Литмир - Электронная Библиотека

— Да, рассказать о странностях, — пробормотала Софья. — Мне позвонили до обеда. Затем ещё несколько раз сейчас. В общем, начала приходить информация о странных происшествиях. И боюсь, что скоро что-то случиться и у нас.

Глава 21

Вот же… Если Софья прямо говорит о вероятных нериятностях, то почти наверняка они случатся. Моя глава СБ пока не ошибалась.

— Рассказывай, — тут же обратился я к ней.

— Сегодня на фабрике Зильбермана один из рабочих попал под металлический пресс. Как он туда забрался, остаётся загадкой. Никто ничего не видел, — Софья сделала паузу, а затем продолжила. — Чуть позже на предприятии у Збруевых, том самом, который делает формы для магических аккумуляторов, начальника участка ошпарило в котельной. Произошёл порыв трубы парового котла… У Рылеева помощника сбила машина. А вот недавно у Виссариона один из артефакторов взорвался, создавая бомбу на кристаллах. Почти в то же время один из банкиров Драгунова выпал с десятого этажа.

— И никто не выжил, — добавил я.

— Неа, — ответила Софья. — И как ты понимаешь, скоро что-то произойдёт и у нас.

— А твои знакомые из следственного что говорят?

— Ни обычных следов, ни магических, — печально сообщила Софья. — И ни одного свидетеля… В общем, чертовщина какая-то.

— Нет, Софи, это не чертовщина, — подметил я. — Если посмотреть на тех, кто к нам неровно дышит… Павел не настолько умён, чтобы такое устраивать. Его дядя — трусливый тип и больше ведомый, чем самостоятельный. Остается Матвей.

— Да, я тоже о нем подумала. Тогда усилю охрану, — резко поднялась из-за стола Софья.

— А, подожди, — я нащупал в кармане коробочку. — Ещё один вопрос.

— Есть ещё информация по этому маньяку? — Софья напряглась.

— Не угадала, — усмехнулся я. — Какие ты драгоценности предпочитаешь?

— Не поняла, — в глазах блондинки промелькнула растерянность от такой резкой смены темы.

— Просто ответь на вопрос, — я широко улыбнулся.

— Ну… кольца, серьги.

— А драгоценные камни?

— Бриллианты — фу, — Софья сморщила носик. — Это точно не просто меня. Сильно вычурно. Рубин, сапфир, ещё, может, жемчуг… Только я не пойму, к чему ты клонишь.

— Держи, это тебе, — я положил на стол коробочку, обшитую красным бархатом. Сверху был повязана бантиком белая шёлковая лента. — Смелей. Можешь открыть.

Софья медленно потянулась к подарку, развязала бантик, открыла крышку. Изумлённо уставилась на то, что лежало внутри.

— Они… восхитительны, — наконец тихо прошептала она.

— Взгляд зацепился, я не смог пройти мимо. Подумал, что тебе очень понравится.

— Это очень красивый подарок, но не стоило, — она пододвинула ко мне коробочку.

— Что бы ты сейчас не говорила — они уже твои, — ответил я, не давая ей возможности отказаться.

Видно было, что Софья не привыкла к драгоценным подаркам. В её глазах я увидел изрядную долю растерянности, но она быстро адаптировалась, губы растянулись в радостной улыбке, на щеках появились ямочки.

Она достала зеркальце и тут же сменила маленькие серебряные серьги на сапфировую красоту. Красотка посмотрелась в зеркальце и просто засияла от счастья. Да… я не ошибся.

— Тебе очень идёт, — оценил я вслух.

Выйдя из-за стола, Софья подошла ко мне, прошептав на ухо:

— Приходи вечером ко мне. Как раз угощу своим фирменным чаем.

Красотка игриво укусила меня за мочку уха.

— Конечно, — довольно улыбнулся я, представляя, как мы с ней покувыркаемся. — Чай, да ещё и фирменный… я просто обязан попробовать.

На этом наша беседа завершилась. Софья занялась усилением периметра и расстановкой дополнительных постов, а я решил немного освежить мысли. А то насыщенный день сегодня. Надо бы всё разложить как следует по полочкам.

