Литмир - Электронная Библиотека

Я напрягся, а буквально через несколько секунд почувствовал в кустах сильное волнение. Так, вот и орки. Две тушки.

— Эй, я хочу поговорить с вашим лидером, — произнёс я по-гномьи и следом продублировал на русском языке.

При этом я в любой момент был готов нырнуть за пальму, но в то же время демонстрировал уверенность и смотрел прямо на то место, где скрывался один из орков. Он смекнул, что раскрыт и приподнялся, благодаря чему над кустами показалась его клыкастая рожа. И над его головой даже не было уровня. Обычный нпс…

А вот второй орк не стал выбираться из кустов, а тихонько начал отступать в сторону крепости. Вот и хорошо. Авось он позовёт подмогу, а уж среди них, надеюсь, кто-то обзавёлся знаниями иномирных языков.

Пока же мне не составило труда с помощью «управления чувствами» подкрутить страх орка. Он даже бросил самодельный лук и что-то начал басом объяснять, жестикулируя мускулистыми руками. Возможно, он бы даже сдался, но тут среди пальм замелькали силуэты его соплеменников, что вдохнуло в орка смелость. Он схватил лук. А эмпатическая разведка показала, что зеленокожие начали окружать меня. Их было около десятка. И надо бы поскорее обозначить свою позицию, пока они не напали на меня.

— Я пришёл сюда, чтобы сразиться с вашим лидером! — проорал я по-гномьи, а потом по-русски. И принял горделивую позу. Ну, надеюсь, горделивую.

Орки же начали переговариваться на своём гортанном языке, а затем на тропинку вышел орк десятого уровня. В его глазах мелькала искорка интеллекта, а кожаные доспехи намекали, что он успел повстречаться с торговцем-пикси.

— Кто ты такой, чтобы бросать вызов нашему вождю? — спросил он на великом и могучем. Хм, кажись, русский становится языком межмирового общения. Но, учитывая обстоятельства, это весьма прискорбно. Ведь этот чёрт клыкастый завалил игрока-человека.

— Я — лидер землян, поэтому я могу бросить вызов вашему лидеру. Пусть победит сильнейший. Ведь только сильнейший может спасти тех, кто будет служить ему, — гордо выдал я, заметив оценивающий взор орка, которым он скользнул по моему оружию. — Тем более, я знаю, как нам всем покинуть этот ужасный остров. Но для этого вы должны пойти под мою руку. И, вероятно, ваш вождь просто так не уступит свою должность.

— Наши законы гласят, что во главе племени должен стоять самый сильный муж, — проговорил орк. — Я отведу тебя к вождю.

Зеленокожий приглашающе махнул мне рукой и что-то крикнул в сторону пальм. Из-за них тут же стали выходить орки и поглядывать на меня. А я разглядывал их. Блин, лишь половина оказалась игроками, и только у переводчика десятый уровень. Да, кажись, они реально самое слабое звено на острове. Ну, авось, и эти сгодятся.

Пока же орки взяли меня в коробочку и повели меня по тропинке, активно разговаривая и скептически поглядывая на меня.

— О чём они говорят? — спросил я у переводчика, кивнув на его соплеменника.

— Тебя обсуждают. Говорят, что на твою победу не поставят и куска коровьей лепёшки. Уж слишком ты хилый.

Да, на фоне плечистых, мускулистых орков я реально выглядел замухрышкой.

— А ты что скажешь? — бросил я переводчику.

— Не знаю, — пожал тот плечами. — У тебя хорошее оружие. И ты явно владеешь местной магией и смелый, раз пришёл сюда. Наш нынешний вождь не такой смелый. Он сидит в поселении и требует, чтобы ему приводили существ. Он их убивает — и его магия повышается. Он сильный. Все боятся его. Никто не хочет сражаться с ним.

— Ясно, — протянул я, переваривая услышанную от орка инфу.

Блин, их вождь может быть обладателем большого уровня, раз ему тащат жертв. Может, потому-то идущие рядом со мной орки и не имеют даже десятого уровня, раз им приходится отдавать вождю существ на заклание?

Между тем тропинка привела нас к руинам крепости, где на пяточке около лежащих на земле позеленевших от древности бронзовых ворот возвышался здоровенный орк. Он был на голову выше меня и раза в два толще. А его руки в обхвате были как моё бедро. Охренеть чертила! Да ещё он имел пятнадцатый уровень!

