Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поначалу Андри и Король нищих опасались, что магам будет неуютно от тесного соседства с большим количеством людей, не имеющих чародейских способностей. И наоборот, что население Серого двора плохо отнесется к новым соседям. Церковь и Орден подогревали вражду, страх и ненависть в течение целой тысячи с небольшим лет.

Но все оказалось совсем не так. Орсэль, в благодарность за убежище, предложил Королю открыть в Сером дворе школу. Верховного чародея поддержали и другие маги. Рауль встретил это предложение с огромной радостью. Чародей и Король тут же вместе выбрали помещение под школу.

Маги оказались прекрасными учителями и мгновенно завоевали расположение детворы из бедного квартала. Теперь Орсэля, куда бы он ни пошел, везде сопровождала стайка детей, забрасывающих его вопросами. Впрочем, другие чародеи тоже не избежали этой участи. Король нищих был в восторге.

Теперь Орсэль, как почетный гость, сидел за столом по правую руку от Короля Нищих, и благодушно наблюдал за тем, как беззаботно веселились его собратья.

Скайлар и Арман отплясывали уже второй час подряд. Умения им не хватало, но они с лихвой заменяли его безудержным весельем. Матеос и Кларис не отставали от парочки чародеев и были полностью поглощены друг другом.

После побега Руфуса гладиатор, наконец, доверился даме. Сама маркиза была очень деликатна. Чтобы не смущать ни Матеоса, ни его друзей, она отказалась от драгоценностей и сложной модной прически и надела очень скромное платье.

Андри не участвовал в общем веселье. Целитель сидел за столом и равнодушно наблюдал за танцующими. Перед ним стояла нетронутая тарелка с пирожными.

К целителю подошла Эсса с двумя бокалами вина и улыбнулась:

— Грешен, кто грустит в день Верного Тибо. Выпьешь со мной?

После похорон мастера Руфуса они не виделись несколько дней. И все это время ни один из них не давал другому о себе знать.

Андри поднял глаза на девушку и взял предложенный бокал:

— За праздник!

— За Верного Тибо! — кивнула Эсса. — Как ты?

— Мне нужно поговорить с тобой, — серьезно сказал маг. Он поднялся из-за стола и взял девушку за руку. — Пойдем.

Андри увел Эссу к руинам одной из башен, от которой сохранились только угол и обветшавшая лестница, сделанная прямо в одной из стен. Ступени вели на уцелевший каменный балкон. Андри осторожно поднялся, придерживая за руку Эссу, и помог ей выбраться на балкон.

Закатное солнце золотило своими лучами красные черепичные кровли Трезеньеля. Золоченые крыши королевского дворца и главного городского собора горели, как огонь. В небе плыли легкие облака, которые от отсветов солнца были похожи на лепестки чайной розы — желтые, с розовыми краями.

Маг посмотрел в глаза девушке:

— Я так и не поблагодарил тебя за спасение учителя.

— Какой он был? — тихо спросила Эсса.

— Мы очень долго с ним не ладили, — признался Андри. — Когда родители отдали меня ему, я чувствовал себя преданным. Я думал, что, если бы Руфус не забрал меня из дома, я остался бы с семьей и все было бы хорошо. Я не единожды сбегал от него, но он каждый раз находил меня и возвращал. А ведь Руфус уже тогда был немолод… В конце концов, лет в четырнадцать, я с ним примирился. Я подумал, что смогу вырваться на свободу потом, когда избавлюсь от его контроля. Когда он продаст меня кому-то, кому собирался. Я решил выучиться от него всему, что он знал, чтобы, когда я все-таки убегу, мне было проще.

— Все оказалось не так, как ты тогда считал? — Эсса дотронулась до руки целителя.

— Руфус обещал моим родителям заботиться обо мне, и выполнил это обещание. Он просто пытался устроить мою жизнь единственным известным ему способом. Он был уверен, что я со временем пойму, что он хотел, как лучше. Учитель привил мне любовь к знаниям и к чтению… Наверное, Руфус даже по-своему любил меня. А теперь я понял, что тоже любил его.

— Мэтр Руфус действительно любил тебя, — ответила Эсса. — И гордился тобой.

Андри опустил голову. С минуту помолчав, маг снял с шеи тонкий кожаный шнурок, на котором висел кулон — маленький кораблик, искусно спаянный из толстой золотой проволоки, и протянул украшение Эссе:

— Пожалуйста, возьми его в качестве благодарности. Это кулон моей матери.

