Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Премьер-министр. Заместитель.

— Что за дрянь произошла? — потребовал отчета Адольфус.

— Мой офицер обнаружил Флориана и девочку из Содружества. Он как раз производил задержание, когда появилась Ангел-воительница. Никто ничего не смог с этим поделать.

— Насколько я понимаю, там же присутствовали паданцы, — заметила Тереза.

— Да. Они выдали себя за шерифов и попытались застрелить Ангела-воительницу из базуки. И наглядно продемонстрировали неэффективность оружия.

— И все? — с сомнением спросил Адольфус. — Она исчезла. И мы просто должны это принять?

— Вряд ли исчезла. Думаю, в ближайшем будущем мы снова о ней услышим.

— Нет. О нет! Это неприемлемо, совершенно неприемлемо.

Стонел сел, не принимая во внимание раздраженные взгляды премьер-министра.

— Мы проиграли, Адольфус. Все просто.

— Проиграли? Конгресс за эту дрянь не проголосовал. Что она собирается делать на Бьенвенидо?

— Понятия не имею. Но вряд ли ее деятельность пойдет на пользу правительству.

— Тогда мы должны остановить ее, — прорычал Адольфус. — Вы должны задержать ребенка Содружества.

— Я? Теперь девочка находится под защитой Ангела-воительницы.

— Операция «Перегрузка», — тихо прошептала Тереза.

Стонел повернулся к заместительнице, удивленный ее предложением. Оба политика находятся в более отчаянном положении, чем он думал.

— Ясно.

— Вы должны хотя бы приблизительно знать, где прячется Ангел-воительница, — рявкнул Адольфус. — Седьмой отдел работал несколько дрянных веков!

— Скорее всего, в порту Чана или где-то поблизости. Хотя, возможно, это просто блеф. Мы должны быть абсолютно уверены в том, где она находится, прежде чем решим сбросить трехсоткилотонную бомбу на планету. Возможно, они живет прямо в порту Чана. Да и жертвы среди мирного населения будут слишком огромными.

— Но мы знаем, что атомный взрыв нарушит силовое поле Содружества, — настоял на своем Адольфус. — Так праймы и убили Мать Лору.

— Мой отец лично видел, как они напали на нее, да, — осторожно заметил Стонел. — Но бомба должна взорваться рядом с Ангелом-воительницей, очень близко.

— Тогда ладно, — сказала Тереза.

— В каком смысле «ладно»? — спросил Стонел.

— Проведем операцию «Перегрузка», — отозвался Адольфус. — Найдем их и уничтожим.

— Операция «Перегрузка» создавалась как крайняя мера на тот случай, если Ангел-воительница попытается свергнуть правительство.

— А теперь сюда прибыла девочка из Содружества, так что вероятность стала еще выше.

— Неужели? Каким образом? Если бы Ангел-воительница создала сеть революционных ячеек, необходимых для свержения правительства, то она бы уже ее использовала. Она не заинтересована в политике, она только поддерживает элитариев. А мы за ними постоянно приглядываем. Революция не произойдет из-за появления девочки.

— А что тогда?

— Я же сказал, я не считаю девочку авангардом Содружества, которое собирается прибыть сюда. Скорее, она беженка.

— То есть вы считаете, что она не представляет опасности?

— Физической, — подтвердил Стонел. — Но потенциально несет политическую угрозу, да. Ангел-воительница так и не поделилась с нами технологическими знаниями Содружества, хотя у нее было много возможностей сделать это. Нам известно, почему она договорилась об этом с Матерью Лорой. Они обе считали, что после того, как Деревья будут уничтожены, наше правительство станет, по ее словам, менее авторитарным и общество благодаря этому изменится.

— Это грязное оскорбление, — пробормотала Тереза.

— Да, но это именно тот принцип, которым руководствуется Ангел-воительница. В конце концов, нам удалось сохранять порядок в течение двухсот пятидесяти тяжелых лет.

— Именно, — сказал Адольфус. — А теперь эта паршивая девчонка прибыла сюда, чтобы все перевернуть вверх дном. А если она не согласится с Ангелом-воительницей?

