Гастролер сошел на берег в толпе шведских «челноков» за дешевыми продуктами, и был тут же взят под наблюдение бригадой Динесена. Слежка довела его до центра Копенгагена, где объект остановился в гостинице «Домус», и затаилась в ожидании шагов, которые должны будут последовать с его стороны. Йенс Динесен позаботился об установлении немедленного контроля за телефоном в номере объекта и задействовании имеющейся в гостинице агентуры.
Гастролер в первый день в город не вышел и просидел до следующего утра в своем номере. Он только позвонил в администраторскую, попросил принести в номер пива и бутербродов, а потом спустился вниз и в вестибюле купил несколько газет. Канадец вел себя так безобидно, как только может вести себя иностранец в чужой стране, и это Динесену почему-то не нравилось. За внешней безмятежностью и покоем, которые излучал объект, он интуитивно чувствовал сильную волю и большое внутреннее напряжение. Какое-то шестое чувство подсказывало ему, что такую выдержку и олимпийское спокойствие, граничащее с полным безразличием ко всему окружающему, он уже у кого-то где-то и когда-то наблюдал. Неуловимые, ускользающие от непредвзятого глаза мелкие детали поведения Гастролера настораживали аса контрразведки, съевшего не один пуд соли на увертках, финтах, приемах и подвохах, которыми его в избытке «попотчевали» советские, восточногерманские, польские и чешские разведчики.
Но то были люди посольские, они постоянно находились под колпаком у спецслужб и были вынуждены с утра до вечера заниматься мимикрией своих действий. Там была ежедневная игра, нудная, жесткая, противная, со своими собственными правилами и условностями. К ней Динесен уже привык за долгие годы службы в ПЭТ. Здесь же он сталкивался с неизвестным доселе феноменом: ведь в принципе личность объекта априори считалась не установленной, а это предполагало ведение игры «втемную», на ощупь и заставляло его до предела напрягать все органы чувств и нервную систему. Динесен впервые пожалел о том, что упустил возможность покалякать с коллегой Валленом об особенностях поведения Гастролера в Швеции. Такая информация могла бы им сейчас пригодиться.
Динесен не ошибся, ибо уже на следующее утро он мог удостовериться, что Гастролер что-то замышляет. Канадец не стал пользоваться услугами телефонной сети, чтобы заказать себе билет на поезд до Гамбурга, а предпочел самолично прогуляться до Центрального вокзала и приобрести там билет на вечерний поезд следующего дня. Он тут же доложил об этом Естебю, а через полчаса получил от него указание не спускать с объекта глаз и следить за каждым его шагом. Похоже, Гастролер задумал исчезнуть в южном направлении, но ведь не для покупки же билета на гамбургский поезд приехал он в датскую столицу! Что за финансовую операцию предстояло ему прокрутить?
Гастролер целый день протаскал их по улицам Копенгагена и музейным залам, но ничем не проявил своих дальнейших намерений. При анализе результатов слежки за день сотрудник бригады Поульсен, хитрый увалень с Фюна, сказал ему:
— Сдается, шеф, мы вытащили дохлый номер. Это чистый турист, и мы только зря с ним возимся.
Мнение Поульсена поддержали другие сотрудники бригады, но только не Динесен. Он выслушал их всех по очереди, а потом задумчиво прищурил правый глаз и решительно произнес:
— Ладно, парни, спасибо за откровенный разговор. Завтра посмотрим, что приготовил нам этот турист. — И поехал в Политигорден отчитываться за работу в течение дня.
Комиссар Естебю, сославшись на только что проведенные консультации с шефом СЭПО, передал Динесену рекомендацию шведов:
— Йенс, наши партнеры просят больше не рисковать операцией и настаивают на том, чтобы мы изыскали легитимный предлог для задержания Гастролера.
— Шеф, это легко советовать, но вы же знаете, чтобы это выполнить, нужна серьезная подготовка, а главное — время. У нас-то его как раз может и не быть. Объект в любое время может закончить свои дела в Копенгагене и отправиться восвояси дальше.
