Союз однако (однако ж) имеет добавочный смысловой оттенок вводного слова, если стоит не в начале второй части: Канонада стала слабее, однако трескотня ружей сзади и справа слышалась все чаще и чаще (Л.Т.); Погода была ветреная, ветер, однако, не совсем попутный (Гонч.).
Противительный союз да придает высказыванию оттенок разговорной речи, встречается также в произведениях фольклора: Самовар бы я вам поставил, да чаю у меня нет (Т.); Близок локоть, да не укусишь (Погов.).
Союз только во второй предикативной части выражает несоответствие тому, о чем говорится в первой части: Андрей был бы хорош, только он располнел очень… (Ч.).
Союз зато, помимо общего значения противопоставления, содержит добавочный смысловой оттенок возмещения: Положим, он знает лесные дорожки, гарцует верхом, не боится воды, зато беспощадно едят его мошки, зато ему рано знакомы труды (Н.). Такое же значение с оттенком усиления содержит сочетание союзов но зато: Здесь уже не пахло акацией и сиренью, не слышно было музыки, но зато пахло полем, зеленели молодые рожь и пшеница, пищали суслики, каркали грачи (Ч.).
Союзы а то, не то, а не то, характерные для разговорной речи, употребляются при противопоставлении в сложносочиненных предложениях, в которых вторая часть указывает на возможные последствия невыполнения того, о чем говорится в первой части: Отвечай же мне, а не то буду беспокоиться (П.); Ты сегодня же должен поговорить с отцом, а то он будет беспокоиться о твоем отъезде… (Писемск.).
Союз же, выражая противопоставление в сложном предложении, имеет добавочное значение усилительной частицы и выделяет в смысловом отношении первое слово во второй части, после которого он обычно ставится: Ученье и обед делали дни очень интересными, вечера же проходили скучновато (Ч.); Веселее и громче всех смеялся сам студент, он же скорее всех и перестал (М.Г.).
Разделительные отношения.
Сложносочиненные предложения с разделительными союзами (или, либо, ли… ли, то… то и др.) указывают на чередование событий, последовательную их смену, несовместимость и т. д.
Союз или (иль), выражающий отношения взаимоисключения, может быть одиночным или повторяющимся: …Вот откуда-то доносится отрывистый, тревожный крик неуснувшей птицы, или раздается неопределенный звук… (Ч.); Иль чума меня подцепит, иль мороз окостенит, иль мне в лоб шлагбаум влепит непроворный инвалид (П.).
Такие же разделительные отношения выражаются с помощью союза либо: Либо моя речь произвела сильное впечатление, либо и без того у колонистов накипело, но на Буруна обрушились дружно и страстно (Мак.).
Двойные союзы ли… ли, ли… или придают высказыванию оттенок перечисления: Судьба ли нас свела опять на Кавказе, или она нарочно сюда приехала, зная, что меня встретит?.. (Л.).
Повторяющийся союз то… то указывает на чередование действий или явлений, на последовательную их смену: То хлопнуло где-то, то раздался вдруг вой, то словно кто-то прошел по коридору, то пролетело по комнате какое-то дуновение и даже по лицу задело (С.-Щ.).
Союзы то ли… то ли, не то… не то вносят в высказывание оттенок предположительности: То ли шелест колоса, трепет ветерка, то ли гладит волосы теплая рука (Сурк.); …В скользящей стеклянной зыби плавала не то утка, не то грачонок еле держался на распластанных крыльях, — нахлебался воды (А.Н.Т.).
Пояснительные отношения.
Пояснительные отношения выражаются в сложном предложении с помощью союзов то есть, а именно: Время стояло самое благоприятное, то есть было тепло, слегка морозно и совершенно тихо (Акс.); Мужская комнатная прислуга было доведена у нас до минимума, а именно… для всего дома полагалось достаточным не больше двух лакеев (С.-Щ.).
Сопоставительные отношения.
