Литмир - Электронная Библиотека

Опечаленная Кирс махнула на себя рукой и всё время стала проводить в четырёх стенах, но вот появился Евпл, – её давний знакомый, – и ещё молодая и почти красивая женщина приободрилась. В её голове всеми красками заиграла фантазия и она начала чего-то ждать, но тому даже в голову не пришло посмотреть на свою знакомую как на женщину. И вот теперь Кирс плывёт в неизвестность.

Есть ли у неё надежды? Да! Теперь она покажет всем, что с ней придётся считаться. Более того, она получит всё, чего была лишена – положение, мужчин, богатство и, возможно, детей. Да, детей. Их у неё будет много, и этот Евпл ещё пожалеет, что отринул ту, которая могла бы дарить ему счастье на протяжении многих десятилетий, если не столетий!

Кирс гордо вскинула голову, и на её щеках, совсем недавно мокрых от слёз, заиграл румянец. Если бы кто в последнее время наблюдал за ней, то удивился бы такой быстрой перемене облика, но все были заняты своими насущными делами и не интересовались старой девой, зачем-то стоящей на носу парусника и смотрящей в сторону заходящего солнца.

Для кого-то это был только очередной уходящий день, а для кого-то – важная веха в жизни.

Глава 14

Последующее плавание прошло почти как во сне, – Кирс внезапно скосила морская болезнь, и до самых Геркулесовых столбов она почти беспомощная пролежала в своей каюте. Это было странно, поскольку это было не первое путешествие на корабле. Хорошо, что иногда приходил Гликон с Лилитой и как мог облегчал её страдания. Как говорят, всё плохое рано или поздно заканчивается, и вот Кирс сошла на берег на Лесном острове – самом большом из Пурпурных островов.

Парусники причалили, дабы запастись питьевой водой, провизией и загрузиться вином. Уже давно было замечено, что если бочки с продукцией местных виноградников долго перевозить в трюмах, да ещё и жарким летом, то вино от этого становится только лучше и приобретает неповторимый букет.

Вместе с Кирс на берег сошло и немало мужчин – будущих жителей Лисаса, которых до этого довольно придирчиво выбирали из множества желающих переселиться на далёкий остров, где люди вольготно живут вдали от имперских чиновников и других неодолимых проблем. Женщина на протяжении нескольких дней рассматривала будущих соседей и пришла к мнению, – все они не стоят её внимания – это вчерашние земледельцы и ремесленники, неудачники, не пригодившиеся на родине.

К парусникам подошло немало местных жителей, которые знали, что в прежние годы на них можно было бесплатно отправиться в новые земли, но сейчас их уже не пускали на борт, – слишком много бездельников успели перебраться на остров Аналаманжа. Несколько лет пришлось потратить магистрату Лисаса, дабы заставить всех людей понять простую истину, – человек сам является творцом своего счастья. Рано или поздно колонисты начали усердно трудиться, и теперь почти никто не желал, чтобы к ним приплывали отбросы общества и селились поблизости.

На Собачьих островах Кирс стала невольной свидетельницей почти первобытного разгула похоти и благоразумно просидела почти всё время в своей каюте. Эти внешне безжизненные земли были мало привлекательными, и она сходила на берег лишь несколько раз по настоянию капитана, постоянно напоминающего о долгом последующем плавании. В один из таких разов Кирс увидела далёкую одинокую женскую фигуру, неподвижно стоявшую на холме и взирающую на копошащихся внизу людей.

– Кто это?

– Это Айол, – после некоторой паузы ответил капитан Лука Абито. – Она часто туда приходит, когда наши корабли посещают этот остров.

– И что в ней особенного, раз ты знаешь её имя? – удивилась Кирс.

– Она мать сына Евпла.

– Вот как… – с непонятной интонацией протянула женщина. и когда капитан отвлёкся на какие-то дела, спустилась на берег.

С палубы корабля казалось, что холм находится довольно близко, но пришлось долго взбираться по довольно крутому склону, дабы посмотреть на незнакомку. Айол не только на вид была одного возраста с Кирс, но даже внешне имела какое-то сходство. Две женщины молча смотрели друг на друга и никто не начинал беседу первой. Наконец, Кирс решила, что раз подошла именно она, то и заговорить тоже придётся ей, благо ещё в Антиохии она догадалась выучить этот язык.

