– Мужик, дерзай! – выкрикнула вожачка «Воронов», рывком спускаясь к своим людям. – Не тормози!
– Да понял я, мисс Энтри! Боже, вы как Элизабет! Такая же требовательная персона! – схватив взрывчатку, выпалил охотник.
– Не смей сравнивать меня с этой мымрой! – злобно ответила Энтри, броском вонзая в одного из солдат свой нож.
Перемахнув через лестницу, приземлившись на один из конвейеров, Ричард сгруппировался, быстрыми выстрелами устраняя двух солдат вдалеке. Однако, в следующий миг, оттолкнув баррикадные обломки автомобилей и вышибая ворота, в здание проник «Гризли», прикрываемый двойкой механизированных тибериумцев.
– Сам явился, уродец, – усмехнулся Джонс, рывком нажимая на небольшой рычаг в шаре и бросая его в сторону противников.
Издав характерный электрический треск, стальной шар рухнул практически у ног вошедших, засветившись лазурным цветом. Затем, спустя несколько секунд, стальное покрытие стало плавиться, а сам шар обрёл ярко красный оттенок. Поняв, что сейчас будет взрыв, Ричард крикнул всем, что бы они искали укрытие. Кое-как спрятавшись, люди Гринна, сам Брайан, «Вороны» и Кэли, продолжили вести бой. Обратив внимание на взрывчатку, механизированные бойцы в ужасе поспешили уйти, однако сам «Гризли» взял шар в руку. В следующий миг прогремел взрыв, озарив всё вокруг лазурно-огненным оттенком. Стены фабрики пошатнулись, с потолка осыпалась пыль и деревянные опилки. Всё вокруг заполнилось пылью, копотью и звенящим металлическим звуком.
Оглушённые, все вокруг стали озираться. Пыль и копоть постепенно сошли на нет. Механизированные бойцы, разлетевшись от ударной волны в стороны, лежали замертво, приняв в своих панцирных костюмах неестественные позы. Некоторые части их брони были разорваны в клочья, оголяя запёкшуюся от повреждений окровавленную кожу. Солдаты Тибериума, находящиеся снаружи, прекратили огонь, стараясь понять произошедшее.
– Сработало?! – спросил кто-то из «Воронов», всматриваясь в неподвижного «Гризли».
Однако, дёрнувшись, боевое «существо» лишь сделало шаг вперёд. Тут же вся одежда, вернее сказать, то, что от неё осталось, сползло обрывками на землю. Вместе с ней, издав глухой удар, на пол фабрики рухнула повреждённая взрывом рука. Сам «Гризли» при этом тоже получил увечья: левая нога была частично вывернута, лишившись пальцев, некоторые провода и шланги разорвало пополам, часть «суставов» механизмов выбило или раздробило. Но всё это не помешало боевой армейской махине продолжить своё наступления.
– Эта тварь ещё жива! – огрызнулся Ричард, хватаясь за свою винтовку, но в следующий миг теряя дар речи.
Слетев вниз, на землю рухнула стальная театральная маска. Не веря своим глазам, охотник дрожащими руками опустил винтовку, мотая головой. Затем, взревев, мужчина вновь поднял оружие, убирая взрывчатку за пазуху и выкрикивая:
– Я не верю в это! Это не можешь быть ты! Это всё ложь!
Одновременно злой и полный отчаяния взгляд охотника впился в лицо механического существа. Искажённое, мертвецки бледное, с множеством шрамов и следов от операций, но такое знакомое, такое узнаваемое. Пронзая Ричарда своим лазурным глазом, на него смотрел его брат, Дуглас. Тот самый, который когда-то дал ему самому и Софии сбежать от королевских солдат у их охотничьего тракта. Тот самый, который был знатным ворчуном. Тот самый, который был единственным, кого Ричард втайне оплакивал всё это время, уже не надеясь на возможность увидеться вновь.
– Ричард! – вскрикнул Брайан, наблюдая за всем этим, но стараясь сохранять спокойствие. – Это уже не твой брат! Это всё уловки Тибериума, уловки Эллиота!
– Я не могу! – дрожащим голосом ответил Ричард. – Я не могу убить того, кто дорог мне самой жизни! Он мой брат, чёрт возьми! Я не подниму руку на своего брата!
– Тогда этот братец сам поднимет её на тебя и затолкает твою башку тебе же в зад! – выпалила Энтри. – А ну возьми себя в руки!
