— О, нет, неправда. — Аксель покачал головой. — Ты просила вернуть тебя в твой драгоценный Анклав. Я даю тебе то, что ты хочешь.
— А что если я передумала?
Он повернулся к ней с шокированным выражением на лице.
— Серьёзно?
Вместо того чтобы посмотреть на него, Лаура принялась с интересом смотреть на землю.
— Возможно. Несмотря на то, что мир здесь пугающий, он оказался гораздо интереснее, чем я себе представляла.
— Даже несмотря на то, что ты едва не умерла.
На её губах появилась слабая улыбка.
— Вопреки всему, да. В избегании смерти тоже есть что-то интересное.
— Начинаешь получать кайф.
— Разве это нормально? — Она взглянула на него сквозь прядь медовых волос. Их золотистый оттенок заставил Акселя вспомнить, как они долго выкуривали гигантских пчёл, чтобы проникнуть в улей и украсть огромный кусок сот.
— Как думаешь, почему люди делают сумасшедшие трюки? Дело в азарте. Но главное соблюдать осторожность и не пристраститься к адреналину.
— Вернувшись в купол, я снова буду в безопасности. Никакого дикого сердцебиения и крови в волосах, — почти мечтательно произнесла Лаура.
— Да, будешь жить идеально упорядоченной жизнью. — Сама эта идея сбивала с толку. — Никаких гулей, никакой яичницы. Лишь пюре и бульон до конца твоих дней.
Лаура поморщилась.
— Я стараюсь об этом не думать. Даже дорожные пайки вкуснее. Возможно, должность Матери предполагает и улучшение качества еды.
— Сомневаюсь.
— У меня снова будет настоящая кровать.
— Кровати сильно переоценены, — улыбнулся Аксель. — Я могу развлекаться где угодно. — Он подмигнул, держа жизнь в своих руках, заигрывая с опасностью.
У Лауры порозовели щёки.
— Ты плохой.
— Именно это постоянно говорил мне дядя.
— Дядя? — Лаура нахмурилась. — Это кто-то вроде дидактика?
— Это член семьи. Брат матери или отца.
— Не знаю верить ли тебе. Такого не случается. Дети появляются из инкубаторов. — Лаура покачала головой.
Это почему-то заставило Акселя усмехнуться.
— Ты действительно считаешь, что так всё и происходило века назад?
— Я слышала об истории. Не уверена, верю ли, что дети появлялись так, как они утверждали.
Аксель попытался не рассмеяться от её возмущённого тона и красных щёчек.
— Ты же видела Салли.
— Откуда мне знать, что она не подцепила паразита?
— Если бы послонялась по Хейвену, то увидела, что дети рождаются. Возможно, тогда бы ты поверила.
Между ними повисло в воздухе напоминание, что она возвращается к себе.
— Если бы тебя пригласили жить в куполе… — через мгновение тихо начала она.
— Никогда. Я никогда не смог бы подвергнуть себя такому.
— Даже при том, что живёшь в постоянной опасности. Стоит ли это того?
Вероятно, это оказался самый проницательный вопрос из тех, что она задавала до сих пор.
— Для меня? Да.
Аксель не мог перечислить все причины, почему всё это ощущалось правильным. И почему-то он думал, что всё то же самое распространялось на Лауру. Он отвернулся и проворчал:
— Пора ехать дальше.
В середине дня он, наконец-то, остановил машину в роще деревьев с толстыми и узловатыми стволами и широкими ветвями. На картах этот лес значился как Сейморский. Внутри была вода, в дневное время отсутствовали опасные хищники. Здесь можно сделать остановку перед завтрашней встречей.
Аксель дождаться не мог, когда выберется из машины и разомнётся. Он заложил руки за спину, чувствуя напряжение в мышцах, даже когда сделал глубокий вдох. Он наблюдал, но не глазами; их легко обмануть. Аксель прислушивался к шороху ветвей, шелесту бумаги, трущейся о листья. Он почувствовал лёгкий ветерок. Пульс живого леса и нескольких существ, которые жили в нём.
Он заметил, что Лаура не вышла из машины. Он подошёл и открыл дверь.
— Идёшь?
— Не хочешь сначала меня развязать? — Она выгнула бровь
— Начинаю думать, что тебе нравится, когда я тебя связываю. — Он протянул руку. — Выходи и осмотрись. Знаю, ты никогда не видела ничего подобного.
