— Рут, прекрати паясничать. Это всего лишь один из вариантов, как я уже озвучила. Давайте набросаем ещё. Ариадна хакнула их сайт. Мы можем прикинуться в том числе теми, кто нуждается в услугах поддельных удостоверений. Обратиться к ним как коллеги со стороны.
— Точно, ведь поддельные удостоверения — тоже отдельная статья преступлений! — поддержал Сэм. — Можем часть из них поймать на удостоверениях, а часть — с поличным, когда они будут подходить к бабушкам.
— Ещё мы вычислили район их обитания. Приблизительное время, в которое они действуют. Спальные районы, рядом с магазинами и рынками. Вычислили те известные нам места, где они появлялись, — подсказала Ариадна.
— Завтра воскресенье. Последние заказанные удостоверения делались на службу социальной помощи района Саупт-улицы. Они наверняка будут действовать возле ярмарки выходного дня, — подсказал Макс.
— Да уж почти наверняка, — задумчиво проговорила Каролина. — Давайте набросаем примерную схему, что делаем, и придём с этим к дяде Джерри.
Ребята принялись энергично обсуждать, выдвигать предложения и оживлённо спорить. Никто не обратил внимания, как Рут, обиженно насупившись, вышла прочь из комнаты.
Глава 2. Великолепная Шестёрка спешит на помощь
Утро началось не только с завтрака. Когда мы все собрались поесть на террасе, наслаждаясь светом солнца и готовясь обсудить занятия на день, Ром нас огорошил:
— С бодрым утром, друзья. Случилось страшное.
— Что случилось? — переполошились мы.
— Вызов на рацию в шесть часов шесть минут и шесть секунд утра.
— О-па-на, старик, я боюсь угадать, тебя вызывал сам дьявол, на которого ты халтуришь ввиду маленькой зарплаты и отсутствия карьерных перспектив у нас в родных пенатах? — хихикнул Пол.
— Ну и времечко — три шестёрки! — удивилась Джейн.
А Пит потеребил её за плечо и тоже пошутил:
— А ты прикинь — три Великолепных Шестёрки! Мы — наша Шестёрка, плюс ещё две таких же Шестёрки?
— Пит, это уже из области квантовой физики, — подсказала я.
— Или из области шизофрении, — пошутила Эллен более злободневно.
— Дьявол? Ха, Пол, ты почти угадал. То был сам Скорпион!
— Что?! Мой босс вызвал тебя, не меня?! — теперь настала пора мне удивляться.
— Он и мой босс тоже! — поправили меня Пит с Джейн хором.
Я быстро извлекла свою рацию из кармана — там никаких вызовов не было!
— Что ему надо? — спросила Эллен недовольно. — Сам же отправил нас в отпуск — и опять вызывает поработать? Это издевательство какое-то!
— Ничего подобного, напротив, это в его духе. Он понаблюдал за нами вчера, увидел, как мы тут поплыли в астрал, и решил — отпуск развращает! Особенно Сорвиголову! — не преминул заметить Пол.
Я дружески замахнулась на него, и у нас чуть не возникла потасовка.
— Ему надо, чтоб я сегодня к обеду явился на Базу, — ответил Ром.
— Ты один? — спросил Пит.
— Да. Раз он никого больше не вызывал, — логично заметил Поджигатель.
— Ром, — я отстала от Пола, который отклонился от меня столь сильно, что грозил упасть с табуретки. — Я с тобой. Видишь ли, не можем мы тут спокойно продолжать отдыхать, когда одного из нас вызвали на дело.
— Ты наверняка ещё готова сказать, что вызовешь Скорпиона на дуэль, — пошутила Джейн. — За то, что он посмел дать задание не тебе!
— О, Дженни, ты читаешь мои мысли, — поддакнула я подруге.
— Я не хочу никого из вас стеснять. Я предупредил, что отъеду сегодня существенно раньше. Вы можете вернуться в Укосмо и вечером, и даже завтра, — смущённо проговорил Ром.
— Поджигатель, старик, чего ты гонишь? Мы с тобой! И потребуем у начальства, чтоб они там не наглели, разделить дело на всех! — поддержал друга Пол.
Грустно уезжать, погода распогодилась хорошая. Мы хотели и на пруд сходить, и в лес, а ещё я с Питом хотела обсудить и, возможно, реализовать наш план познакомиться с ночными воителями с тридцать седьмого участка. Но тут подвернулось уже настоящее задание, и все наши хотелки отошли на второй план. Сорока минутами позднее мы мчались на пути к электричке.
