Литмир - Электронная Библиотека

Конечно, потребуется несколько лет, прежде чем можно будет воспользоваться плодами данной борьбы, но нельзя отрицать одного, – Кирс теперь имела в своём распоряжении благодарное женское сообщество, и это стало значительным шагом для получения ею широкой известности в Империи фарсов. Следующий шаг – разрешение обучения девушек-целительниц в столице, – произошёл как-то буднично и без особых препятствий…

После рождения третьего ребёнка Кирс получила тайное приглашение от первого министра. Женщину, сопровождаемую Сурушем, долго вели по узким дворцовым переходам, а потом одну ввели в небольшую комнату, где она предстала перед Магушем, которого за несколько лет ей удалось увидеть всего три-четыре раза, да и то во время пышных государственных празднеств.

– Вот ты какая, – чиновник был явно заинтересован необычной женщиной. – Садись, хоть разговор будет не очень длинным, но нет нужды сейчас следовать строгому дворцовому этикету.

Кирс поблагодарила и разместилась на мягких подушках.

– Я, конечно, знаю, кто ты такая и какими способностями владеешь. О том, что ты решительна и не останавливаешься перед достижением цели, говорит случай, когда тебе удалось проникнуть в один дом в Амоле и заполучить редкие книги. Но вызвал я тебя не для этого, конечно же, – Магуш предупредил возможную реакцию женщины. – Есть одно дело государственной важности, и оно тебе вполне под силу, Кирс.

– Я сделаю всё, что в моих силах, – ответила женщина.

– Это хорошо, – кивнул чиновник, – но иногда приходится делать и значительно больше. В одном из хиндских царств некий радж склоняется к разрыву прежних договорённостей с нашей империей. Его же великовозрастный наследник, наоборот, видит все преимущества от дружбы с нами. Надеюсь, ты понимаешь, что нехорошо, когда хороший человек так долго ждёт момента своего восшествия на трон. Согласна? Так вот, тебе придётся отправиться и помочь тому мужчине исполнить его давнюю мечту. Естественно, никто не должен знать об этом твоём желании. Все подробности получишь от моего секретаря.

Двери открылись, и Кирс снова повели по длинным коридорам…

Дорога до Хормирзада и последующий морской путь до столицы хиндского царства заняли более двух месяцев. Кирс отправилась в путешестие с Сурушем, которому, конечно же, не была известна истинная причина данной поездки, но он предпочёл не задавать лишние вопросы. По прибытии в столицу, женщине потребовалось две седмицы, чтобы узнать о привычках престарелого раджи и о путях его передвижения во время многочисленных религиозных празднеств.

Самым трудным, ожидаемо, было приблизиться к государю на достаточное расстояние и при этом не стать видимой для его охраны, которая, конечно же, арестует приметную иностранку. Единственным выходом виделась аренда одним из слуг Суруша дома, выходящего одной стороной на улицу, где часто проходит религиозная процессия, а другой стороной – на параллельную улицу, откуда можно довольно быстро добраться до порта.

Осталось дождаться, когда радж возглавит празднество и проедет по нужной улице. Кирс практически не покидала дом, чтобы никто впоследствии не мог указать на неё. Благоприятный момент настал лишь через три месяца, и вот старик, перевозимый в закрытой колеснице, навечно закрывает глаза. Теперь надо как можно быстрее, пока никто не понял, что государь мёртв, добраться до корабля и покинуть царство.

Через три месяца магиня снова была вызвана во дворец, и Магуш уделил ей намного больше времени, в течении которого всесильный чиновник не только несколько раз снизошёл до пространных комплиментов, но и пообещал своё личное покровительство. В знак благодарности Кирс получила уверения, что в ближайшее время её супруг получит достойную должность при дворе. На этом аудиенция была закончена, а женщина ещё долгое время размышляла о том, что лично ей не перепало никаких видимых благ, кроме витиеватых обещаний, которые могут никогда и не произойти. Дни проходили за днями, а её супруг так и не получал никакого приглашения во дворец, и Кирс лишь грустно повторяла неоднократно слышанную в Велгороде поговорку: “Оказанная услуга ничего не стоит”.

