Желудок Марселу жалобно заурчал в такт её собственному.
— Может, мне поискать его, — вслух произнёс юный оборотень, ни к кому собственно не обращаясь.
— Я не хочу оставаться одна, — призналась Рена, заметив, что от её слов Марселу дёрнулся.
— Но… но… — замялся он, явно не зная, что ещё делать.
— Давайте будем использовать ваши сильные стороны, — предложила Рена. — Вы — оборотень, и я об этом знаю. У вас превосходный нюх, благодаря ему, мы могли бы отыскать Этьена и не попасть в новые неприятности.
Глаза Марселу напоминали блюдца. Он смотрел на Рену со смесью удивления и беспокойства.
— И… вы не боитесь… меня? — Прозвучал осторожный вопрос.
— Лисы вроде не нападают на людей, а уж на змей и подавно, — с вымученной улыбкой ответила Рена. — Да и до полнолуния ещё далеко.
— И то верно, — согласился Марселу, а потом вдруг спросил: — Вы ведь узнали это ещё в вашем Храме, да?
— И ничуть об этом не жалею, — согласилась Рена.
— Значит, вы знаете не только об этом, но и… — тут он осёкся, и резко переменил тему: — Что ж, попробуем поискать этого предателя!
И лишь отзвучало последнее слово, Марселу резко прыгнул в сторону чернеющего леса, и вот уже белый лис засеменил между стволов. Он обернулся к Рене и что-то настойчиво протявкал, и она поняла его без слов.
Марселу шёл неспешно, он без устали принюхивался и порой отбегал немного в сторону. Рена не боялась его потерять — яркий белый мех в тёмном лесу был заметен сразу. А вот следы Этьена отыскать оказалось сложнее. Около стоянки вообще ничего невозможно было разобрать из-за слишком стойкого запаха неведомой твари. Пришлось действовать наугад, и только с третьей попытки им повезло. Марселу уверенно вёл, порой скаля зубы и рыча, и тогда Рене представлялось, как тот набросится на эльфа, когда они его найдут. Вот уж точно у оборотня откроется третьей дыхание! Сама же Рена об этой встречи и не думала. Все мысли занимало желание найти уже какой-нибудь укромный уголок, в котором можно будет, свернувшись калачиком, немного поспать. Усталость буквально валила её с ног. Не желая показывать свою немощь Марселу, Рена упорно шла за ним, всё чаще и чаще придерживаясь за сосны. Чуть реже она останавливалась, но от этого ноги ещё сильнее гудели, требуя более значительной передышки.
Когда же в воздухе почудился запах жареного мяса, Рена утеряла всякое понимание времени. Аромат пищи прельщал невероятно. Неужели они добрались до Этьена? И этот подлец, как ни в чём не бывало готовит себе ужин?! Марселу тоже заметно оживился. Он приподнял голову и активно заработал носом, втягивая манящий аромат. С каждым шагом запах становился яснее, но, как бы ни вглядывалась Рена в темноту, заметить отсветы костра ей не удавалось. В то же время рот предательски наполнялся слюной, а рассудок стремительно уступал место инстинктам. Как же Рена была голодна! Когда в последний раз она вообще ела мясо? Она даже не могла вспомнить! Рядом сопел и облизывался Марселу. Ещё немного и они вышли на небольшую опушку, на которой буквально всё источало соблазнительный аромат. Рена успела сделать только шаг, когда рядом тоненько зазвенели колокольчики и… Со свистящим звуком под ногами появилась сеть! Ещё миг и Рена вместе с Марселу оказались в воздухе. Они глупо болтались над землей в сетчатом мешке под насмешливый звон колокольчиков. Марселу дёргался и крутился, беспомощно суча лапами и отчаянно рыча. Он явно жаждал прогрызть верёвки, но те оказались настолько гладкими, что соскальзывали с зубов. И всё же, Марселу не терял надежды, продолжая барахтаться. В отличие от него, Рена будто впала в ступор. Её кружило и мотало от резких действий Марселу, но сама она ровным счётом ничего не предпринимала. Рена хмурилась, пытаясь вспомнить, кто же кроме драконов населял Одоред и каким из тех народностей нравилась охота. Ответ на её мысли уже летел в ночи. Задрав голову к небу, Рена успела заметить небольшой белокрылый отряд, прежде чем их сетку подхватили и, устремившись ввысь, понесли к мигающим в глубине долины огонькам.
