники, т.е. работы, написанные современниками и участниками событий. А где эти работы взять? Кто их авторы? В этом плане очень интересна и может оказать помощь книга Л. Г.Левтеевой «Присоединение Средней Азии в мемуарных источниках», Ташкент, 1986, 142с. В ней все русские источники разбиты на своеобразные группы и разложены, как говорится, по полочкам. Остаётся только запомнить номер и год журнала, название статьи и фамилию автора. Потом выписывай в библиотеке и читай. Вроде бы всё в порядке. Но дальше начинается непонятное. Например, о времён 2й Ахалтекинской экспедиции 1880–1881гг. она приводит ряд источников, среди которых называет работу О. Ф.Гейфельдера «В Закаспийской области. Воспоминания о Михаиле Дмитриевиче Скобелеве врача, 1879–1881гг.» (28, с.24,103). В конце книги, в примечаниях, дано название журнала, где эти заметки можно прочесть. Это «Русская старина» за 1890г. №7. Но нет в этом журнале этой работы. Наверное, это рассеянность Левтеевой. Остаётся гадать, где она ошиблась. Если неправильно назван номер журнала или год, это ещё поправимо. Можно перелопатить все журналы «Русской старины» и найти. А если она ошиблась с названием самого журнала? В общем, источник этот для нашей работы оказался потерянным. Далее. Каразин. Приводятся три его работы, освещающие данную проблему. Из них доступна только одна. «Ургут. Из походных записок линейца.» «Дело», 1874, №5. Другой, «Зерабулакские высоты» в указанным ею номере журнала «Дело» нет. (28, с.20, 100, прим.77) Третья работа Каразина это «С севера на юг. Из среднеазиатской жизни», «Дело» 1874, №№9–12. Это чисто художественное произведение. Сюжет его, движение по степи русского переселенческого табора с Поволжья в Среднюю Азию. Что-то наподобие чеховской «Степи». Какую ценность эта работа может иметь в рассматриваемой здесь теме непонятно. Вот если бы она писала о быте переселенцев и их нравах, то эта работа Каразина была бы к месту.
Алиханов-Аварский. У него была такая работа «Поход в Хиву». По тексту у Левтеевой она напечатана в «Русском вестнике» за 1879г., в сноске же дан «Русский вестник» 1897 года. Небольшая, но накладка.
Полторацкий В. А. Его работа «Воспоминания». Левтеева даёт указания этих мемуаров. Журнал «Исторический вестник», 1893, №№1–10 и 1895 №№1–7. (28, с.21,101, прим.95). Всё правильно, только Полторацкий мемуарист в полном понимании этого слова. Он описал всю свою военную жизнь, и в столицах, и на Кавказе и, в том числе, и в Средней Азии. И службе в Средней Азии посвящены его воспоминания только в 5 и 6 номерах за 1895г. и совсем немного в номере 2 того же года. Всё остальное к Средней Азии никакого отношения не имеет.
На странице 19, перечисляя авторов участников бухарской кампании, она пишет: «Среди воспоминаний, связанных с первым этапом кампании, обстоятельностью изложения отличаются мемуары В.Фишера, М.Зиновьева, Амичиса…» После Амичиса идет ссылка за номером 66 и на странице 100 даётся пояснение, где эти работы можно найти. Ну, с Фишером всё в порядке. Работа Зиновьева называется «Осада Ура-Тюбе и Джизака. Воспоминания об осенней экспедиции 1866г. в Туркестанской области» – «Военный сборник», 1868, №№3–4, 5–6. Нет в этом журнале за этот год и в этих номерах и намёка на Зиновьева. И лишь совершенно случайно выясняется, что с данным автором Л. Г.Левтеева перепутала название журнала. Заметки Зиновьева действительно даны за 1868г. №№3–6, но не в журнале «Военный сборник», а в «Русском вестнике». В России была масса журналов, и отыскать нужный, зная только автора, очень и очень сложно. И, наконец, третий из указанных ей авторов – Амичис. Здесь нисколько не преувеличивая, можно сказать, что мы столкнулись с величайшей загадкой советской исторической науки ХХв. Работу Амичиса она называет «В поход и из похода. Воспоминания 1866г.» Напечатана она в журнале «Наблюдатель» 1883, №3. Действительно, такой журнал был, был он и в 1883г. и в номере 3 действительно есть работа этого автора (правда не Амичиса, а Де Амичеса), которая и называется точь-в-точь, как и пишет Левтеева (28, с.19,100). Только вот беда, Амичис-то был, оказывается офицером не русской, а итальянской армии, и работа эта посвящена описанию похода не русской армии, а итальянской, и, конечно же, не против бухарцев, а против австрийцев. Остаётся только ломать голову, какое отношение австро-прусская война и действия итальянских войск бывших союзниками Пруссии могли иметь к событиям, происходившим в это же время только чуть ли не на другом конце света.
