Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет. — Ройд присел на корточки и с недоумением уставился на находку. Достав из кармана свой магический артефакт, он поднес его к найденному и сравнил — схожесть бросалась в глаза. Да что там схожесть, кастеты были абсолютно одинаковы! И царапинки, и редкие вмятинки на ударной части — все совпадало. — Не может быть, — прошептал Ройд, — невероятно… Впрочем, здесь все может быть вероятным. — Он, кряхтя, встал, сунул кастет в карман и задумался, глядя на находку. — Непонятно… Получается, что колдун Орсун — тот, который построил башню в городке Тильте, — каким-то образом ухитрился пробраться в Цитадель и вынести отсюда эту, как ты ее назвал… машинку времени, да? Которой мы после воспользовались и поочередно улетели в прошлое. И которую нашли до того, как колдун ее отсюда выкрал. Гм, занятная головоломка получается, — сыщик окинул друзей растерянным взглядом. — И что нам теперь с находкой делать?

— Ясен пень, — деловито сказал принц, — забираем и используем, если наша машинка не заработает. Какие проблемы, шеф!

— Подозреваю, что делать этого нельзя, — резко ответил Ройд. — Во-первых, нарушится причинно-следственная связь: раз мы заберем артефакт, то он не попадет в руки чародею Орсуну, затем не будет выкраден из его башни-музея, после не окажется в вашем королевском хранилище артефактов и ты, соответственно, не попадешь в прошлое, не придешь в Цитадель и не заберешь себе машинку времени. Возникнет парадокс, последствия которого, опасаюсь, будут самые непредсказуемые. И наверняка хреновые.

— Звучит непонятно, но убедительно, — нехотя согласился Клар. — Типа того.

— А во-вторых? — заинтересовалась Лила. — Договаривай, не томи!

— Мы не знаем, как налаживается эта штуковина. — Сыщик с подозрением глянул на лежащий возле его ног кастет-артефакт. — А вдруг он еще дальше нас во времени закинет? На пару тысяч лет назад, вот же славная перспектива!.. Думаю, колдун Орсун как-то разобрался с настройками, не зря же кастет в его коллекции находился. Наверное, шастал по времени туда-сюда, хулиганил. И рецепт изготовления стекол для заглядывания в будущее небось не сам изобрел, а спер у кого-нибудь… Знаю я этих чародеев-фанатиков, обязательно утянут то, что плохо лежит! Особенно если оно к магии отношение имеет.

— Давай-ка я на всякий случай уберу машинку подальше от остального хлама, — предложил Клар. — Зачем такой ценной вещице под ногами валяться? Положу на стол, пускай там и лежит. Опять же, колдуну Орсуну легче будет ее найти, чтобы пари… парадокса не возникло.

— Ну давай, — не стал возражать Ройд. — Только осторожнее, кнопку не нажимай! И смотри не обожгись.

— Не боись, не нажму. — Принц подобрал кастет-артефакт и, аккуратно перешагивая через разбросанные по полу волшебные предметы, направился к столу. — И не обожгусь, машинка совсем холодная.

— Да я не о кастете, — уточнил сыщик, — а о столбе пламени возле стола. Явно подземный газ горит! Самовоспламенился отчего-то и греет воздух, будь оно неладно, я уже вконец запарился… Пиджак, что ли, снять?

— Какой столб, какое пламя? — удивился принц, останавливаясь и поворачиваясь к Ройду. — Нет в Цитадели никакого открытого огня! И прохладно тут — я, например, мерзну помаленьку, но помалкиваю, чтобы некоторые вредные принцессы всякие «хи-хи» да «ха-ха» не устраивали. И кулаком не грозились.

— Погоди, — заволновался Ройд, — да вон же, сразу за мраморным столом! Желтый, высокий, неужели не видишь? — Клар оглянулся, отрицательно покачал головой.

— Нет там никакого огня! Стоит какая-то непрочная фиговина, сплетенная из всяких проволочек, золотых, серебряных и, кажется, медных. На небольшую башенку похожа. Тонкой работы вещица! Я думал, она из числа прочего магического барахла…

— Вы о чем? — изумленно глядя то на принца, то на сыщика, напряженным голосом произнесла Лила. — Возле стола вовсе не огонь и не проволочная фиговина… Там памятник девушки! Между прочим, очень красивый, не то что ваш бородатый мужик с кепкой. Прям как живая стоит, улыбается… Я еще удивилась, почему Клар ту девушку пропустил, решила, что после объявит, она же отдельно от прочих истуканов находится. Получается, это и есть…

— Важа! — в один голос заорали и Клар, и Ройд, и Лила. Сорвавшись с места, они кинулись к столу, не обращая внимания на путающиеся под ногами чародейные артефакты. А то и пиная их с разбегу нечаянно.

