Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да мне тоже здесь не очень нравится, — согласился Вадик, — но путь к отступлению пока что отрезан…

Покрытая ковровой дорожкой лестница вела куда-то вниз. Пара минут и горе путешественники оказались в гигантском сумеречном зале, заполненном большим количеством непонятных людей.

Яркий свет освещал лишь некое подобие сцены, где за большим длинным столом рядом с ударной установкой сидели какие-то чудаковатые типы в белых керамических масках и серых блестящих мантиях.

У установленного на длинной стойке микрофона возился с проводами меланхоличный длинноволосый рабочий сцены в кожаном жилете.

В концертном зале имелись свободные места, и на двух молодых людей, появившихся в дверном проёме, никто особого внимания не обратил.

— Скорее, — Вадик толкнул слегка растерявшегося Муху в спину, — сейчас сюда войдут те двое из подвала.

Муха очнулся и поспешно пробрался в самую тёмную часть зала, где обнаружились свободные кресла.

«Двое из подвала» появились в дверях буквально через несколько секунд после Вадика с Мухой. Вид у них, мягко говоря, был необычным. Тот, что невысокого роста в цилиндре и плаще и в самом деле был с разукрашенным бело-чёрным гримом лицом. На щеках чёрные перевёрнутые кресты, на подбородке потёки тёмно-багровой крови. Второй мужчина оказался подтянутым симпатичным длинноволосым музыкантом лет за пятьдесят в чёрной узкой косухе.

— Да это же… — прошептал Муха, втягивая голову в плечи.

— Кинг Даймонд и Энди Ла Рок, — подтвердил Вадик, — похоже, у них здесь задумана чёрная месса… попали мы, братка, из огня да в полымя…

Зал постепенно утих.

Опоздавшие быстро спустились вниз, сев поближе к сцене, на которую взошёл пожилой импозантный брюнет в полосатом, словно зебра, пиджаке.

— Элис Купер! — присвистнул Муха. — Да-а-а-а-а, движуха намечается и в самом деле серьёзная…

— Итак, господа кровососы, и просто неравнодушные участники нашего тайного фан клуба, — произнёс в микрофон знаменитый музыкант, — я объявляю наше очередное заседание открытым.

Раздались аплодисменты, кто-то азартно засвистел и зал снова утих.

— Итак, — повторил Элис Купер, — товарищи вампиры и вампирши, я хотел бы представить вам двух наших сегодняшних почётных гостей…

— Ё моё, — прошептал Вадик, решив, что их каким-то совершенно непостижимым образом уже вычислили.

Муха судорожно вцепился в мягкие подлокотники кресла.

— Встречайте, всенародно любимых писателей-фантастов Виктора Палевина и Ника Перунова.

В зале опять раздались аплодисменты.

— И эти тоже вампиры, — взявшись за голову, тоскливо прошептал Муха. — Литературные…

— Невинную читательскую кровь пьют, — кивнул Вадик. — Когда редко выпускают свои романы. Вот это поворот…

Глава 16 Хэви-метал вампиры средней полосы

Присев на корточки Элис Купер гневно застучал по сцене снятым с ноги жёлтым ботинком.

— Господа вампиры, я требую от вас гробовой тишины.

Зал понемногу стал успокаиваться.

— Слово предоставляется Нику Перунову.

На сцену взошёл низкорослый мужчина лет сорока в бейсболке с логотипом группы ONYX, джинсах-бананах и серой толстовке с капюшоном. Вид он имел такой, что казалось, только что приехал из студии звукозаписи где сводил свой новый альбом в стиле гангста рэп.

— Гляди, Муха, — радостно прошептал Вадик, — а этот Перунов явно рэпчик на досуге в микрофон почитывает. Как вампиры-металлисты его здесь вообще терпят?

— Надеюсь э… э… вы все знакомы э… э… с моим фэнтези творчеством, — немного смущённо проговорил на трибуне Ник Перунов, — особенно с моим продолжением романа «Властелин Колец», за который я однажды получил… нет не престижную литературную премию… а деревянным дрыном по голове… не очень приятные воспоминания… мдэ… Надеюсь вы читали книги э… э… и моего более успешного коллеги турбо-хрень реалиста Виктора Палевина?

Зал одобрительно загудел.

— Мы в своих романах, — продолжил Ник, явно слегка нервничая. — всегда старались э… э… изображать вампиров милыми, обаятельными, коммуникабельными существами, пьющими у людей кровь э… э… только по сильной нужде… и чисто в гастрономических малых дозах. Хотя стоп… кажется в моих романах вампиров не было. Ну неважно… я вскоре обязательно напишу такой роман. Клянусь своей любимой бейсболкой.