Она мешкала.
— Здесь безопасно?
— Безопаснее, чем в предыдущем месте. Ты сможешь подтянуться на дерево? — Он схватился за ветку и подтянулся, затем посмотрел на Лауру, которая закусила нижнюю губу. — Ну, идёшь?
— Не знаю, смогу ли. — Она наклонила голову.
— О чём ты? Ночью ты отлично поднималась по лестнице.
— Но я упала, — напомнила Лаура. — Я впервые поднималась по чему-то похожему на лестницу.
От этого признания он удивлённо моргнул.
— Ты шутишь?
Лаура тряхнула головой.
Он выдохнул.
— Ты вообще ничего не знаешь, да?
Злость отразилась на её лице.
— Из-за того, что не умею лазать, не значит, что я глупа или бесполезна.
— А я такого и не говорил.
— Я много чего знаю, — с жаром заявила она.
— И какие из знаний сейчас тебе помогают?
Вся её бравада испарилась, и Лаура осела.
— Никакие.
— Хорошо, что учиться чему-то новому никогда не поздно.
— А зачем, если завтра я вернусь в купол?
— Затем, что… К чёрту причины. Пора тебе научиться лазать. — Он спрыгнул, приземлившись с согнутыми коленями, и протянул руку. — Пошли, давай попробуем.
Она сделала нерешительный первый шаг. Второй медленный, а на третий она позволила ему взять себя за пальцы.
— Мне нужно забраться на ветку, — проговорила она, прищурившись.
— Для начала. А потом попробуем выше.
— Это вообще не обнадеживающе. — Она с трудом сглотнула и обняла себя.
— Это всего лишь лазанье по деревьям.
— Сказал тот, кто часто лазает. Я много знаю о гравитации, и понимаю, что, когда упаду, будет больно.
— Не будь ребёнком. Ты уже не в куполе. А что, если что-то захочет тебя съесть, и ты будешь вынуждена забраться повыше?
— Мне казалось, ты говорил, что эти леса безопасны.
— Да, но это может измениться, — проворчал он. — Что же, если тебе придётся подняться с земли?
— Буду надеяться, что моя аномалия позволит летать, — явно с сарказмом ответила она.
Поэтому, он с большим удовольствием сказал:
— Возможность есть. Я слышал о летающих людях
— Я пошутила.
— А я — нет. — Он схватил Лауру за руку и потянул их к нижней ветке. — Чтобы подняться, нужно схватиться и подтянуться.
— Ты говоришь так, будто это легко.
— Потому что так оно и есть. — По крайней мере, для него. И у него в голове не укладывалось, почему она не может понять. Она никогда не лазила. Ерунда какая-то.
Лаура протянула руку и обхватила ветку, но так и осталась стоять, не двигаясь.
— Ты должна поднимать себя.
Лаура посмотрела на ветку.
— Не выйдет.
— Давай подтолкну. — Он обхватил её за талию, и Лаура вскрикнула. — Подтягивай себя к ветке.
Она извивалась, наклоняясь вперёд, и вскарабкалась на самую плоскую часть ветки. Он быстро последовал за ней. Ей ещё предстоит встать. Он наклонился и приподнял её лицо за подбородок.
— Можешь встать.
— Я могу упасть.
— Как? Спрыгнешь?
— Я же не на земле. Я могу нечаянно оступиться.
— Нет. — Он поднял её на ноги.
— Что значит «нет»? Как я могу противиться несчастному случаю?
— Ну, так не оступайся и не падай.
Она посмотрела на него, и только через мгновение выражение её лица изменилось, и она прошептала:
— Я стою.
— Уже как бы с детства. Давай не будем относиться к каждой мелочи, как к величайшему событию.
Она вперилась в него взглядом.
— Мудак.
— Смотри, всё легче и легче. — Лёгкая улыбка на его губах заставила и её улыбаться.
— Зачем мы сюда лезем?
— Нужно ещё немного подняться, и я покажу.
Она вытянула шею.
— Насколько выше?
— Увидишь. Готова?
Следующая ветка была не так высоко, и Лаура справилась сама, но Аксель подстраховывал сзади. К четвертой ветке, Лаура карабкалась уверенно, а к девятой научилась не смотреть вниз. На одиннадцатой она обозвала Акселя, присела на ветку и ахнула.