Ну, понятно, Левтеева эту работу и в руках не держала (впрочем, как и все перечисленные тоже), но вот кто ей про Амичиса сказал? А ведь он довольно-таки известный итальянский писатель, по крайней мере, данные о нём есть в Энциклопедическом словаре. В общем, если называть вещи своими именами – эта халтура и непрофессионализм.
Советский историк академик М. Н.Тихомиров написал монографию «Присоединение Мерва к России», М., 1960, 237с. В общем-то, работа крайне интересная, легко читается, приводится в ней много исторических фактов, малоизвестных. Но вот, например, замену полковника Столетова Маркозовым, он объясняет только тем, что первый проводил относительно мягкую политику в отношении туркмен, а кровавый царский режим это не устраивало, и взамен размазни Столетова был прислан держиморда Маркозов. Всё это без всяких ссылок и доказательств, но зато в лучшем советском стиле. (49,с.13.). А генерал Терентьев, современник Столетова, приводит ряд причин, каждая из которых вполне тянет на снятие начальника подобного ранга с занимаемой должности. Насчёт мягкого характера генерал ничего не говорит, наоборот, он подчёркивает его надменную самонадеянность. (48,2,с.72). Откуда вот Тихомиров взял эти данные? И почему он обошёл вниманием действительно объективные причины, приведшие к замене одного полковника другим? И ещё, в своей работе Тихомиров называет днём штурма Денгиль-тепе 13 января 1881г. (49, с.54) Почему? Штурм был 12го числа. Скобелев при всём его таланте военачальника был до смешного суеверен, верил во всякие приметы, коня своего вплавь пускал. (об этом в гл.III). У того же Терентьева приводятся его сильные колебания начинать штурм 12го числа, так как это был понедельник, тяжёлый день. Однако следующий день, вторник, был ещё хуже, число 13е. И если бы не большие средства, пожираемые осадной армией ежедневно, то Михаил Дмитриевич, пожалуй, мог штурм и отложить, числа до 14го. Вмешался, правда, его начальник штаба генерал Гродеков, убедил своего со странностями шефа, что 12 января Татьянин день, наверняка повезёт, и только после этого Скобелев окончательно решил штурм производить 12го, и произвёл 12го, но не 13го как у Тихомирова. Далее перемирие. У Тихомирова оно не состоялось (там же). Почему? Было оно, на час, но было. За это время и трупы убрали. (См. по тексту III главы, части 3).
В общем, попадаются очень интересные исторические исследования по Средней Азии, но в которых одна – две неточности несколько снижают её безукоризненность. Вроде бы мелочь, а досадно. Например, работа профессора Г. А.Хидоятова «Британская экспансия в Средней Азии», Ташкент, 1981, 212с. Всем хороша работа, даже занятие Ташкента там июнем (правда, без числа) датировано, а не маем как у других. (Об этом чуть ниже). Но вот бой с афганцами при Таш-Кепри по Хидоятову почему-то произошёл 31 марта 1885г. Почему? Может опечатка? Нет, дальше на странице 160 профессор пишет: «А на другой день после боя, т.е. 1 апреля 1885г…» и т.д. Бой при Таш-Кепри был 18 марта 1885г. (2,с.484; 58,с.517). Даже в некоторых источниках, в самих названиях работ фигурирует число 18. Например, работа Прасолова В. «Мургабский поход 1885г., завершившийся боем с афганцами 18 марта». С.Пб 1910., или Кузьминский А. «Кушкинский бой 18 марта с афганцами» Ашхабад, 1887г. Может быть, Хидоятов имел в виду разницу стилей, старого и нового? Да нет. В начале своей работы, в примечании, он специально оговаривает, что: «…даты даны по старому стилю» (54, с.27, прим.41). Да даже и по старому стилю всё равно вышла бы накладка. В ХIХв. разница с Григорианским календарём составляла не 13 дней, как в ХХв., а 12. Так что 18 марта в ХIХв. это 30е в ХХ, но не 31е.