Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Вы, те самые леди из торговой компании? Я Дойл. Это я готовил для вас страйдеров. Они одни из лучших, что у нас есть. Давайте я покажу. Там. С синим хохолком мой любимец. Мне он больше нравится! - малец всё не унимался и жужжал как пчела, крутясь вокруг нас.

- Дойл! Оставь наших гостей в покое, - дверь распахнулась, и на порог вышел седой мужчина, он был высокий, с красивыми чертами лица, и мускулистыми руками. На нём были кожаные штаны и серая рубашка с закатанными рукавами. Единственная деталь, которая выбивалась из образа, это длинные тонкие усы, они бы отлично подошли аристократу, а не конюху, - Светлого дня Вам, леди, - он протянул мне небольшой конверт, - Вот, возьмите. Это бумаги на право пользования имуществом торговой компании.

- Они без времени ограничения?

- Ну твой сородич постарался. Ты часом не его невеста, что он так заморочился?

Ничего на это не ответив, я убрала документы себе в сумку. Спрячу поглубже. Они и правда думают, что я когда-нибудь верну обратно страйдеров. Как наивно.

- Спасибо, господин.

- Господин. Ха! - мужчина рассмеялся, - Никто здесь не зовёт меня господином. Зовите меня - Папа Хемил. Подождите здесь, я приведу ваших красавцев.

Через пару минут, Папа Хемил вернулся. Он вел за уздечки пару крупных, покрытых чешуёй и редкими перьями ящеров. Каждого украшало необычное седло. Специальная уздечка с магическим камнем, позволяла легко управлять животным. Она была нужна, что бы люди обычно пользующиеся лошадьми смогли быстро привыкнуть к управлению страйдером.

- Крепко сожмите уздечку в этом месте, так можно понять голодный он или болен, а может пить хочет, - Хемил, показал на маленький кристалл, вплетённый в упряжь, - Это всё-таки магические твари. Не обижайтесь, но жалко их отдавать незнакомцам. Хотя я могу понять вашу ситуацию, - грустными глазами он смотрел на Ниру.

- Спасибо, мы будем хорошо о них заботиться, - я подталкиваю кошку, что бы она скорее оказалась в седле. Нам стоит поторопиться, пока конюх не передумал расставаться со своими питомцами. Вставив ногу в стремя, легким движением сажусь в седло. Достаточно удобно. Однажды, дома, я уже ездила на таком, думаю справлюсь, - Нам пора в дорогу. Светлого Вам дня, Папа Хемил.

- Светлого Вам дня.

Глава 3 В поисках Святого Героя.

3

Я радуюсь тому, как легко мы покинули этот странный имперский город. У них очень нетипичное представление о рабстве для людей. В любом другом месте нам бы не то, что не стали бы помогать, а ещё бы и позвали стражу.

Мы будем двигаться на запад, в сторону Пирта, по большому торговому тракту. Эта дорого должна быть спокойней и безопасней, чем прогулка по лесу с монстрами.

На выезде из города, нам встречается группа из рыцарей Святой Империи. Впереди едет их командир. Высокий, красивый мужчина с короткими светлыми волосами. Он облачён в блестящие латы. Белый, с красными полосами, плащ перекинутый через одно плечо показывает его статус. Богато украшенный меч сверкает ножнами, закреплёнными на поясе. Его лицо, словно символ Святой Империи - кажется спокойным, милосердным и всепрощающим. Даже в Святой Империи есть хорошие люди. Он вполне может быть одним из них. Нира не поднимает взгляда. Ей явно не хочется сталкиваться с рыцарями. Могу её понять. Это может доставить кучу проблем. Поравнявшись с нами, капитан скомандовал остановиться.

- Светлого вам дня, путницы. Я капитан Ландгранд, из ордена Порядка, - он сделал паузу, оглядев нас, а потом продолжил, - Что же. У Вас есть бумаги на таких дорогих зверей? Они принадлежат «Зеленой торговой компании».

- Светлого вам дня, господин рыцарь. Конечно, мы только сегодня утром получили их у Папы Хемела, на конюшне.

- Что же. Я знаю Хемела. Это правда, он лично выдаёт документы. Честный человек, - рыцарь, опять сделал паузу, - Что же. Я обязательно спрошу его, - он не на долго задумался, продолжая разглядывать нас, - Что же. Я Вам верю. Светлого дня, леди. Будде осторожней на дороге.

- Светлого вам дня, господин рыцарь.