Девушка покачала головой:

— Мне очень приятно, Андри, но я не могу взять его. Это наверняка единственное, что тебе осталось от нее на память.

— И все-таки я тебя прошу. Пожалуйста, Эсса, я хочу, чтобы ты взяла его на память обо мне, — мягко сказал Андри.

Девушка бережно надела кулон на шею:

— Если так, то я буду носить его не снимая.

Эсса подняла голову, их глаза встретились. Маг, повинуясь минутному порыву, взял в ладони лицо девушки и нежно прильнул ртом к ее теплым, маняще улыбающимся губам. Эсса коротко вздохнула и ответила на поцелуй, обнимая Андри одной рукой. Длинные, тонкие пальцы ее другой руки, зарылись в светлые волосы мага, ласково перебирая их.

Поцелуй был долгим. Наконец, Андри со вздохом сожаления оторвался от губ Эссы.

— Ты мне очень нравишься, Эсса, — он бережно дотронулся до волос девушки. — Но страх разбить тебе сердце куда сильнее моей симпатии.

— Так не разбивай, — улыбнулась девушка и нежно погладила мага по колючей щеке. — Если ты хочешь быть со мной, а я — с тобой, зачем от этого отказываться?

— Если ты останешься со мной, нас обоих будут ненавидеть и бояться, — покачал головой Андри. — На нас будут охотиться. Если мы будем вместе, ты можешь погибнуть, а я буду мучиться всю жизнь!

Эсса всмотрелась в худое, измученное, с резкими чертами лицо со страдальчески изломанными бровями и нежно погладила чародея по щеке:

— Андри, никто не знает, что будет с нами завтра. Давай не будем отравлять себе жизнь, постоянно ожидая худшего. К тому же мы ведь уже доказали друг другу, что мы друг друга стоим.

— Верно, — улыбнулся маг, крепко прижимая к себе девушку. — Пойдем танцевать?

— Пойдем, — кивнула Эсса. — Никогда не танцевала с магами. Ставлю золотой на то, что ты, как минимум, трижды отдавишь мне ногу.

— Я бы не стал так заноситься, — рассмеялся в ответ Андри. — Я как-никак бывший придворный чародей герцога Арлонского, так что это я бы на твоем месте боялся не соответствовать!

Смеясь, они взялись за руки и отправились было танцевать, но у входа в приемный зал их перехватил Рауль:

— Где это вы прячетесь, голубки? Почему не пьете? А почему не танцуете? У Матеоса и Кларис сегодня все шансы стать королем и королевой бала! Неужели вы это так и оставите?

— Мы уже идем, — улыбнулась Эсса.

— Может, выпьем сначала? — подмигнул Король нищих и жестом подозвал вертевшегося рядом Миро. — Миро, дружище, принеси-ка нам по стаканчику.

Они выпили принесенный мальчишкой напиток. Рауль заговорщически подмигнул Эссе:

— Подарок твой мы приору доставили. Попросили вручить в собственные руки.

Девушка рассмеялась:

— Дорого бы я дала за то, чтобы посмотреть на его лицо!

— И я! — подхватил Король, ловя недоуменный взгляд Андри.

— Что я пропустил? — поинтересовался маг, — Какие подарки приору?

— Андри, дружище, вот если бы ты почаще выбирался из своего лазарета, — поучительным тоном произнес Король Серого двора. — То знал бы, что твоя подруга придумала сделать со шпионом, которого мы задержали как раз после того, как он рассказал приору Джерольфу о твоих планах.

— Мне даже предположить страшно, — покачал головой целитель.

— Мы просто засунули его в мешок, перевязали розовой ленточкой и прицепили записку: «Просвещеннейший и справедливейший приор Джерольф! Прими наши искренние поздравления и пожелания здоровья, веселья и благополучия в День Верного Тибо. Также имеем честь вернуть тебе то, что ты случайно среди нас оставил — твоего шпиона. Нам он не нужен, а тебе, возможно, еще пригодится. Целуем руку, Ковен Магов», — с невинным видом процитировала Эсса.

Целитель взялся за голову:

— Безумцы! Приор Джерольф очень злопамятен!

46
{"b":"872526","o":1}