— У нее ограниченные возможности. Если она захочет построить супермашины или хотя бы звездолет, чтобы улететь домой, ей потребуются ресурсы. Управление бдительности обо всем узнает, мой отец неспроста предложил закон о совместных предприятиях. Государство владеет акциями всех коммерческих предприятий на планете независимо от их размера, передвижение материалов и готовой продукции теперь нельзя скрыть, как это делал Найджел. Если девочка захочет хоть чего-то достичь, ей придется договариваться с нами.

Адольфус и Тереза понимающе переглянулись.

— То есть вы говорите, что мы в безопасности?

— Не совсем. Грядут перемены, и они неизбежны. Но если девочка вновь появится, мы сможем сотрудничать с ней, чтобы управлять ситуацией. В этом и заключается хорошая новость.

— Но вы же сказали, у нее ограниченные возможности, — заметила Тереза.

— Меня не она теперь беспокоит.

— А кто?

— Паданцы. Они пошли на огромный риск, открыто выступив в Ополе и попытавшись убить Ангела-воительницу. Они знали, что совершают самоубийство, и все равно пошли на это. Их неудача вызывает еще большую тревогу. Они начали беспокоиться, чем, в свою очередь, вызвали беспокойство у меня. Гнезда знают: технологии Содружества представляют угрозу для них и их планов захватить Бьенвенидо. И могут решиться на отчаянные меры.

— Апокалипсис? — с тревогой спросил Адольфус, озираясь, словно боялся, что кто-то подслушивает. — Думаете, они могут начать его?

— Мы даже не предпринимали попыток послать исследовательские группы на другие острова с тех пор, как случилось несчастье во время десанта на Фанрит восемнадцать лет назад, — напомнил Стонел. — Несмотря на бдительность ватни, прибрежные корабли стали исчезать гораздо чаще — мелочь, но важная. Мы не знаем, какими силами обладают паданцы за пределами наших берегов.

— Мы знаем, что ублюдков нет на Бьярне, — сказала Тереза.

— Это точно.

— И какого Уракуса вы ждете от нас?

— Если девочка из Содружества придет к нам, у нас будет решение, которое удовлетворит не только нас, но и паданцев.

— Операция «Перегрузка», Джу побери, весьма удовлетворительная, — заметил Адольфус. — Я не хочу, чтобы меня запомнили как премьер-министра, пытающегося угождать грязным паданцам.

— А если девочка появится в Варлане, то мы тоже проведем операцию «Перегрузка»? — презрительно спросил Стонел. — Имейте в виду, как бы тяжело ни приходилось Слвасте с Матерью Лорой, та была вполне порядочным человеком. Мы можем предположить, что и девочка такова. А если даже и нет, то вряд ли она захочет подвергнуть опасности планету, полную людей.

— Хорошо, — сердито сказал Адольфус. — Если она свяжется с нами, попробуем предложить ей сделку. А пока…

— Мои люди продолжат искать ее, разумеется.

— Я хотел сказать, что нам следует поднять статус Бьярна до четвертого уровня. Просто ради предосторожности. Тереза?

— Согласна, — кивнула она. — Нам обоим следует сегодня же подписать приказ.

— Но не следует этого разглашать, — заметил Стонел, пытаясь не показывать своего отношения к крайним мерам, которые задумал Адольфус. — Если хоть какая-то информация просочится наружу, она может подтолкнуть паданцев к необратимым действиям.

— Я поговорю с командующим Единого полкового совета, — сказала Тереза. — Для всех это будет выглядеть лишь очередными учениями в области логистики.

2

Портному из Германгейта понадобилось всего лишь восемнадцать часов на пошив новой формы. Дженифа забрала ее в то утро, когда Чаинга выписали из больницы. Рукав кителя был аккуратно свернут и подколот к боку, а передняя пола застегивалась поверх руки в медицинской перевязи. Вместо шва на левой штанине брюк имелись пуговицы, которые можно было застегнуть поверх повязок и шины. Рубашки тоже сшили на заказ без левого рукава и с большего размера проймой.

Несмотря на то что оделся Чаинг с легкостью, он все-таки вспотел, добравшись до лестницы третьего этажа. Пришлось воспользоваться костылем слева, и это отнимало все силы, он напряжения у него начинала трястись левая рука. Но он решительно отказался от использования кресла-каталки, которое ему предложили в больнице. В кресле он выглядел бы окончательным неудачником.

98
{"b":"882786","o":1}