Глава 6. Шаг 6. Игры демонов. Даркал
Даркал:
Он всё ещё был жив. Дарк слышал, как бьются собственные сердца, и их мерный стук его немного успокаивал. Кожа горела огнём, словно он всё ещё находился в лапах старейшины гарпий и тот поджаривал его на костре. Боль туманила рассудок. Дарк с трудом припоминал последние события. Кажется, он недавно обращался в змеиное обличие. Птицы, вынеся его из пещер, наотрез отказались лететь с таким большим грузом. Боль во время оборота была просто чудовищной. Кажется, тогда-то Дарк и потерял сознание. И всё же, похоже, «верные» птички где-то его бросили. Глаз какое-то время нависал над ним, пронзая острым злым взглядом. В голове Дарка крутились бесконечные образы, — птица искала тех, на кого должна охотиться.
«Можете терзать всех, кого найдёте рядом», — кровожадно подумал он, мысленно представляя Врата. А потом всё снова утонуло в бесконечной боли. Дарк не знал, сколько времени он так провёл, сидя на холодной земле и прислоняясь к большому стволу. Он даже не слышал никаких шагов, но явственно ощутил прикосновение. Кажется, Дарк застонал и снова вырубился, и следующее, что он почувствовал, была целительная прохлада. Кто-то очень заботливо и аккуратно накладывал на его истерзанное тело целебную мазь. Дарк ощутил облегчение. Он довольно медленно приходил в себя и, словно в отдалении, слышал голоса.
— Вы уверены, что никак не сможете отправить меня на Одоред? — вопрошал юношеский голос. — Лу один не справится!
— С ним Этьен, его опыта должно хватить. — Тембр отвечающего показался смутно знакомым. Бархатные нотки и удивительная безмятежность — кто бы это мог быть? — Извини, — продолжил говорящий, — но для тебя доступ в страну драконов закрыт. Не знаю почему, возможно, тебе стоило попросить разрешения, как Марселу.
— Но Этьен же не просил! — воскликнул юноша, и Дарк, снова услышав ненавистное имя, ощутил гнев. В мозгу начали складываться разрозненные кусочки. Внезапная и такая неприятная просьба царя, безумная ненавистная бывшая невеста и опять этот проклятущий эльф! Уж не Этьен ли выкрал свою любовницу?
— И вообще, зачем вы помогаете ему? — вновь подал голос юноша. — Он же наслал на нас этих тварей!
— Наслал? — хмыкнул тот, другой. — Посмотри, что они с ним сотворили!
— Это они? — удивился юноша.
— О да, и это они ещё сдерживались.
«Точно», — согласился Дарк, отлично понимая, что если бы гарпии захотели, от него бы уже и костей не осталось.
— Но Этьен говорил, что они ему служат! — не унимался юноша.
— Гарпии никому не служат, это им прислуживают!
И Дарк снова мысленно согласился. Кто бы ни отвечал юнцу, он был явно умён и мудр, а ещё добр и заботлив. Боль потихоньку отступала.
— И что мне теперь делать? — печально спросил юноша. — Просить разрешения у драконов поздно. Марселу уже завтра будет возле источников, если им повезёт!
— Я отправлю тебя домой, — сообщил другой, более старший, и, судя по печальному вздоху, юноша расстроился, но, как вскоре выяснилось, не он один.
«Дюлан?» — раздался в голове Дарка всё тот же знакомый голос. — «Как ты?»
«Отвратительно», — признал он, получив в ответ лёгкую усмешку. Маркус. Дарк, наконец, узнал его. Их знакомство состоялась в почти такой же неприятный момент несколько лет назад. Тогда Дарк пытался спастись с горящего острова сирен, куда отправился за новой жертвой. Эрмира очень хотела ребёнка, и, не желая подвергнуть жену опасности со сложными родами, он предпочёл заплатить. Как всегда, весьма кстати подвернулось обучение у драконов. Царю нагов надлежало отправить на Одоред родного сына, но тот так и не решился, и на месте царевича вновь оказался Дарк. И он быстро сообразил, где сможет проявить себя. Королю драконов О'дару досаждали сирены, превратившие Чарующую бухту в Кровавый пролив. Драконы не выносили их пения, а их любимые подданные: драконеане и сиды были так же слабы перед пленительными голосами, как и обычные люди. За несколько лет самый любимый у мореходов маршрут по тихим водам Бескрайнего океана превратился в рискованное путешествие. Каждый второй корабль пропадал в этих местах без вести, а спустя несколько месяцев его обломки находили у скал драконьих островов.