Мы молча отъехали на пару сотен шагов от города, оставив позади нашего нового знакомого.

- Что же. Я вся вспотела, от его расспросов, - передразнила рыцаря Нира.

- Пронесло, - я облегчённо вздохнула.

- Прости Ая, но я думаю мне лучше пока оставить твой плащ себе. Страшно было. Также, как в ту ночь.

- Когда серафим появился?

- Когда ты в углу стояла, и пялилась в стену.

- Я только стала забывать про кошмары. Большое спасибо, что напомнила.

- Пожалуйста. Мне это тоже не нравится, вдруг это проклятье, которое забирает личность. Или какой-нибудь безумный маг следит за нами, а когда ты спишь - проникает в твою голову. А ещё может быть - ты от пережитого с ума сошла.

- Умеешь ты успокаивать, Нира.

- Прости, просто накопилось. И ещё кое-что, - Нира поравнялась со мной. Она смотрела своими широкими, желтыми глазами, - Спасибо, что не сбежала тога в лесу, а вернулась вместе со мной.

- И тебе спасибо, что вернула меня. Смотри, как всё удачно получилось, - я похлопала своего нового зверя по спине, - Может быть дело в тебе? Ты приносишь удачу.

- Если только другим, но точно не себе. - мы невольно стали смеяться, наконец-то можно немного расслабиться.

До ближайшего городка почти два дня пути верхом. Нужно будет где-то заночевать и дать животным отдохнуть. По дороге есть несколько деревень. Запас денег ещё остался, и ещё я обменяла несколько золотых монет на медяки. Точно сможем купить себе ночлег и еду. Из-за ушей и хвоста моей спутницы, у нас могут возникнуть проблемы. А я кажется привязалась к ней, гораздо сильнее, чем думала. Как говорил странный рыцарь: - Что же. Буду тащить её до конца.

Мы ехали уже несколько часов, я начала уставать.

- А тебе не интересно откуда я? - внезапно заговорила Нира.

- Немного интересно, но не на столько, что бы спрашивать, - подразнила я болтливую кошку.

- Сделаю вид, что тебе очень интересно, и ты спросила, - она опять «мурлыкала» слова со своим кошачьим акцентом, - «Р» для полулюдей значит кошачьи. Не собака. Не птица. Не ящерица, - Нира важно подняла палец, и смотрела куда-то в небо, - «На» значит торговец. «Родился торговцем — жить будешь торговцем» - у нас поговорка такая есть. Я чувствую хорошие сделки своими ушами. У меня это в крови.

- Ты подписалась на самоубийственную миссию, в Святой Империи. Твоё чувство хороших сделок мертво, Кошка Торговец Нира, - я просто не могла слушать это, не смеясь. Моя напарница надула щеки, и стала точно помидор. Как легко её обидеть, - Прости, пожалуйста, Р'На Нира, величайшая из торговцев.

- Так-то лучше. Прощаю тебя в этот раз, — она заулыбалась.

- Ты из восточной степи?

- Да. Там мои родные.

- Как тебя занесло на запад. Да ещё и в Пирт.

- Я родилась в семье торговцев. В богатой семье. У меня было пять сестёр и три брата. Наверное мне не хватало внимания и родительских наставлений, а может просто было скучно. В общем, я была скверным ребенком. Начала воровать. Не от бедности. Для забавы. Сначала по мелочи, а потом понеслось.

- Сначала ты хочешь немного свободы. Потом ты уходишь из дома в соседнюю рощу. Пытаешься жить сама. Находишь таких, как ты. И в конце концов вступаешь в Ан'Альдфельд, что бы защищать границы леса от людей. Потом что-то идёт не так и кто-то умирает. А ты вроде и не виновата...

- И ты уже в тюрьме Пирта, - мы вздыхаем вместе.

- Но в Ан'Фельд я не вступала, - заулыбалась Нира.

- Ан'Альдфельд.

- Что это?

- Лучше просто забудь, как я забыла. Кучка фанатиков. Я никогда не разделяла их взгляды, просто хотела защитить свой лес.

- Так всегда. Хорошие идеи, приходят к плохим людям, тогда сами идеи становятся плохими. Зря я начала этот разговор. Только расстроилась.

- Нет, мне было интересно. Спасибо, что рассказала о себе.

- Спасибо, что не смеялась, - саркастично сказала кошка, а затем игриво улыбнулась.

8
{"b":"890087","o":1}