Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Себастьян улыбаясь обошел кровать и ослабил шнуровку, пока я придерживала платье спереди чтобы оно не упало. — “Доброй ночи” — и я почуствовала легкий поцелуй в спину.

Себастьян уже направился к выходу, когда я повернулась — “Себастьян….” — он остановился, развернулся, подошел ко мне обхватил лицо руками и нежно но быстро поцеловал “Сладких снов Алекс”, он провел большим пальцем по моей нижней губе, улыбнулся и решительным шагом покинул мою комнату.

Кое как поднявшись с кровати, я стянула платье и положила его на стул, идти в ванну сил не было, я просто забралась под одеяло и уснула едва голова коснулась подушки.

16. Хранительница хаоса

В ту же ночь, Пограничье.

В окружении магического разлома, высокий мужчина в черном плаще стоял с посохом в руке. Его глаза сияли, а на губах звучали старинные заклинания. Посох, украшенный камнем цвета морской волны, выводил на земле символы и руны, излучая свет и мощь.

По мере произнесения заклинаний, разлом начал светиться все ярче, его мерцающее сияние заполнило окружающее пространство. Через пелену завесы, по другую сторону, можно было видеть движущиеся тени, признаки другого мира, который только что был снова открыт.

Мужчина замолчал, а разлом потух, ожидая приближения хранителя. Это был ключевой момент, когда сила последнего де Савояра должна была оживить портал. А ее кровь стать проклятием для всех магов континента, и в ее руках была сила, способная принести гибель и разрушение.

Мужчина отступил от разлома и взглянул на небо, где рассвет уже не за горами. Он знал, что избранница придет, и портал будет притягивать ее магической силой, перед которой ей трудно будет устоять. Ее выбор решит судьбу континента.

___________________________________________________________

Утром в зеркале меня ожидала прелюбопытнейшая картина, вид был необычный. Припухшие губы и блестящие глаза, очень странно но после вчерашнего вечера мои глаза будто изменили цвет и приобрели вкрапления бирюзового оттенка вокруг зрачка, а в волосах появился золотистый оттенок. Смотрелось необычно.

Мои губы еще сохраняли ощущение вчерашних поцелуев, и я чувствовала отголоски прикосновений. Я посмотрела на стул, на котором лежало мое платье. Словно взглядом мимо него, я видела его бледно-голубой оттенок и мерцающие камни на корсете. Это платье стало символом нашей связи, но сейчас оно было просто одеждой, безжизненно лежащей на стуле.

Вчерашние страхи развеяли магию воспоминаний, что будет сегодня, как поведет себя Себастьян? Вчерашний момент нежности и страсти казался почти магическим, но остался ли он только воспоминанием или станет реальностью и сегодня?

Я решительно направилась к шкафу, нужно привести себя в порядок, ни к чему тянуть время, я очень нервничала, ожидая встречи с Себастьяном.

Выходя из своей комнаты, сердце стучало быстрее от нетерпения и надежды на встречу с Себастьяном. Я спустилась вниз по широкой лестнице, ожидая увидеть его в столовой, но там встретила только леди Прайс, которая тепло улыбнулась.

Недоумение охватило меня. Где же Себастьян? Ситуация начала напоминать прошлый раз, когда он также исчез после ритуала. Я ощутила горечь разочарования, которая постепенно проникала в душу.

Стараясь сдержать слезы и сохранить достоинство перед леди Прайс, я присела за стол: "Доброе утро, Нена" — я пыталась улыбнуться, но внутри всё сжималось от боли.

Неужели Себастьян продолжает играть с чувствами, почему он снова исчезает, не сказав ни слова или прощания?

Леди Прайс, видимо, всё-таки заметив промелькнувшую у меня на лице тревогу, ласково улыбнулась: "Моя дорогая Алекс, не падай духом," — сказала она с утешением в голосе. "Себастьян с рассветом уехал во дворец, его срочно вызвал король. Он просил передать, что приедет в Форестси, как можно скорее."

Я кивнула, благодарна леди Прайс за поддержку и понимание. Необходимо собраться, взять себя в руки и дождаться возвращения Себастьяна, чтобы всё окончательно прояснить.