Зал снова одобрительно загудел.

— И именно поэтому мы, — заявил стоящий чуть в сторонке Элис Купер, — от имени всего нашего тайного кровососущего сообщества хотим вручить вам премию «Золотой Клык» за ваш колоссальный вклад в фантастическую литературу и за создание у смертного читателя светлого образа вампира-убийцы.

— Ура-а-а-а!!! — хором взревели распоясавшиеся кровососы, раздались бурные аплодисменты.

— Слушай, а ты их знаешь? — спросил Муха, пихая в темноте Вадика локтем.

— Кого? — не понял Вадик.

— Ну, писателей этих, фантастов. Ты же, вроде как, такую литературу часто почитываешь.

— Да почитываю, ясен пень, — подтвердил Вадик. — В рюкзаке есть пара их замызганных покетбуков. Обкурюсь хорошенько, раскрою книжку и кайф ловлю, а как только «дурь» из головы вся выветрится, так ни хрена в этой книжке понять толком не могу. Вроде всё ясно: тёмные эльфы, Чапаев и Петька, магические артефакты, жёлтый паровозик Томас, чёрные колдуны, говорящие драконы, «Пепси» и ЛСД. В конце каждого произведения как всегда добро побеждает здравый смысл. Листаю очередную книгу и лютый ужас меня пробирает, ясно сразу, что обкуренным я этот шедевр покупал у обкуренного продавца на книжном рынке, а автор обкуренный эту книгу писал. Соответственно трезвым такое читать только зря время тратить.

Виктор Палевин тоже стоял возле сцены и мило улыбался. Был он худым, стрёмным, похожим на серийного убийцу коротко стриженым мужиком неопределённого возраста в больших чёрных очках и в дурацком старом плаще-макинтоше. В руках писатель держал целлофановый кулёчек с засоленными сухими мухоморами, которые он с огромным аппетитом радостно хрупал.

Обоим писателям под аплодисменты кровососущей публики были вручены золотые клыки на подставках и конверты, чьё содержание особых сомнений у Вадика с Мухой не вызывало.

— Бабки! — коротко бросил Вадик, сокрушённо качая головой. — А ты, Муха, говорил, что наша литература не продажная…

— Очень надеюсь, — сказал польщённый Виктор Палевин, предварительно заглянув в свой конверт. — Что последующие наши… как бы… книги, вас… как бы… читателей… как бы… не разочаруют. Естественно, они будут… как бы… про людей и как бы про вампиров. Спасибо вам, как бы друзья, спасибо… как бы… за всё. Но мы тут с Ником… как бы… посовещались и… как бы… решили кое о чём вас попросить.

— Конечно, просите?!! — воскликнул Элис Купер. — Нам будет приятно выполнить любую вашу просьбу.

— Есть один э… э… литературный критик, — сказал Перунов нервно теребя завязки толстовки. — Алекс Лурье. В общем, достали нас его э… э… гнусные пасквили по самое не хочу. Мы просим вас э… э… как бы яснее выразиться… просим вас его э… э…

— Запугать? — пришёл на помощь, с огромным трудом подбирающему слова писателю, Элис Купер.

— Не совсем, — отрицательно мотнул головой Перунов.

— Тогда, может быть, немножечко убить?

Ник задумался.

— Ну… э… э… в общем, что-то типа того…

— Как бы… — подтвердил Палевин.

— Для вас, — улыбнулся Элис Купер, — всё что угодно.

В зале раздался зловещий смех, и к потолку взмыло несколько пищащих летучих мышей и добрая сотня воздушных шаров с логотипом итальянской готик метал группы «Theatres des Vampires».

— Ну, так мы… как бы… можем на вас как бы рассчитывать в этом… как бы… деликатном вопросе? — уточнил Виктор Палевин.

Элис Купер кивнул:

— Вполне. Мы с радостью поможем вам справиться с этой досадной помехой. Объявляется пятиминутный перерыв, во время которого пройдёт совещание нашего кровососущего Ареопага. Предлагаю участникам тайного собрания посетить буфет. Туда только что завезли свежую партию невинной девственной крови учениц института благородных девиц. Кроме того вы можете попробовать наши новые умопомрачительнее алкогольные гемоглобиновые коктейли «Старушка Энн Райс» и «Другой Мир Эволюция».

49
{"b":"892312","o":1}