Конечно же, первый министр вовсе не обманывал, просто в Империи фарсов важные вещи старались не делать поспешно. К тому же возвышение одного человека, часто осуществлялось лишь после падения другого. Так произошло и в случае Суруша, – он вступил в обещанную должность спустя четыре месяца, и, заодно, стал владельцем чистокровного коня, на котором должен был прибывать ко двору. Кирс же получила богатую эмалированную эгрету, расписанную цветами и украшенную дюжиной жемчужин, являющейся, как было объяснено устно, своеобразным пропуском во дворец.

Возвышение Суруша стало предметом долгих разговоров во многих домах столичных фэридунов, никак не связывающих этот новый статус с действиями его жены, что было на руку им обоим. Супруг настолько стремился отблагодарить Кирс за долгожданную должность, что она забеременела снова. “Ну это в последний раз,” – решила женщина. – “Все свои обязательства я выполнила и теперь можно вплотную заняться личными планами”.

Сложно сказать, насколько эти мысли являлись только её решением, но после рождения очередного ребёнка, Суруш редко видел свою жену, почти всё время пребывающую в долгих разъездах. Дабы не чувствовать себя одиноким, он женился на дочери одного уважаемого фэридуна, являющегося сыном члена Совета магов. Ну а Кирс была слишком занята выполнением многочисленных поручений, поступающих от первого министра, чтобы обращать внимание на скучную повседневную жизнь своего временного союзника-супруга.

Глава 25

– Вот ты и накаркал, Евпл, войну с фарсами, – невесело посмотрел Эразм на своего приёмного сына.

– Это было ясно давно и вопрос состоял лишь в том, когда она начнётся. Если бы не та Тьма, то всё случилось бы намного раньше, а так мы выиграли лет пять.

– Ты снова будешь утверждать, что надо отсюда переезжать? И куда: Кипр, Лесной остров или ещё дальше?

– Нет, сейчас я почти уверен в необходимости оставаться в Антиохии.

– Будешь ожидать фарсов здесь? – более благожелательно спросил Альберус.

– Можно и здесь, но я серьёзно задумываюсь над тем, чтобы отправиться им навстречу и попытаться если не остановить врагов как можно дальше, то хорошенько навредить им.

– Ты уверен, что справишься?

– Один? Нет, а с детьми – да, возможно. Вместе мы намного сильнее, чем по отдельности. Если уж древний император смог в одиночку противостоять ромейским легионам, то почему бы нам четверым не попробовать остановить армию фарсов? Ну или если не остановить, то нанести значительные потери, которые снизят их боевой настрой.

– Не боишься фэридунов?

– Если не попадаться им на глаза, то вряд ли они что-то нам сделают. Более того, именно на них и будут нацелены наши удары.

– Ты прям излучаешь оптимизм, сын, – одобрительно улыбнулся Эразм. – Даже мне, почти старику, захотелось присоединиться к вам.

– Нет. Твоё место здесь. Ты же сам понимаешь, что в Антиохии принесёшь больше пользы, чем когда будешь бегать по горам и пустыням.

– Надеюсь, ты прав, – с неохотой согласился отец.

– Не забудь, вокруг наших домов мною размещены как специальные камни с душами, которые будут оберегать от непрошенных гостей, так и специальные рабы-охранники. Главное – не забывай их кормить, отец, а то они так и помрут от истощения на своих боевых постах.

– Не забуду, но ты и своим управляющим дай необходимые распоряжения.

– Они будут заботиться о тех, что охраняют мой дом, а вот к тебе вряд ли придут. И вот ещё, – вспомнил Евпл. – Я дам тебе два переговорных амулета, такие же есть у меня и моих жён. Расстояние, на котором с их помощью могут переговариваться люди, равно примерно пяти милям.

– Жаль, что когда ты будешь в Верии, то не сможешь разговаривать со мной.

– Было бы неплохо, конечно же. Указанное расстояние в пять миль может немного увеличиться хорошую погоду, но скоро начинаются песчаные бури, и они обязательно снизят эффективность этих амулетов.

48
{"b":"882849","o":1}