— Вот наш вождь, — кивнул на него переводчик и что-то начал громко говорить на своём языке. И каждое его слово не очень-то и нравилось вождю. Его взгляд наливался ярость. А из руин тут и там стали вылезать орки попроще. Они выстроились в круг, в центре которого остались только мы с вождём, облачённым в кожаные доспехи. Он указал боевым топором на мой арбалет и что-то повелительно прорычал.

— В схватке нельзя использовать дальнобойное оружие, — проговорил переводчик.

— Да, так было бы слишком просто, — мрачно произнес я и под слитный вздох удивления убрал арбалет в чудо-сумку, похожую на чёрную дыру. Туда же отправился и магический жезл, который я успел зарядить. А вот копьё я взял в руки и хмуро посмотрел на своего противника. Тот угрожающе скалил жёлтые клыки. А потом взял и провёл топором по раскрытой ладони. На ней остался порез, исторгнувший кровь. Орк яростно зарычал и провёл окровавленной ладонью по лицу, оставляя на ней красный след.

Другие орки ритмично заухали и принялись потрясать своим оружием. Обстановка становилась всё более накалённой. Даже воздух будто бы сгустился от напряжения, а волоски на теле встали дыбом.

— Р-ы-ы-ы! — зарычал вождь и с неожиданной для такой тушки прытью ринулся на меня, воздев над головой громадный боевой топор. Его лезвие отразило последние лучи умирающего солнца. А я покрепче сжал копьё и прислушался к «эмпатии». Она сказала, что орк испытывает лишь гнев и боевую ярость. «Управлению чувствами» особо даже зацепиться не за что. Да и некогда уже…

Орк, всем своим видом показывающий, что огреет меня топором, вдруг выбросил вперёд левую руку. И с неё сорвался… шар огня! Я только чудом успел прыгнуть в сторону, избежав пламенной встречи с шаром. Он под разочарованный вой орков расплескался по полуразрушенной стене крепости.

А уже через миг мне пришлось уклоняться от топора. Он просвистел совсем рядом от моей головы. Зато моё копьё ринулось к горлу орка. Но этот чёрт шустро отскочил. Вот ведь… Он если и медленнее меня, то совсем немного. А ведь мои параметры усилило проклятие. Видимо, орк прокачал ловкость и дух, раз он может швыряться огнём. А его боевые навыки явно выше моих. Он наверняка родился с этим топором в руках. А мне всего лишь кое-чего досталось от Андраэля.

Запахло керосином. Но сдаваться я не намеревался. Сжал зубы и ринулся на вождя, пытаясь проткнуть его копьём. Кончик моего оружия метался из стороны в сторону, злобно попыхивая огнём. Однако вождь вертелся волчком, избегая моих ударов. Но я особо и не рассчитывал на то, что попаду. Мне нужно было вселить в орка чувство неуверенности. И у меня получилось…

Вождь ощутил толику страха. И его страх усилился, когда уже я избежал двух опаснейших ударов топором, да ещё и ушёл от шара огня. Тут-то в душу орка и заползла змея неуверенности. А я торопливо раздул его эмоции с помощью «управления чувствами».

Орк запаниковал. Стал с мольбой коситься на своих соплеменников. А те азартно орали, как фан-сектор на стадионе. Но самое главное то, что орк начал делать ошибки. И мне в какой-то миг удалось вонзить копьё в его глаз. Наконечник с хрустом вошёл в череп и поразил мозг под слитный выдох зеленокожих. Их уже бывший вождь закачался и упал на спину. А я получил кучу опыта и новое достижение.

Поздравляю! Вы получили достижение «Дуэлянт». Откройте ещё пять достижений и получите бонус.

Поздравляю! Вы уничтожили существо со статусом «Лидер». Энергия, полученная за это существо, увеличивается вдвое.

— Фух, — облегчённо выдохнул я, оглядев напряжённым взглядом замерших орков. — Король умер! Да здравствует король!

Благо переводчик оказался сообразительным малым. Он что-то начал кричать, а его соплеменники сперва неуверенно подхватили его вопли, а потом уже заголосили во все глотки. А я ради пущего эффекта поставил ногу на грудь поверженного вождя, лежащего в крови. Сердце быстро-быстро билось в груди, а на губах расползалась довольная улыбка.

59
{"b":"868564","o":1}