С твердым решением и малым следом надежды в сердце, я выпила мятный отвар, сославшись на отсутствие аппетита.

"Нена, как скоро мы возвращаемся в Форестси?" — спросила я, вставая из-за стола.

"Если ты готова, я попрошу слуг собрать твой новый гардероб, и можем отправляться," — с пониманием посмотрела на меня леди Прайс.

Уже через час мы покинули территорию Лесного Королевства. Всю дорогу леди Прайс пыталась отвлечь меня разговорами и планами на неделю.

________________________________________________________________________________

Подъезжая к дому леди Прайс, мы напряглись — у ворот стоял незнакомый экипаж.

"Леди Прайс?" — я посмотрела на женщину в надежде, что герб на экипаже ей знаком.

"Ох, деточка, это герб первого советника короля, графа Линдвуда. Я узнаю, что происходит. Посиди в экипаже," — леди Прайс выглядела встревоженной, и когда экипаж остановился, вышла первой и закрыла дверь, словно не желала показывать, что внутри есть ещё кто-то.

Из второго экипажа вышел высокий мужчина — устрашающий, властный и холодный. Его светлые волосы были аккуратно причесаны назад. Глаза были полны мощи и авторитета, прожигая окружающих своим проницательным взглядом. А лицо было серьезным, даже враждебным, словно он приготовился к важному сражению.

Страх охватывал меня, когда я взглянула на Графа Линдвуда. Его присутствие заставило меня замереть и вызвало желание вжаться в сиденье. Но Леди Прайс, судя по всему, была знакома с ним и уверенно направилась к нему, гордо поднимая голову.

"Чем обязана вашему визиту, Граф?" — наклонив голову в приветствии, Леди Прайс пригласила Графа приблизиться к дому жестом. Однако мужчина не двинулся с места и не ответил на приветствие. Он несколько секунд молча смотрел на Леди Прайс, а затем перевел взгляд на наш экипаж.

"Мне известно, что с вами ехала девушка, Леди Прайс. Я хочу ее видеть," — сказал Граф, не отрывая взгляда от экипажа.

Леди Прайс напряглась, но прежде чем она успела ответить, Граф подошел к нашему экипажу, открыл дверь и протянул руку, указывая, что он знает о моем присутствии и что я должна выйти.

"Граф, что вы себе позволяете?" — возмущенно воскликнула Леди Прайс, собираясь двигаться в нашу сторону. Но Граф остановил ее жестом и сказал: "Я исполняю приказ Его Величества Фредерика де Фореста. Желаете оспорить приказ короля, Леди?"

Его взгляд на Леди Прайс был настолько угрожающим, будто он готов был атаковать женщину за малейшее движение в мою сторону.

Страх охватил меня, но, увидев, как Граф смотрит на Леди Прайс, я сделала глубокий вдох и резким движением встала, игнорируя протянутую руку, выскочила из экипажа, став прямо между Леди Прайс и Графом.

"В чем именно заключается воля Его Величества Фредерика, Граф?" — не соблюдая светских приличий, точно так, как это делал граф в отношении леди Прайс, я стояла прямо, высоко подняв подбородок и смотрела ему прямо в глаза, подчеркивая, что я выше статусом.

Граф несколько секунд смерил меня взглядом, потом все же опустил глаза и поклонился: "Герцогиня де Савояр, я рад видеть вас в добром здравии."

Я подняла бровь от такого приветствия, но все же проявлять учтивость была не намерена: "Граф Линдвуд, еще раз смею уточнить, цель вашего визита? А также напоминаю Вам, вы находитесь на территории Королевства Морей, чьей подданной я являюсь, поэтому рекомендую очень тщательно выбирать слова, объявляя волю Вашего короля" — я специально подчеркнула слово "Вашего", ведь исполнять приказы короля Лесов я не обязана.

Мои слова вызвали искажение лица Графа в гримасу гнева. Разумеется, как смеет какая-то девчонка так обращаться к первому советнику? По его взгляду было ясно, что он собирается дать мне отпор за мою дерзость.

28
{"b":"883606","o":1}