– Ты – Аойл?

Дикарка не ответила и продолжала думать о чём-то своём.

– Меня зовут Кирс. Твой мужчина Евпл выгнал меня и послал жить на далёкий остров.

– Евпл? – тон голоса собеседницы оказался несколько ниже, чем ожидалось, глядя на её худощавую фигуру.

– Да, он. Мы обе оказались ему ненужными.

– Когда-нибудь он придёт сюда.

– Нет, – с горечью ответила Кирс, сама начиная верить своим словам. – Все женщины для него лишь временные игрушки… куклы.

– Я не кукла, – глаза Айол заблестели.

– Пойдём, пройдёмся, – предложила Кирс, зябко поведя плечами. – Здесь довольно ветренно, – и не дожидаясь ответа начала спускаться по более пологому склону подальше от берега.

– Какой у тебя дар? – внезапно спросила Кирс, когда они прошли с четверть часа.

– Дар?

– Да, дар, – огненная сфера появилась на ладони и сразу же исчезла.

Айол лишь молча кивнула в ответ.

– Сколько лет твоему сыну?

Дикарка остановилась и стала в задумчивости загибать пальцы, а Кирс поняла, что она не умеет считать.

– Ты покажешь мне его?

– Нет, – с раздражающей неспешностью ответила Айол.

– Почему? – удивилась Кирс. – Мне интересно посмотреть на него. Он похож на Евпла или ты родила от другого мужчины?

– Его отец Евпл.

– Покажи, и я посмотрю.

– Нет, – ответ прозвучал глухо, но твёрдо.

– Нет? Почему? Чего ты боишься?

Дикарка с удивлением смотрела на собеседницу, будто бы перед ней оказалась невиданная ранее зверюшка.

– Я думаю, что ты родила сына от другого мужчины. Евпл видел его хотя бы раз?

Аойл какое-то время молча смотрела на гостью, а потом повернулась и стала удаляться. Кирс быстрыми шагами догнала и ещё четверть часа донимала своими неуместными расспросами. Доселе невозмутимая дикарка разозлилась, прокричала какую-то непонятную фразу и на её ладони возник огненный шар. Кирс почти неуловимым движением дёрнула рукой и острое железо легко вошло в плоть полуобнажённой женщины.. огненный шар схлопнулся.. Айол что-то ещё раз воскликнула и стала оседать на землю. Кристалл, прикреплённый к рукояти кинжала, засветился…

Дальнейший путь к острову Аналаманжа состоял из очень длинной череды почти однообразных дней, лишь изредка прерываемых недолгими сходами на берег. Перед взором цивилизованной женщины появлялись странные поселения, в которых жили не менее странные и, иногда, страшные чернокожие люди. Ну а через несколько месяцев по необычайному оживлению команды Кирс поняла, что их путешествие достигло своей цели – поселения Лисас, гордо именуемое местными жителями полисом.

Женщина знала, конечно, о том, что у неё будет своё жилище, но она не предполагала, что оно будет таким… необычным и, одновременно, знакомым – деревянный дом с крутой крышей на высоких сваях, отдалённо напоминающий жилые здания в Велгороде. Хозяйственные пристройки были как деревянными, так и глинобитными, что несколько удивляло, но последующие слова, что аборигены, живущие в разных частях острова, возводят значительно отличающиеся друг от друга постройки, пояснили – колонисты пытались сочетать различные архитектурные стили, дабы выявить лучшие варианты.

Ну да и ладно. Кирс было безразлично, как именно рано или поздно станут выглядеть здания в Лисасе, поскольку ей хотелось уже сейчас жить полноценной жизнью, и она со всей страстью начала вливаться в общество, претендуя на одно из первых мест в местной иерархии…

Спустя несколько седмиц стало понятно, что в поселении жизнь довольно проста скучна, и развлекать себя надо самостоятельно. Нет, конечно же, если бы Кирс была простой женщиной, то жизнь на острове, возможно, была бы верхом мечтаний, но прошлое долгое ничегонеделание в Тарсе вызывало у неё приступы ярости – все эти годы она сама себя хоронила в четырёх стенах. Теперь же Кирс будет сама хозяйкой своей жизни… и не только своей, но для начала ей надо обрести силу, которая развивается в теле мага лишь с опытом.

27
{"b":"882849","o":1}