Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"Леди де Савояр", — я поднял руки, показывая, что не представляю угрозы, — "Вы правы, мы находимся на вашей земле, но я ПРОШУ вас позволить нам осмотреть территорию после битвы и собрать образцы для исследований". Я специально подчеркнул, что это моя просьба, в надежде донести до Алекс, что нападать и угрожать не стоит.

Она молчала и минуту изучала меня взглядом, размышляя, стоит ли соглашаться. Затем кивнула.

"Исследуйте, но после этого ваши люди должны покинуть мои земли, пока мы не придем к соглашению с его Величеством", — сказала она, глядя на Графа через мое плечо. Граф недовольно стиснул губы и сжимал кулаки, сдерживая гнев. — "Ваше Высочество, вы можете последовать за мной в Савояр. Я ознакомлю вас с моими условиями, и вы передадите их Королю. На этот раз мы заключим письменное соглашение. Я учусь на ошибках своего отца", — продолжала она, переводя взгляд с Графа на меня и пряча оружие, показывая, что хрупкое перемирие установлено.

"Конечно, герцогиня", — я немного наклонил голову в знак согласия, не отрывая взгляда от Алекс.

"Это недопустимо!!!" — выкрикнул Граф одновременно со мной.

"Простите?" — повернулся я к Графу, удивленный такой реакцией.

Граф приблизился ко мне, полыхая гневом: "Вы наследный принц, моя обязанность вести переговоры. Кроме того, вам следует вернуться в замок, это был приказ короля".

"Как вы заметили, Граф, я наследный принц, и я считаю, что у меня есть все необходимые полномочия для ведения переговоров. Что касается приказа короля, то обстоятельства немного изменились. Я сам объяснюсь с отцом", я говорил четко и настойчиво. Похоже, Граф по какой-то причине забыл о моем статусе, и настало время ему напомнить. Слишком много он начал себе позволять.

"Проследите за обследованием территории. Когда закончите, вернитесь в де Форест. Пошлите гонца в замок, доложите о ситуации королю. Я вернусь, как только завершу дела в Савояр", — я смотрел на Графа и отдавал четкие, ясные и громкие приказы, чтобы их слышали командиры связок.

Граф попытался перебить меня: "Но, Себастьян..."

Я остановил его жестом: "Достаточно, Граф Линдвуд. Надеюсь, вы не собираетесь оспаривать мой приказ", — я с вызовом посмотрел на него.

Пусть посмеет спорить при свидетелях, тогда он потеряет не только должность, но и голову прямо здесь. Я четко понял одну вещь: власть короны должна быть безоговорочной. Если Граф, несмотря на все свои заслуги, осмелился поставить под сомнение мои приказы на поле боя, у меня было полное право казнить его как предателя королевской семьи. Четкая иерархия, и нет иного варианта. Более того, после угроз моей девочке, я с радостью лишу этого ублюдка головы, пусть только даст повод.

Руки Линдвуда дрожали от злости. Никогда раньше я не позволял себе так прямо отдавать ему приказы, уважая его опыт. Но сегодня я не намерен был быть фамильярным и четко указал ему его место.

Он попытался утихомирить эмоции и поклонился: "Слушаюсь, Ваше Высочество",

Я махнул ему рукой, как обычно делал отец: "Выполняйте". — и, не глядя больше на графа, развернулся и направился к Алекс.

"Где ваша лошадь, миледи? Мы можем отправляться.", — я огляделся по сторонам в поисках лошади, на которой Алекс покинула де Форест. В ответ она опустила глаза и кивнула в сторону.

"Мне жаль, Ваше Высочество, но боюсь, ее больше нет", — она пожала плечами.

Я посмотрел в указанном направлении, где лежало растерзанное животное: "Что ж... Подождите минуту", — я обратился к одному из командиров. — "Командир, леди Де Савояр нужна лошадь".

Через несколько минут мы с Алекс направились к замку Савояр.

__________________________________________________________________

До замка было около получаса езды. Я не стал терять время и ждать. Как только мы скрылись от посторонних глаз, я подъехал к Алекс и показал ей, чтобы она замедлилась.