Чтобы развеяться, решил отправиться на охоту, настрелять обещанную дичь для Леи. Затем нужно было посетить стрельбище возле поместья, и посмотреть, насколько справился заведующий. Если опять не осилит несложную задачу — стоит его заменить. Нет смысла держать на должности человека, который не справляется даже с простыми задачами. Погуляв в лесу в сопровождении Жорика и пяти элитников, которые контролировали обстановку вокруг, я завалил трех довольно крупных кабанов. В общем, Лея была в восторге.

Первую тушу, которую я разделал, паучиха сожрала почти целиком. Оголодала бедненькая. А вот вторую и третью помощница деловито расфасовала по паутинным мешочкам и спрятала в свои подпространственные закрома.

Мимо меня не могло пройти то, что она наконец перестала бурчать.

«С женщинами всегда так, чтоб ты понимал. Достаточно сделать для неё то, о чем она мечтает, и она станет ласковой, белой и пушистой».

«Ну всё, убедила, паучий философ», — я не выдержал и рассмеялся, поймав пару косых взглядов от идущих неподалёку магов.

«Неа, в первую очередь женщина…»

«Буду тебя звать паучья женщина».

«Ой как смешно… Щас живот, заполненный вкуснятиной, надорву от смеха, — Лея добавила в мысленный голос немало сарказма. — Я серьёзно».

«Хорошо, советчица. Теперь ты неделю бурчать не будешь, думаю».

«Это ты так думаешь, — застрекотала-засмеялась паучиха. — А я расту. Мне нужно больше витаминов и минералов. В общем, на три дня хватит. А там…»

«А там посмотрим», — перебил я её.

«А там я подскажу, где в сумеречной зоне водятся буруны», — мечтательно ответила Лея.

Она разговорилась не на шутку. Пока мы ехали в сторону стрельбища, паучиха успела рассказать о повадках бурунов, чем они питаются, да и пару историй из собственной жизни — как они с паучихой-матерью охотились на этих вкуснейших в мире существ.

Прибыв на место, я заранее вытащил из пространственного кармана лук и колчан со стрелами. Когда мы подошли к нескольким недавно возведённым деревянным строениям, вроде бытовых помещений, я не увидел ни одного сотрудника.

Но заведующий подскочил тут же, и как то странно начал себя вести. Суетился и загадочно улыбался, стоило мне отвернуться. Но он ведь даже не догадывался, что моё боковое зрение достаточно острое, чтобы заметить такую реакцию.

Подходя к огневому рубежу, увидел выстроенные в ряд мишени. Они были очень похожи на предыдущие.

— Ну и чем они отличаются? — спросил я у заведующего.

— Ну как же… Долговечностью, — ответил заведующий, спрятав руки в карманы. — Заказывал я у Зильбермана, а они гарантировали качество.

— Ну ладно. Сейчас посмотрим, — сжав рукоять лука, я выхватил из колчана боевую стрелу, натянул тетиву.

Уже готов был выстрелить. Да только увидел с краю цели какой-то отблеск. Что-то тут неладное творится. Я ослабил тетиву и медленно направился к цели.

— Да всё там нормально, — услышал я за спиной. — Хорошие мишени.

Когда до линии, где были вкопаны трафареты, оставалось метров десять, я услышал мычание. И затем заметил ещё один отблеск.

Зашёл за линию. И обнаружил привязанных сотрудников, которых я и не досчитался.

Потрогал пальцами край мишени. Тонкий лист из спрессованных опилок толщиной уж точно меньше пяти миллиметров. Наконечник от Тао с лёгкостью пробьёт такую мишень. Отличная подстава. Своими руками я мог бы сейчас убить невинного человека.

Вытащил кляп изо рта жертвы и разбил металлические скобы, которыми были скованы руки и ноги бедолаги. В это время ещё два мага помогли освободить остальных.

— Что случилось? — обратился я к трясущемуся парню. — Кто связал тебя?

И он тут же показал в сторону заведующего.

— Вон он падла. Это он сделал, — указал парнишка в сторону заведующего, который попытался убежать в сторону небольшой рощицы, но Жорик скрутил его.

— Готов! — крикнул он, а я нахмурился. Моему водителю решила помочь Лея, перепрыгнув с моего плеча на голову моего бывшего сотрудника..

Когда моя паучишка приземлилась на густую причёску вражины, он закричал, пытаясь вырваться из захвата Жорика и скинуть с себя фамильяра. Паучиха прокусила ему шею. Вырываться он почти сразу перестал, а затем на его губах появилась дебильная улыбка.

48
{"b":"892337","o":1}