– Я не стану этого делать! Я просто не могу! Дуглас! Это я, Ричард! Твой брат! Услышь меня! Дай мне понять, что это действительно ты. Умоляю, не заставляй меня. Это не ты, это ведь всё они, да? Они сотворили с тобой такое. Проклятый Тибериум!
Однако «Гризли» не внял словам охотника, и произошло то, чего опасались все: сблизившись с мужчиной на опасное расстояние, махина размахнулась, нанося удар своим оружием и отшвыривая его в сторону. Отлетев в один из конвейеров, Ричард сильно приложился боком, от столкновения делая полукруг, падая плашмя. Взрывчатка, находившаяся у него, вместе с винтовкой, разлетелись от этого в стороны, падая где попало. Выругавшись, Брайан велел открыть подавляющий огонь. Все, кто был непосредственно близок к Дугласу, стали стрелять в него, не взирая на крики находящегося ещё в сознании Ричарда. Однако «Гризли» было по прежнему всё равно: не обращая внимание на пулевые повреждения, он нацелился на второй этаж, кое-как держа в руке свою картечницу.
– Вот же чёрт! – в ужасе произнесла Кэли, хватая Гринна и рывком уходя от выстрела.
В следующий миг половину верхнего этажа фабрики разнесло в клочья, обрушиваясь на всех, кто оказался снизу. Сразу треть уцелевших бойцов, включая «Воронов», оказались раздавлены и погребены обломками. Некоторые электрические элементы закоротило, начался пожар, постепенно охватывающий всё здание. Выждав некоторое время, Дуглас откинул оружие, оценивая обстановку. Кэли Энтри и Брайан, чудом успев отбежать на достаточное расстояние, приходили в себя от грохота, пытаясь подняться, вместе с этим начиная откашливаться от дыма. Солдаты Тибиума, воспользовавшись моментом, перешли к более активному наступлению, вытесняя «Воронов» с позиции в пробоине. Постепенно, осознавая всю тяжесть ситуации, в рядах сопротивления началась подниматься паника: некоторые бойцы бросали оружие и убегали, неминуемо получая пулю, некоторые пытались добровольно сдаться. Но итог был один – смерть.
– Нас тут всех перебьют, к чёртовой матери, господин Брайан! – стали доноситься крики. – Мы не хотим здесь умирать!
– Дуглас! – собравшись с силами и поднявшись, яростно выкрикнул Ричард.
– Это бесполезно, Ричард! – ответили ему люди Гринна, сражаясь из последних сил. – Завали уже эту тварь!
– Дуглас!
Мотнув головой, боевое существо развернулось, обращая свой взор на охотника. Тот, вооружившись стальной цепочкой с крюком, взятой с одного из конвейеров, и кувалдой, смотрел на своего брата взглядом полной скорбной злости. Лицо охотника было в крови, также кровяные поддётки виднелась под разорванной взрывом одеждой, в районе левого лёгкого.
– Представить, что это зверь, да? – усмехнулся Ричард, срываясь с места.
Тем временем, оправившись после разрушений и сражения внутри подземного комплекса, Барет вместе с Хьюго помогали, вопреки всему, спастись всем, кто ещё уцелел. Однако у этого действия была своя цена: за спасение атташе Грина потребовал предоставить всю известную информацию, на что, естественно, учёные и простые работяги согласились. Собрав немногочисленных выживших, Барет вывел всех к лифту, рискуя каждую минуту оказаться под рухнувшей шахтой, так как бой Софии и Хейга там, наверху, был в самом разгаре, и был не так уж и далёк от всех, кто был под землёй. Тем не менее, паренёк сохранял спокойствие и оптимизм, надеясь выбраться наружу как можно скорее.
– Что с нами будет, когда мы выберемся? – поинтересовался один из учёных.
– Я передам вас нашему лидеру. Ему вы всё расскажете, это поможет нам в борьбе против власти Его Величества. Неужели вам самим нравится то, чем вы занимаетесь?
– У нас не было выбора, молодой человек, – вздохнула средних лет женщина. – Армия Его Величества очень хорошо умеет убеждать, прибегая к силе и угрозам. Если бы мы отказались, нас бы устранили, как тех, кто «уже много знает».
– Именно поэтому мы и сражаемся, дамы и господа. Ради свободы обычных людей. Ради того, что бы столица, наконец, спокойно вздохнула. И то, что вы можете сообщить, может сыграть нам очень полезную службу.