Литмир - Электронная Библиотека

Но к камню никто не приходил, словно все забыли о ней. Словно ее никто не пытался искать.

С каждым днем ей становилось все хуже. Одними корешками голод не утолишь, да и росы, что появлялась по утрам, для утоления жажды было крайне мало.

Однажды пошел дождь, вода проникает везде, даже под покров просочилась. Гертруда сняла с себя туфли и наполнила их водой. Этой воды ей хватило на два дня.

И вновь замелькали дни полные отчаянья.

Ее мучал голод, жажда, страх за дочь и неизвестность.

В это время Лауриэль скользнула по острию, миры завертелись в ярком калейдоскопе, сменяя друг друга. Только бы не промахнуться, — подумала она.

Лаурэль уверенно проскользнула еще через два мира и вошла в разрыв. Новая реальность встретила ее суровой непогодой. Лаурель оказалась стоящей на скалистом берегу у моря в чужом мире. С моря дул промозглый ветер, гоня волны и неся с собой снег с дождем. Он гнул верхушки деревьев, ломая сухие сучья, смахивая листву, гоня дождевые потоки вглубь страны.

— Холодно, — зябко передернула плечами Лауриэль.

Она взмахнула рукой и из подпространства вынула серое шерстяное платье и мохнатый платок, подумав, достала теплые сапоги и меховую безрукавку. Ей пришлось переодеться прямо здесь, на побережье чужого, пустынного, холодного моря. Она постаралась спрятать от любопытных глаз все атрибуты принадлежности к эльфийским народам.

Лауриэль вышла на дорожку, что вела от берега до небольшой рыбацкой деревеньки. Идти пришлось недолго, и вскоре показались первые приземистые домики. Там она спросила дорогу до города.

Местные смотрели на нее с любопытством. Как могла незнакомка прийти со стороны моря в шторм? Ведь в такую погоду ни одна из шхун не могла пришвартоваться к берегу. Но местные были крайне скупы на слова, прятали от нее любопытные глаза, и, сухо, в двух словах, объясняли дорогу.

Эльфийка из их слов поняла, что до города ей идти чуть ли не два дня. Даже хорошо утеплившись, но без коня и еды она далеко не уйдет. Коня не вытащишь из другого пространства, да и идти одной страшно, можно нарваться на неприятности по дороге, ведь она в чужом мире — мире ведьм.

И Эльфийка решила сначала добыть необходимые атрибуты для дальней дороге, повозку и коня, а уж потом трогаться в путь. Для начала нужно было найти себе ночлег. И она решила остановиться в таверне.

Хозяйка маленькой таверны была рада гостье. Больше недели на море бушевал шторм, и в таверне было пусто. В эту отдаленную рыбацкую деревню редко приезжали из других деревень, в основном здесь столовались моряки, приезжие, что ждали свои судна, да заходили рыболовецкие шхуны.

Поэтому хозяйка обрадовалась гостье. Выделила ей самую лучшую комнату с ванной. И пока в ведрах грелась вода для купания, она потчевала гостью вкусным ужином, ну и конечно рассказывала новости.

— Мы в городе бываем то не часто, — трещала, не переставая, хозяйка. — В основном ездим за тканями да булавками, а вот намедни, моя племянница замуж решила выйти, так мы ездили на субботнюю ярмарку ей ткань на платье искали, да стекляруса немного прикупили, да серьги с браслетами. Ярмарка там знатная, а людей как много, не протолкнуться. А люди все богатые, вот где надо было племяннице себе жениха искать, а не в нашей бедной деревне.

Добрая хозяйка все болтала и болтала, подливая чая в чашу гостье.

— Говорят, Вильгельмина опять решила потрясти закрома соседей, — выкладывает новости хозяйка, — все ей неймется, у нее от злата в подвалах сундуки ломятся, а она соседей все доит и доит.

Она оглядывается по сторонам и плюет по три раза во все стороны.

— Надеюсь, вы не ведьма? — осторожно спрашивает она.

— Ну, что вы, конечно, нет, — Лауриэль мотает головой из стороны в сторону.

— На базаре слышала, что ведьмы за власть начали сражаться. Высокородные ведьмы стали пропадать, — сделала большие глаза хозяйка. — Уже пропала две ведьмы из богатых домов.

— А как зовут тех ведьм? — тихонько спросила Лауриэль.