Сопоставительные отношения выражают несоответствие, ограничение, противоположность сопоставляемых предикативных частей или с помощью противительных союзов, или посредством специальных союзов; ср.: Конец рассказа она вела таким возвышенным, угрожающим тоном, а все-таки в этом тоне звучала боязливая, рабская нота (М.Г.); Ты многим кажешься смешной, но ты, Мария, вероломна (Бл.). — Растениям нужна как влага, так и солнечное тепло им необходимо; В осеннюю ночь не то что звезд не видно, но и лунные лучи не доходят до нас; Я не то чтобы струсил, но чувство робости закралось в мою душу. В двух последних предложениях сопоставительные отношения выражаются с помощью так называемых градационных союзов, у которых вторая часть имеет большую смысловую нагрузку по сравнению с первой.
Присоединительные отношения.
Некоторые сочинительные союзы употребляются в сложносочиненном предложении для выражения присоединительных отношений, при которых содержание второй части сложного предложения представляет собой дополнительное сообщение или добавочное замечание, связанное с содержанием первой части. Характер присоединительной связи зависит от степени близости содержания простых предложений, входящих в состав сложного, и от функции союза.
Значение присоединения с определительным оттенком выражает союз и в сочетании с указательным местоимением это в начале второй части сложного предложения: Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это-то не понравилось Анне Павловне (Л.Т.).
Присоединительно-соединительное значение имеют союзы также и тоже: Я уже начинал сильно любить природу, охота удить также сильно начинала овладевать мною (Акс.); Люди сильно проголодались, лошади тоже нуждались в отдыхе (Арс.).
Присоединительно-противительное значение может быть выражено с помощью союза а: Ты скучаешь, не находишь себе места, а скука и праздность заразительны (Ч.).
Союз да и выражает присоединительные отношения с оттенком добавления: Соловей допел свои последние песни, да и другие певчие птицы почти все перестали петь (Акс.); Мне не хотелось домой, да и незачем было идти туда (Ч.).
Вопросы для самопроверки.
1. Что называется сложносочиненным предложением?
2. Каковы средства выражения отношений между частями сложносочиненного предложения?
3. Каковы синтаксические отношения между частями сложносочиненного предложения?
Упражнения.
266. В сложносочиненных предложениях укажите средства связи их частей. Выясните синтаксические отношения между ними (соединительные, противительные, разделительные, пояснительные, присоединительные; временные, причинно-следственные, результативные и т. д.).
1. Присоветуйте им встретить меня с детской любовью и послушанием; не то не избежать им лютой казни (П.). 2. Кроме растений, в саду есть помещение для разных животных, а именно: настроено много башенок, с решетчатыми вышками, для голубей, которые мельче, но пестрее и красивее наших, а для фазанов и других птиц поставлена между кустами огромная проволочная клетка (Гонч.). 3. Он никогда не плакал, зато по временам находило на него дикое упрямство (Т.). 4. Мне стало как-то ужасно грустно в это мгновение; однако ж что-то похожее на смех зашевелилось в душе моей (Дост.). 5. До ближайшей деревни оставалось еще верст десять, а большая темно-лиловая туча, взявшаяся бог знает откуда, без малейшего ветра, но быстро, подвигалась к нам (Л.Т.). 6. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка (Л.Т.). 7. Она мне нравилась все больше и больше, я тоже, по-видимому, был симпатичен ей (Ч.). 8. Солдат снова бросился на меня, но Смурый одной рукой схватил его в охапку (М.Г.). 9. Товарищи относились к нему неприязненно, солдаты же любили воистину (Купр.). 10. Ни о чем не хочется думать, или бродят мысли и воспоминания мутные, неясные, как сон (Сераф.). 11. И воздух становится слаще, и дали приветливее, и люди милее, и жизнь легче (Фед.). 12. Лишь сердце стучит, да песня звучит, да тихо рокочет струна (Сурк.). 13. Степан не ужинал без Авдотьи, ждал ее у накрытого стола; она также не ужинала без него (Никол.).