Наша секретная База ТДВГ, которая находится в квартале Хороший Путь — один из многочисленных штабов. Тайная организация Только Для Ваших Глаз занимается исследованием паранормальных явлений, и её базы распространены повсеместно, во многих уголках земного шара. Некоторые наши коллеги-остряки поговаривают, что не только на Земле, а чуть ли не на других планетах и в параллельных мирах. Хотя кто знает, шутят ли они или говорят правду, скрывая за шутками?
Штаб, куда мы направились, располагается в большом четырёхэтажном особняке, принадлежащем вдове мафиози, Лонде Эрелсон. Лонда, кстати, тоже одна из наших и обеспечивает нам блестящее прикрытие. Её дом значится как частная собственность. Никому в голову не приходит, что в доме номер 18 не только проживает богатая эпатажная дама, но и вершатся судьбы человечества или отдельных его ничего не подозревающих представителей.
Ром, Пол, Пит и я живём поблизости от Базы, на той же и на соседних улицах. Джейн и Эллен — подальше. Но ввиду того, что дом бабушки Джейн прямо напротив Базы, а Эллен на правах моей кузины часто приезжает на Хороший Путь, Штаб для них также второй дом.
Я безмерно уважаю наших боссов. Аманда Беллок — удивительный человек, на кого я равняюсь, и чья деятельность, организованность и достижения в единоборствах для меня беспрекословные примеры. Я всегда хотела более близко общаться с Амандой, но Аманда очень загружена. Она Главный координатор, настоящий Мозг Базы ТДВГ, распределяет задания между агентами, курирует всех и вся, в курсе всего, что происходит. Параллельно успевает наставлять молодых агентов и преподаёт нам, стажёрам из Шестёрки, уроки борьбы. Тренировки с ней — самые прекрасные мгновения. Несмотря на кажущуюся строгость и деловитость, Аманда человек очень добрый, душевный, отзывчивый и с потрясающим чувством юмора.
Майло Стимвитз — так это вообще мой лучший друг. Звучит странно, ведь начальник всё-таки, а с шефами дружить не положено. Не этично, скользко, чревато и всё такое. Но наша дружба с Майло — это исключение. Мы с ним давно перешли грань формальности, и даже при других агентах иногда можем позволять себе общаться запанибрата. Обуславливалось это не только тем, что Майло — мой сосед, проживающий в доме Ривелов напротив моего дома. А ещё и тем, что мы с ним вместе прошли через несколько опасных перипетий. Нам пришлось прикрывать друг другу спины. Иногда мы с Майло обсуждали такие вещи, которые он никому больше из Шестёрки не рассказывал. Это незаурядная личность, и у меня все основания знать, что Майло владеет истинными сакральными знаниями и навыками, которые за пределами человеческого понимания. Он мне как родственник, даже ближе.
Поэтому, когда мы вшестером бойцовской походкой вошли в особняк и прошли на Рецепцию — широкую просторную комнату Базы, я была безумно рада увидеть Аманду и Майло. Они поджидали нас в такой же бойцовской готовности. Вернее, они поджидали Роумана Террисона, агента 004. Потому что когда наша честная братия очутилась пред очами патронов, Аманда нахмурилась и скрестила руки на груди:
— День добрый, леди и джентльмены. Нам нужен агент ноль-ноль-четвёртый. Остальные свободны и могут воспользоваться услугами наших спортзала, тира, библиотеки и налить себе кофе в буфете самостоятельно.
Я быстренько оценила обстановку. Поза моей начальницы напряжённая, голос отливает металлом. Дело серьёзное. И они хотят дать его только Рому!
— Я всегда готов, уже работаю, — кивнул Ром. И, немного стесняясь, добавил: — Ребята — мои болельщики.
— Вот и пусть болеют на расстоянии. Идём на вводную, Ром, — безапелляционно заявила Аманда, развернувшись корпусом в сторону винтовой лестницы, ведущей на верхние этажи Базы.
— Минуточку, — протестующе заговорил Пол. — Мы не футбольные фанаты какие, мы — дополнительные руки, глаза и рты нашего лидера Поджигателя! Мы его верные тени, «вторые я» и фамильяры, как совы у ведьм! Это я к тому, что мы наверняка можем быть полезными в столь сложном деле, которое вы хотите поручить нашему агенту 004.