— Конечно, я знаю все это, — раздраженно ответил руководитель ПЭТ. Ему было досадно за то, что шведы поставили его в щекотливое положение своей просьбой, а он не смог им достойно и аргументированно возразить. Создавалось впечатление, что СЭПО как будто мстила датчанам за то, что те не пустили их на свою территорию для продолжения слежки за своим объектом. — Придумай что-нибудь, ты у нас всегда отличался изобретательностью.
— А если мы только спугнем объект, насторожим его и он примет меры? Что мы можем ему инкриминировать?
— А мы и не будем ничего придумывать. Объявим ему, что у шведов к нему есть вопросы, например, у налогового ведомства и передадим его спокойненько в Стокгольм.
— Не нравится мне вся эта спешка, шеф.
— Мне тоже, Йенс, но мы здесь не вольны принимать решения, мы только выполняем волю его «хозяев».
— Ну-ну, как знаете. Вам, начальникам, виднее сверху.
Динесен ушел от комиссара словно из кабинета неумелого дантиста, вырвавшего у пациента не тот зуб.
* * *
Отделение банка «Ландсманнсбанкен», в котором ему предстояло получить деньги, находилось у черта на куличках. Он долго искал нужную улицу по карте города, пока не наткнулся на нее почти у самого ее обреза. Банк располагался в восточной части Аматера, южного пригорода датской столицы, по дороге в аэропорт Каструп. Рядом с банком значился кемпинг, чуть южнее его — форт Каструп, а через дорогу от окруженного водой форта — Амагерский парк и море. Рядом Агнетевай, то бишь улица Агнеты. Кто такая была эта Агнета и чем она отличилась, что ее именем названа улица, на которой располагался банк, в котором ему предстояло совершить пустяковую с виду, но такую важную по существу операцию? Лучше будет осмотреть сначала форт, убедиться, что все в порядке, а потом уж топать на улицу Агнеты.
Вчерашний выход в город слегка насторожил его. Во-первых, этот «сааб» с тремя или четырьмя мужиками почти одного возраста. Во-вторых, это странное ощущение вакуума вокруг себя: вроде кто-то незримо присутствует, но глазу уцепиться не за что. Конечно, шведы могли «передать» его своим датским коллегам (вероятность события девяносто процентов). Конечно, и сами датчане могли пустить за ним слежку как за иностранцем, намерения которого им пока не известны (вероятность события не более десяти процентов). Но дело уже сделано, и отступать или менять планы было поздно. В конце концов, это его законное право получить законным путем причитающиеся ему по закону деньги. Все остальное им еще надо доказать.
Сначала он решил пройтись пешком по центру города, а потом сесть в автобус и доехать до нужного района. Бродя по пешеходной улице, он старательно осматривал витрины, заходил внутрь магазинов, вертел в руках всякие сувениры и безделушки и, увлекшись, чуть не купил в одном киоске лохматого, завернутого в козью шкуру, деревянного, с пьяными глазами, рогатого викинга. Он стоял у витрины посудного магазина и любовался синей росписью датского королевского фарфора, когда сзади его послышалась знакомая родная речь. Он с трудом удержался, чтобы не оглянуться и продолжал — теперь уже бессмысленно — рассматривать узор на каком-то молочнике.
— Ну мамочка, ну я прошу тебя, ну, пожалуйста, купи вон того тролля! — упрашивал хнычущий детский голос, принадлежащий, вероятно, девочке.
— И не приставай, у тебя уже есть два, — отвечал низкий грудной голос матери. Фраму сразу представилась тучная и знойная дама средних лет, уроженка Кубани или Полтавы, впервые попавшая в загранкомандировку с мужем, а потому считавшая себя избранной богом.
— Ну так те не считаются, они совсем другие, — продолжала капризничать дочка.
— У нас нет денег, ты хорошо об этом знаешь, — резким голосом отвечала мать.
— Да-а-а, не-е-ту… Как на машину, так у вас есть, а мне жалко купить игрушку, — захныкала девочка.
— Перестань ныть, — вмешался мужской голос (ага, и папаша здесь!), — вот приедем в Москву, купим тебе столько игрушек, сколько захочешь.