Вблизи огненный столб оказался нисколько не обжигающим, едва теплым, сыщик для проверки поднес ладонь к пламени, даже пощупал его — рука свободно проходила сквозь огонь, практически не ощущая его, — и остался доволен экспериментом. Вернее, тем, что в случае транспортировки Важи Многоликой он не получит ожоги разной степени тяжести. Стоять рядом с Важей можно было без опаски, — скорее всего, Ройд сам невольно внушил себе, что в Цитадели жарко: еще бы, увидеть эдакий столб пламени! Хотя вместе с тем возникали определенные затруднения, — например, как вытащить из Цитадели то колдовское пламя? Ни ручек тебе, ни зацепок… Что же до того, как доставить холодное пламя в замок магатора, Ройд решил пока себе голову не ломать — всему свое время.

Как следует подумав, он принял командирское решение: а пусть Клар и Лила тянут на себе Важу под его чутким руководством! Для них она материальная, управятся как-нибудь.

Клар положил найденный кастет на стол и, похоже, немедленно о нем забыл: принц во все глаза смотрел на Важу, вернее, на видимую только ему башенку из проволоки, к чему-то прислушиваясь и ритмично притопывая сандалией. Лила, притихнув, глядела на Важу-скульптуру, губы ее беззвучно шевелились, словно она с ней разговаривала, Ройд, достаточно насмотревшись на огненный столб, малость заскучал и, пользуясь моментом, закурил.

— Между прочим, там музыка играет, — ни к кому особо не обращаясь, неожиданно сообщил Клар. — В башенке! Классная мелодия, никогда раньше не слышал.

— А мне Важа что-то говорит, — негромко сказала Лила. — Только не пойму что — слишком тихо… Она живая и удивительно похожа на мою наставницу! И голос схож.

— Ишь ты, — выпустив струю дыма, заметил Ройд. — Наверное, многоликая Важа представляется каждому в том виде, какой ему наиболее любезен… э-э… подсознательно приятен. Тогда почему же я не вижу ее в образе бутылки пива? — Сыщик усмехнулся, бросил окурок на пол и раздавил его туфлей. — Или, на худой конец, в виде какой своей любовницы…

За спиной Ройда — там, возле входа в Цитадель, — что-то с громким стуком упало на зеркальный пол и покатилось: сыщик и Лила резко оглянулись, а Клар, не заметив шума, как ни в чем не бывало продолжал слушать музыку.

Перед квадратным проемом, гордо подбоченясь, стоял великий магатор Парфен собственной персоной: в рваной парадной мантии, с всклокоченной бородой и пистолем в руке — впечатление было такое, будто архимаг только что с кем-то основательно подрался. Подле архимага маячил вышколенный маг-секретарь, в отличие от своего хозяина вполне чистенький и ухоженный, секретарь с нескрываемым испугом оглядывался по сторонам, держа под мышкой струганную дубинку, вторая дубинка валялась в нескольких шагах от магатора. Наверное, выкинул за ненадобностью.

— Привет, гадские обычники! — рявкнул архимаг. — Не ждали? Ну-ка колитесь правдой — нашли Важу или невесть чего? — Небрежно помахивая пистолем, он направился к столу-плахе, маг-секретарь затрусил следом за ним как прикормленная собачонка. В коридоре, позади магатора, все так же чернел пробитый Ройдом туннель — колдовская защита, увы, затянуться не успела… — Я вот чего мозгами-то удумал, — доверительно поведал архимаг, останавливаясь по другую сторону мраморного стола, подальше от гадских обычников, — когда Мамми Ку мне про вас разговорным методом сообщила: мол, едете ко мне по делам ремонтным, — а не попользоваться ли вами на предмет добраться до Важи? В честь моей радостной мести за битый лоб и пользы личной для. И придумал грозу, молнию, икание… Убедительно ведь получилось, да?

— Что-то в этом роде я и предполагал, — спокойно подтвердил Ройд. — Но не думал, что дело зайдет так далеко.

58
{"b":"85204","o":1}