"Ты не ранена?" — я пытался осмотреть ее на наличие повреждений еще на поляне, но из-за крови ничего не увидел.

"Не сильно," — Алекс посмотрела на меня уже более осознанно, видимо начала приходить в себя. Она указала на свое бедро и живот: "Нужно смыть кровь, но боли практически нет."

Я взглянул на места ранений, но видно было только то, что ткань разодрана когтями, как и во многих других местах: "Тогда поспешим." — я пустил лошадь галопом, Алекс не отставала.

Я с трудом мог поверить, что моя девочка смогла справиться с таким количеством врагов. Когда я подъехал и увидел поле, залитое кровью, мое сердце замерло на мгновение. Благодаря родовому артефакту, я знал, что Алекс жива и не получила смертельных ранений. Но все равно, ужасная картина ошеломила меня. Видеть ее, окровавленную и стоящую посреди поля, вызвало у меня смешанные чувства. Волнение от ее вида смешалось с радостью, что она в порядке.

Сейчас когда мы приближались к Савояру дышать стало легче, она в безопасности. Моя маленькая принцесса ловко и дерзко поставила на место наглого Графа и однозначно показала всем, что с ней стоит считаться. Ее приглашение в Замок звучало больше как приказ, и я был готов подчиниться ей. Все изменения, произошедшие в ситуации, обязательно в красках дойдут до короля, и я верил, что мы сможем использовать это в нашу пользу. Обезопасить Алекс от нападок со стороны отца и Графа.

_______________________________________________________________

Часть 3.

Алекс.

Замок Савояр возвышался передо мной, наполняя сердце радостью и облегчением. Наконец-то я была дома. Башни и стены замка приветствовали меня, словно шептали: "Добро пожаловать, Алекс."

Но в то же время, в моем сердце все еще царили холод и опустошение. Битва оставила след на моей душе. Ощущение непобедимости, которое меня охватывало во время сражения, постепенно уступало место чувству усталости и пустоты.

Взгляд Себастьяна, встревоженный и изучающий, пробуждал отголоски эмоций в моей душе. Я видела, как он старался скрыть свои чувства за маской безразличия и хладнокровия, но я знала, что внутри него тоже творится буря.

Возвращение в родной замок было как возвращение к корням, к месту, где я росла и научилась быть сильной.

Подъехав ближе, я услышала непривычную ранее для этого места тишину. Раньше даже во время прорывов, доносились звуки снующих туда-сюда слуг, ржание обеспокоенных лошадей. Сейчас вокруг было пусто и тихо, словно замок спал, ожидая моего возвращения. Я задала себе вопрос, зачем я вернулась сюда. Столько лет я представляла, как снова войду в эти двери, услышу звук шагов по каменному полу. Жаль, только встречать меня уже некому. Родители не выйдут ко мне навстречу. Обычно воспоминания о родных наполняли меня тоской и грустью, но сейчас даже они почти не вызывали ничего, кроме чувства легкого дискомфорта, от чего я просто передернула плечами и пошла к двери.

Краем глаза я видела, как Себастьян за мной внимательно наблюдает, отслеживает каждый шаг и взгляд, будто ожидает, что я сейчас упаду и готов кинуться на помощь в любую секунду. Но я твердо стояла на ногах. Я показала ему головой следовать за мной и открыла входную дверь.

Как ни странно, в холле не было ни пылинки. Горели светильники, освещая каменную лестницу на второй этаж. В гостиной горел свет, и послышались шаги.

"Саманта, Сэм!" — воскликнула я, когда пара настороженно вышла из гостинной. Они ошарашенно уставились на нас с Себастьяном.

Я хотела подбежать и обнять единственных, кто остался из близких в этом мире, но через несколько шагов осмотрела себя и поняла, что это не лучшая идея.

"Позже, дорогие. Я вся грязная. Скажите, где можно отмыться и переодеться?" — я с извиняющимся взглядом смотрела на ошарашенных стариков.

"Ох, милая, мы так рады. Наконец-то. Мы не ожидали..." — Саманта еле сдерживала слезы, а Сэм улыбался и придерживал ее за руку.

36
{"b":"883606","o":1}