Хозяйка посмотрела по сторонам, словно хотела убедиться, что их никто не слышит, хотя в таверне кроме них никого не было. — Пропали две ведьмы из дома Аквадорских.

Хозяйка подняла палец вверх, показывая насколько важный род у пропавших ведьм. А у Лауриэль кольнуло что-то внутри. Амалия была из рода Аквадорских. Значит, она правильно все увидела. Кто-то хочет свести на нет этот род. Вот почему Амалия попала в обличии кошки в чужой мир. А кто вторая из ее семейства?

— А как звать сих достопочтимых ведьм? — осторожно спросила Лауриэль.

— Так мать и дочь, Гертруда и Амалия. Они обе могли претендовать на престол. Скоро день Ведьм, королеву должны выбирать, — снова подняла палец вверх хозяйка.

Лауриэль сложила в голове то, что узнала у Амалии и те новости, что рассказала ей болтливая хозяйка таверны. Теперь она знала, как ей надо действовать.

— А нельзя ли у вас арендовать лошадь до города, — спросила она у доброй хозяйки.

— Почему нельзя? Можно, но будет очень дорого, — поцокала та языком.

— Я все оплачу, — и Лаурэль достала мешочек с деньгами и потрясла им так, что денежки зазвенели, у хозяйки от жадности загорелись глаза.

Переночевав в таверне, Лауриэль на следующий день отправилась в дорогу. Хозяйка помогла ей найти извозчика, лошадь, небольшую, крытую повозку. Все ж негоже даме ехать на лошади верхом.

Ехать пришлось долго, и в город они въехали только через сутки. Уж больно возница попался ленивый.

Город показался на горизонте перед закатом. Словно из-под земли перед ними вырос огромный холм, со стоящими на нем городскими постройками.

У этого города не было защитного рва и высоких стен, столицу государства ведьм войны и лихие люди обходили стороной. Только в центре города возвышался замок с высокими башнями-шпилями, то была резиденция королевы.

Лауриэль притормозила возницу.

— Нам надо подъехать к дому Гертруды Аквадорской, — приказала она ему.

— Будет исполнено, моя госпожа, — пробормотал возница и хлестнул коня.

У них ушло добрых два часа, чтобы выяснить у случайных прохожих, где дом достопочтимой ведьмы. Те прятали глаза и неуверенно показывали направление, по которому надо ехать. А потом долго смотрели вслед.

Люди боялись. Не к добру были ссоры в домах знатных ведьм. Если разразиться война между высшими кланами, добру люду несдобровать.

К дому они подъехали, когда солнце почти село. Лауриэль расплатилась с возницей и постучалась в дом. Но в ответ была только тишина.

Она еще более настойчиво постучала.

Где-то в глубине дома зашаркали шаги, что-то звякнуло, потом стукнуло, а потом со скрипом отворились двери. В открытый проем на Лауриэль смотрело нечто. С первых минут она даже не могла понять, что это человек. Только присмотревшись, она поняла, что это девушка. Ее волосы были так спутаны, что превратились в комок шерсти, из которого торчали сосновые иглы и веточки. Лицо, руки и ноги покрывали синяки и царапины. Юбка была изорвана в клочья.

— Я ищу Гертруду Аквадорскую, — начала было Лауриэль, но девушка попыталась захлопнуть перед ней дверь.

Эльфийки пришлось прибегнуть к хитрости и сунуть ногу в проем двери.

— Вам не надо бояться меня, меня прислала Амалия, — быстро проговорила Лауриэль.

— Амалия? — выдохнуло существо, и дверь перед эльфийкой широко открылась.

Та выдохнула и шагнула в прихожую.

— Но Амалия пропала, — с тоской и надеждой смотрела на нее девушка.

— Она не пропала, она просто не может вернуться, мне нужна ее мать, Гертруда.

— Ее нет, она тоже пропала, была и пропала, исчезла, — вдруг зарыдала девушка. — И Изольда с ней сгинула.

Девушка билась в истерике, заламывая руки. Пришлось эльфийке искать кухню, воду, стакан. И только холодный душ привел девушку в нормальное состояние.

Лауриэль провела по ее волосам, и те сами собой расчесались, заплелись в косы, потом она провела по ее ссадинам, и под ее руками раны заживали.

— Вы ведьма, — испуганно спросила девушка.

26
{"b":"889596","o":1}